~わりに(は)
然而……
结构
[N/V/A] 名詞修飾形 + わりに(は)
说明
表示结果与通常程度或想法不同:“与……相比……”。
例句
1「山田さんは留学経験がないわりに英語の発音がきれいですね」
「山田先生虽然没有留学经验,但英语发音很标准呢」
2この仕事は大変なわりに給料が安い。
这份工作很辛苦,工资却很低。
3あのレストランは値段のわりに(=値段が安いわりに)おいしくて量も多い。
那家餐馆价格虽便宜=价格便宜却很好吃、份量也很足。
4彼女はやせているわりには丈夫で力も強い。
她虽然很瘦,但很健壮且力气也大。
5*今度の試験はあまり勉強しなかった。そのわりには成績がまあまあでほっとした。
*这次考试我没怎么复习。尽管如此,成绩还算不错,让我松了口气。
注意
1) 容易与 ~のに 混淆。
→ ~わりに(は)表示“与预期/标准相比……”,强调结果与预期不同。2) 前项通常是用于比较的标准。
→ 常见形式:Nのわりに/V普通形わりに。3) 不一定带有责备意味。
→ ~のに通常有更强的不满情绪;~わりに可以只是评价。