第09单元 动词B(701–800)

显示详情隐藏详情仅听力文字稿

说明:点击各个框以隐藏/显示示例。点击上方按钮以隐藏/显示全部示例。

701. れる
放晴;(心情)好转

アリバイを証明しょうめいするひとあらわれて、容疑者ようぎしゃうたがいがれた。
出现了能证明不在场的人,嫌疑人的嫌疑得以消除。

   気持きもち/うっぷん/うらみ...}がれる。
{心情/郁闷/怨恨...}得以消解。

<他>らす (れい.おさけんで日頃ひごろのうっぷんをらした。)
(他动)使……消解 例.喝酒把平时的郁闷发泄了。

そらくもきり/ガス...}がれる。
{天空/云/雾/气体...}消散/放晴。

(名)
晴天
702. ばれる
露馅;被揭穿

1. ついくちがすべって、まわりのひと秘密ひみつがばれてしまった。
一不小心说漏了嘴,秘密就被周围的人发现了。

2.かくごと/うそ/正体しょうたい悪事あくじ...}がばれる。
{隐瞒的事/谎言/真实身份/恶行...}被揭露。
703. ばらす
揭露;拆解

友人ゆうじん秘密ひみつほかひとにばらしてしまった。
把朋友的秘密泄露给了别人。

暴露ばくろする
揭露

パソコンをいったんばらしてから、またてた。
先把电脑拆开了,然后又组装回去。

ばらばらな
零散的
704. すりえる
偷换;掉包

スパイ映画えいがで、本物ほんもの偽物にせものをすりえる場面ばめんにはらはらした。
在间谍电影中,把真品和假货互相调换的场面让我提心吊胆。

かれ都合つごうわるくなると、すぐはなしをすりえる。
他一旦处境不利,就马上转移话题。

   政府せいふは、経済問題けいざいもんだい国際問題こくさいもんだいにすりえるな」
「政府不要把经济问题转移成国际问题」

①②ヲえる
②更换

える
置换

える
把……替换

(名) ①②すりえ (れい問題もんだいのすりえ)
② 偷换 例.问题的偷换
705. ばらまく
撒播;散布(谣言)

