显示详情隐藏详情仅听力文字稿
说明:点击各个框以隐藏/显示示例。点击上方按钮以隐藏/显示全部示例。
202. 逃がす
放走;放过
1. 魚を釣ったが、小さいので逃がしてやった。
钓到鱼了,但因为太小就把它放生了。
2. 犯人を追いかけたが、混雑の中で逃がしてしまった。
追赶犯人时,在拥挤中让他逃走了。
3. せっかくのチャンスを逃がしてしまった。
把来之不易的机会错过了。
関 逃す、見逃す
放走、看漏、错过
203. 戻る
返回;回来
1. 忘れ物をしたのに気づいて、家に戻った。
发现忘了东西后,就回到家里了。
2. 「席に戻ってください」
「请回到座位上」
3. サケは生まれた川に戻る。
鲑鱼回到出生的河流。
4. {旅行/買い物/会社/学校/出先…}から戻る。
从{旅行/购物/公司/学校/外出…}回来。
5. 記憶が戻る。
记忆恢复。
6. 意識が戻る。
意识恢复。
7. 事故で乱れていたダイヤが平常に戻った。
因事故而混乱的列车时刻表恢复了正常。
類 引き返す、帰る
折返、回去
204. 戻す
放回;恢复
1. 「物は元にあった場所に戻しなさい」
「把东西放回原来的位置」
2. 「話を元に戻すと…」
「把话题拉回正题的话…」
3. 計画を白紙に戻す。
把计划恢复为白纸状态。
4. {わかめ/しいたけ…}を水で戻す。
把{裙带菜/香菇…}用水泡发。
5. 時計の針を戻せるものなら戻したい。
要是能把钟表的指针拨回去就好了。
6. 車酔いで食べたものを全部戻してしまった。
晕车把吃下去的东西都吐出来了。
類 吐く
吐
連 白紙に
回到白纸状态
205. 嵌まる
卡住;陷入
1. 彼の薬指には指輪がはまっていた。
他的无名指上戴着戒指。
2. {ボタン/手袋…}がはまらない。
{钮扣/手套…}合不上。
3. {型/枠/条件…}にはまる。
符合{模式/框架/条件…}。
4. 車のタイヤが溝にはまって動けなくなった。
车的轮胎陷进沟里,动弹不了了。
5. {池/水たまり/穴…}にはまる。
掉进{池塘/水坑/洞…}里。
6. 罠にはまる。
落入陷阱。
7. 最近ゲームにはまっている。
最近沉迷于游戏。
合 当てはまる
符合
206. 嵌める
嵌入;装上
1. 寒いので、上着のボタンを全部はめた。
因为冷,我把外套的所有扣子都扣上了。
2. 窓枠にガラスをはめる。
把玻璃嵌入窗框。
3. 相手を罠にはめる。
把对方陷入圈套。
合 当てはめる
套用
207. 扱う
处理;对待
1. 「壊れやすい物ですから、丁寧に扱ってください」
「这是易碎品,请小心轻放。」
2. 「◯◯、ありますか」「すみません、当店では扱っておりません」
「◯◯,有吗」「抱歉,本店不经营。」
3. この雑誌で芸能ニュースを扱うことはめったにない。
这本杂志很少报道娱乐新闻。
4. 教師は学生たちを公平に扱わなければならない。
教师必须公平对待学生们。
5. 交通費の面では、中学生は大人として扱われる。
在交通费用方面,中学生被视为成人。
6. 受験のために欠席した場合は、出席として扱われるのが普通だ。
如果因参加考试而缺席,通常会被视为已出席。
類 取り扱う
处理
名 扱い→[人]+扱い
对待→[人]+对待
208. 関わる
涉及;关系到
1. 将来は子供の教育にかかわる仕事がしたい。
将来想从事与儿童教育有关的工作。
2. もうあの人とは関わりたくない。
我不想再与那个人有任何牵扯。
3. 検査の結果命に関わる病気ではないことが分かった。
检查结果表明并非危及生命的疾病。
類 関係する、関係がある
有关、有关联
名 関わり→_がある<=>ない
牵扯→有牵扯<=>无牵扯
209. 目指す
以…为目标;瞄准
1. 選手たちはゴールを目指して走り出した。
选手们向着球门开始奔跑。
2. 彼はT大学を目指している。
他正以T大学为目标。
3. 彼が目指しているのは首相の座だ。
他志在首相之位。
関 目標
目标
類 狙う
瞄准
210. 立つ・発つ
站立・出发
1. 8月末に海外赴任でヨーロッパへ立つ予定だ。
月底因海外赴任预计前往欧洲。
2. 10時30分の便で成田空港を発った。
乘坐时30分的班机从成田机场出发了。
類 出発する
出发
211. 迎える
迎接;迎来
1. あの店はいつも客を笑顔で迎える。
那家店总是以笑脸迎接顾客。
2. 優勝チームは拍手で迎えられた。
优胜队受到掌声欢迎。
3. 彼は妻を迎えた。
他迎接了妻子。
4. 転校生を暖かく迎えよう。
热情欢迎转学生吧。
5. 田中氏を{学長/理事長/会長…}に迎える。
将田中先生迎为{校长/理事长/会长…}。
6. {新年/春/誕生日/老い/死…}を迎える。
迎来{新年/春天/生日/衰老/死亡…}。
名 迎え
迎接
212. 持てる
能持有;受欢迎
1. 「持てる力を十分に発揮してください」
「请充分发挥你所拥有的能力。」
2. 彼は女性に持てる。
他很受女性欢迎。
213. 例える
比喻;比作
1. 人生はよく旅にたとえられる。
人生常被比作旅程。
2. 恋人を太陽にたとえる。
把恋人比作太阳。
名 たとえ
即使