单元08 – 动词B – 第2课

显示详情隐藏详情仅听力文字稿

说明:点击各个框以隐藏/显示示例。点击上方按钮以隐藏/显示全部示例。

692. いかける
追赶;追逐

1. 犯人はんにんいかけたが、げられてしまった。
追赶了犯人,但他逃掉了。

2. {スター/流行りゅうこう…}をいかける。
追逐{明星/流行…}。

追赶
693. いつく
追上;赶上

1. かれあしはやいから、いまからいかけてもいつかないだろう。
他跑得很快,所以现在去追也追不上他吧。

2. 斎藤さいとう選手せんしゅがゴールをめ、同点どうてんいついた。
斎藤選手进球,将比分追平。

3. わがしゃ技術ぎじゅつ世界せかい水準すいじゅんいつくには、5ねんはかかるだろう。
我们公司的技术要赶上世界水平,大概要花5年时间。
694.
超越;超过

1. まえはし選手せんしゅいついたが、すことはできなかった。
追上了跑在前面的选手,但没能超过他。

2. のろのろはしっているまえくるました。
超过了前面缓慢行驶的汽车。

超过

赶过

超车
695.
回头看;转身看

1. 名前なまえばれて、いた。
被叫了名字后,回过头看了。

2. うしろをく。
向后回头看。

3. 募金ぼきんうったえても、だれもかなかった。
即使呼吁募捐,也没有人回头理会。

4. 教授きょうじゅはふまじめな学生がくせいにはいてくれない。
教授不会理会不认真的学生。

かえ
回顾;回头看
696. る・る・
捕获・采集・担任

1. 公園こうえんでセミをった。
在公园抓到了一只蝉。

2. 今年ことし新入しんにゅう社員しゃいんを30にんった。
今年录用了30名新员工。

3. 作戦さくせん指揮しきる。
指挥作战。

4. 作家さっかは10ねんぶりにふでった。
作家时隔十年再次提笔。

5. かれ提案ていあんることにした。
决定采纳他的提议。
697. げる
拿起;采纳

1. 彼女かのじょつくえうえほんげた。
她拿起了桌上的书。

2. 人身じんしん事故じここした運転手うんてんしゅ免許めんきょげられた。
造成了人身事故的司机被吊销了驾照。

3. ニュースでこの事件じけんおおきくげられた。
这起事件在新闻中被广泛报道。
698. れる
采用;引进

1. 洗濯物せんたくものれる。
把晾晒的衣物收进来。

2. 会社かいしゃ消費者しょうひしゃ意見いけんれて、容器ようき改良かいりょうした。
公司采纳了消费者的意见,改良了容器。
699. けず
削减;削去

1. ナイフで鉛筆えんぴつけずった。
用刀削了铅笔。

2. 予算よさんけずる。
削减预算。

3. 文章ぶんしょう一部いちぶけずる。
删除文章的一部分。

4. 名簿めいぼから名前なまえけずる。
从名册中删除名字。

削除さくじょする、削減さくげんする
删除、削减
700. しば
捆绑;束缚

1. ふる雑誌ざっしかさねてひもでしばる。
把旧杂志叠在一起,用绳子捆起来。

2. 傷口きずぐちぬのしばって出血しゅっけつめる。
用布缠扎伤口止血。

3. 手足てあししばってうごけないようにする。
把手脚绑起来使其无法动弹。

4. 学生がくせい校則こうそくしばる。
用校规约束学生。

5. 毎日まいにちいそがしく、時間じかんしばられている。
每天都很忙,被时间所束缚。

しばりつける
绑住

しば
束缚
701. しぼる・しぼ
拧干;榨取

1. みずらしたタオルをしぼる。
把浸湿的毛巾拧干。

2.あたま/知恵ちえ}をしぼる。
绞尽脑汁。

3. こえをふりしぼって応援おうえんした。
竭尽全力地喊着加油。

4. うるさいのでテレビのおとしぼった。
因为太吵,把电视的音量调小了。

5. うしのちちしぼる。
挤牛奶。

6. ひまわりのたね (A) 化らあぶらしぼる。
从向日葵籽中榨油。

7. 仕事しごとでミスをして上司じょうししぼられた。
工作中犯了错,被上司训斥了。

8. 練習れんしゅうでコーチにしぼられた。
在训练中被教练严厉对待。

しぼ
榨取

しぼりだす、ふりしぼ
挤出、竭尽全力挤出
702. まわ
旋转;巡回

1. 地球ちきゅう太陽たいようまわりをまわっている。
地球绕着太阳转。

2.扇風機せんぷうき/車輪しゃりん…}がまわる。
{电风扇/车轮…}在转。

3. 掃除そうじ当番とうばんまわってきた。
打扫值日轮到我了。

4. 旅行りょこうって、おおくの美術館びじゅつかんまわってきた。
去旅行,参观了很多美术馆。

5. 営業えいぎょうマンが得意とくいさきまわる。
业务员拜访客户。

6.いま、6まわったところです」
「现在刚过六点。」

7. 友人ゆうじんいえまわってかえる。
顺道去朋友家一趟再回家。

8.い/どく…}がまわる。
{醉意/毒性…}上来了。

9. いそがしくて、こまかいところまでまわらない。
忙得顾不过来,顾不上细节。

10. まわる。
很细心。

11. まわる。
头晕。

12. あたままわらない。
脑子转不过来。
703. まわ
转动;传递

1. ドアのまわしてける。
扭动门把手打开。

2.洗濯機せんたくき/扇風機せんぷうき/ビデオ…}をまわす。
开启{洗衣机/电风扇/录像机…}。

3.らせを全員ぜんいんまわす。
把通知传达给所有人。

4. もうおそいので、のこりの仕事しごとはあしたにまわしてかえろう。
已经很晚了,把剩下的工作留到明天再做,回家吧。

5. 電話でんわ総務そうむまわす。
把电话转到总务部。

6. 病院びょういん内科ないかから皮膚科ひふかまわされた。
在医院被从内科转到皮肤科。

7. 「すみません、みずまわしてください」
「对不起,请把水递一下。」

8. 食費しょくひけずって携帯けいたいだいまわす。
削减餐费,把钱挪到手机费上。

9. いた時間じかんをアルバイトにまわす。
把空闲时间用在兼职上。

回覧かいらんする
传阅。