显示详情隐藏详情仅听力文字稿
说明:点击各个框以隐藏/显示示例。点击上方按钮以隐藏/显示全部示例。
791. インテリア
室内装饰;室内设计
1. 友達の部屋はインテリアの趣味がいい。
朋友的房间的室内装饰很有品味。
合 _ショップ、_デザイン、_デザイナー
室内装饰店、室内设计、室内设计师
792. コーナー
角落;专区
1. 冬になるとデパートにはお歳暮のコーナーが設けられる。
一到冬天,百货公司就会设立年终礼品专区。
2. ほとんどのニュース番組には、天気予報のコーナーがある。
大多数新闻节目都有天气预报栏目。
3. ランナーはトラックの第3コーナーを回った。
跑者绕过跑道的第三弯道。
合 特設_
特设专区
793. カウンター
柜台;计数器
1. デパートには入り口に案内のカウンターがある。
百货公司在入口处设有咨询柜台。
2. 食堂のテーブル(席)が空いていなかったので、カウンターで食べた。
因为食堂的桌位没有空,所以在柜台吃了。
合 インフォメーション_
咨询柜台
794. スペース
空间;空白
1. 部屋に大型テレビを置きたいが、スペースがない。
想在房间里放置一台大型电视,但没有空间。
2. この紙面は、行と行の間のスペースが広い。
这份纸面的行与行之间的空间很大。
3. 教科書のスペースにメモを書き込む。
在教科书的空间里记笔记。
類 余地、空間、余白、間隔
余地、空间、余白、间隔
連 _がある<=>ない、_が大きい<=>小さい、_が広い<=>狭い、_を開ける<=>詰める、_を取る
有空间<=>没有空间、空间大<=>小、空间宽<=>窄、留出空间<=>压缩空间、占用空间
795. オープン
开放;开业
1. 駅前に新しいデパートがオープンした。
车站前新开了一家百货公司。
2. 彼は脱サラしてレストランをオープンした。
他辞职开了家餐馆。
3. 彼女はオープンな性格で、だれとでもすぐ仲よくなる。
她性格开朗,很快就能和任何人打成一片。
4. ホテルのロビーはオープンな空間だ。
酒店大堂是开放的空间。
5. 何でもオープンに話す。
什么事都坦率地说。
関 オープニング
开场。
類 開店、開場、開放的な
开店、开场、开放的
合 _セール、新装_、_スペース、_カー
开业促销、新装开业、开放空间、敞篷车
796. センター
中心;中央
1. 駅前のショッピングセンターで買い物をする。
在车站前的购物中心购物。
2. センターを守る。
守卫中心。
3. 舞台のセンターに立つ。
站在舞台中心。
類 中央
中央
合 サービス_、カルチャ_、文化_、消費者_
服务中心、文化中心、文化中心、消费者中心
797. カルチャー
文化;文化活动
1. 外国の生活でカルチャーショックを受けることがある。
在国外生活时有时会受到文化冲击。
2. 街のカルチャーセンターで書道を習っている。
在街上的文化中心学习书法。
類 文化
文化
合 _ショック、ポップ、サブ_、_スクール、_センタ
文化冲击、流行、亚文化、文化教室、文化中心
798. ブーム
热潮;风靡
1. 1960年代にフォークソングがブームになった。
那个年代,民谣歌曲曾成为风靡一时的潮流。
2. 今、登山がブームだ。
现在,登山很流行。
3. バブル経済のブームに乗って、株を買う人が増えた。
随着泡沫经济的热潮,买股票的人增加了。
類 流行、はやり
流行、风潮
連 _になる、が起こる、_に乗る
成为热潮、兴起、乘着热潮
799. インフォメーション
信息;情报
1. 駅には観光客用のインフォメーションデスクがある。
车站设有面向观光客的问询台。
2. 企業の詳しいインフォメーションは、ホームページに載っている。
企业的详细信息刊登在主页上。
類 案内、情報
导览、信息
合 _サービス、_デスク、_カウンター、_センター、_ギャップ
インフォメーションサービス、インフォメーションデスク、インフォメーションカウンター、インフォメーションセンター、インフォメーションギャップ
800. キャッチ
捕捉;吸引
1. ボールをキャッチする。
接住球。
2. {電波/情報…}をキャッチする。
接收{电波/信息…}。
関 キャッチャー
捕手
合 _フレーズ、_コピー、_セールス、_ボール
宣传语、广告语、电话推销、传接球
801. メディア
媒体
1. 今は、さまざまなメディアから情報を得ることができる。
现在可以从各种媒体获取信息。
合 マス_、マルチ_、_リテラシー
大众媒体、多媒体、媒体素养
802. コメント
评论
1. 評論家はテレビで経済についてコメントしていた。
评论家在电视上对经济发表评论。
2. 新聞に優勝者のコメントが載った。
报纸上刊登了优胜者的评论。
3. 記者は取材をして関係者からコメントを取った。
记者进行了采访,从相关人士那里取得了评论。
関 コメンテーター
评论员
合 ノー_
不予置评
連 _を出す、_を取る、_をもらう
发表评论、征求评论、收到评论
803. コラム
专栏
1. 新聞や雑誌には多くのコラムがある。
报纸和杂志有很多专栏。
関 コラムニスト
专栏作家
合 _記事
专栏文章
804. エピソード
轶事
1. 日常生活のエピソードをエッセイに書く。
把日常生活的轶事写成随笔。
2. 母は父との出会いの時のエピソードを話してくれた。
母亲给我讲了她与父亲相遇时的轶事。
類 逸話
轶事