1. さいふをとしてみちにおかねをばらまいてしまった。
钱包掉了,钱撒了一地。

2. 知人ちじんにおかねをばらまいて投票とうひょう依頼いらいした政治家せいじか逮捕たいほされた。
向熟人散发金钱以拉票的政治家被逮捕了。

ヲまく
撒……

ばらばらな
零散的

(名) ばらまき
散发
706. またがる
跨坐;跨越

青年せいねんはバイクにまたがると、おおきなおとをたててはしった。
青年跨上摩托,发出巨大声响疾驰而去。

   自転車じてんしゃうまちちかた...}にまたがる。
{自行车/马/父亲的肩膀...}上跨着。

この国立公園こくりつこうえんは2つのけんにまたがっている。
这个国立公园跨越2个县。

    かわにまたがるはし
横跨河流的端
707. またぐ
跨过;越过

ガードレールをまたいで車道しゃどうる。
跨过护栏进入车道。

    子供こどもころ、よく祖母そぼに「よこになっているひとをまたいではいけない」をしかられた。
小时候常被祖母训斥说「不要跨过躺着的人」。

大通おおどおりをまたぐ歩道橋ほどうきょうがかけられた。
横跨大街的人行天桥被搭建起来了。
708. つらぬ
贯穿;坚持到底

<自>例 ピストルのたまわたしかたつらぬいた。
手枪的子弹贯穿了我的肩膀。

2. やまつらぬくトンネル工事こうじはじまった。
贯穿山体的隧道工程开始了。

3.激痛げきつう感動かんどう...}がからだつらぬく。
{剧痛/感动...}贯穿全身。

貫通かんつうする
……贯通

<他>例 山本氏やまもとし信念しんねんつらぬき、最後さいごまで戦争せんそう反対はんたいした。
山本氏坚持信念,直到最后反对战争。

6.原則げんそく初心しょしん意志いしあい...}をつらぬく。
坚守{原则/初心/意志/爱...}。

貫徹かんてつする
贯彻(某事)
709. のぞく
偷看;窥视

不審ふしんおとこがうちのなかをのぞいていた。
一个可疑的男人在往我们家里偷看。

    {カギあな/ドアの隙間すきま...}からなかをのぞく。
{钥匙孔/门缝...}从那里往里偷看。

    ひとこころの中をのぞかれたくない。
不想被别人偷看我的内心。

ヲのぞきる (れいひと日記にっきをのぞきる。 ・わたし生活せいかつをのぞきる。)
(を)偷看 例.偷看别人的日记。・偷看我的生活。

ヲのぞき
凑近偷看

(名) のぞき
偷看

展望台てんぼうだいからしたをのぞくと、ずっとしたかわながれていた。
从展望台向下望去,下面远处流着一条河。

おとうと天体観測てんたいかんそく趣味しゅみで、よるになると望遠鏡ぼうえんきょうをのぞいている。
弟弟的爱好是天体观测,到了晚上就用望远镜观测。

    ニキビがになって、しょっちゅうかがみをのぞいてしまう。
因为在意痘痘,总是忍不住照镜子查看。

近所きんじょあたらしい百円ひゃくえんショップができた。ちょっとのぞいてみよう。
附近开了一家新的百元店。去看看吧。

11. スーパーのふくろからネギがのぞいている。
超市的袋子里露出了一根葱。

12. ドアがき、おんなかおをのぞかせた。
门开了,女孩探出头来。
710. ひかえる
克制;待在附近

<自>例1 出演者しゅつえんしゃはステージのわきひかえて出番でばんった。
出演者在舞台一旁候场,等待出场。

補欠ほけつ選手せんしゅがベンチにひかえている。
替补选手在替补席上待命。

ひかしつ
后台休息室

選挙せんきょひかえているため、政治家せいじかたちはいそがしい。
因为选举临近,政治家们很忙。

このまちうしろにやまひかえている。
这座城镇背后有山。

<他>例1 ちちは50さいえてからすこしおさけひかえるようになった。
父亲过了50岁后开始少喝酒了。

ひか
有节制的

れい健康けんこうのために塩分しおぶんひかにしている。
(例.为了健康,我尽量少吃盐。

かれひかえめなひとで、けっしてしゃばらない。
他为人低调,绝不会出风头。

おさえる
抑制

インフルエンザがはやっているので、休日きゅうじつ外出がいしゅつひかえている。
因为流感在流行,我在假日尽量不外出。

   電車内でんしゃないでの携帯電話けいたいでんわのご使用しようはおひかえください。」
「请在电车内避免使用手机。」

    「そのけんについては、コメントをひかえさせていただきます。」
「关于那件事,我将不发表评论。」

彼女かのじょは2カげつ出産しゅっさんひかえている。
她将在两个月后生产。

このまちうしろにやまひかえている。
这个城镇背后有山。

部長ぶちょう説明せつめいをメモにひかえた。
把部长的说明记在了笔记上。

[(名)] ひかえ (れいひかえの選手せんしゅ、 契約書けいやくしょひかえ)
控え 例.替补选手、合同副本
711. おこた
疏忽;怠慢

練習れんしゅうおこたると、いい結果けっかせない。
如果懈怠练习,就无法取得好成绩。

    上司じょうしへの報告ほうこくおこたり、注意ちゅういされた。
因未向上司汇报而受到责备。

   義務ぎむ努力どりょく...}をおこたる。
忽视{义务/努力...}。

なまける
偷懒

運転中うんてんちゅう注意ちゅういおこたり、事故じここしてしまった。
驾驶时疏忽大意,发生了事故。

    警戒けいかいおこたる。
放松警惕。
712. のがれる
逃脱;避开

犯人はんにん警察けいさつのがれ、海外かいがい逃亡とうぼうしたらしい。
看起来罪犯躲过了警方的视线,逃到海外了。

    あやういところでなんのがれた。
在危急关头逃过一劫。

   くるしみ/恐怖きょうふえ/重荷おもに...}からのがれる。
摆脱{痛苦/恐惧/饥饿/重担...}。

取締役とりしまりやくだったひとが、会社かいしゃ倒産とうさん責任せきにんのがれることはできない。
曾任董事的人无法逃避公司倒闭的责任。

まぬがれる
ガ得以免除
713. のが
放走;错过

1. もうすこしのところできんメダルをのがしてしまった。
差一点就错失了金牌。

2. {チャンス/好機こうき...}をのがす。
错失{机会/良机……}。

見逃みのが
ヲ看漏

のがす (れい大事だいじはなしのががした。)
ヲ听漏 例.例:把重要的话听漏了。
714. おもむ
前往;赴(任/现场)

1. 救援活動きゅうえんかつどうのため、軍隊ぐんたい被災地ひさいちおもむいた。
为了救援活动,军队前往了灾区。

2. 任地にんちおもむく。
前往任地。

赴任ふにんする
ガ到任
715.
继承;接任

わたし将来しょうらいちち会社かいしゃぐつもりです。」
「我将来打算继承父亲的公司。」

   稼業かぎょう意志いし王位おういあと...}をぐ。
继承{家业/意志/王位/遗产……}。

    かれ引退いんたいした大物俳優おおものはいゆうあと俳優はいゆうとみなされている。
他被认为是可以接替那位已退休的大牌演员的人选。

~のあと
接替~

後継あとつ
继承者

継承けいしょうする
ヲ继承

後継者こうけいしゃ
继承者

跡取あとと
继承者

この野菜やさいはじゃがいもにトマトをいでつくられたものだ。
这种蔬菜是把番茄嫁接到马铃薯上培育出来的。

つぎ
嫁接

バーベキューでえないようにすみをつぐ。
在烤肉时加炭以免火熄灭。
716.
中止;终止

1. おこった部長ぶちょうは、はなし途中とちゅうって部屋へやった。
愤怒的部长把谈话中途打断,离开了房间。

2. 視聴率しちょうりつわるかったので、その番組ばんぐみは3カげつられた。
因为收视率差,那档节目在三个月内被停播。

3.契約けいやく会議かいぎ捜査そうさ援助えんじょ...}をる。
将{合同/会议/调查/援助...}终止。

(名) り → (連載れんさい番組ばんぐみなどが)るになる
中止 → 连载・节目等被终止
717.
撕裂;割裂

包帯ほうたいがなかったので、ぬのいて傷口きずぐちをしばった。
因为没有绷带,我把布撕开绑住了伤口。

    スルメをいてつまみにした。
把鱿鱼撕开当下酒菜。

把……切开

<自>ける (れい地震じしん地面じめんけた。)
(主语)裂开 例.地震使地面裂开了。

結婚けっこん反対はんたいするおやが、二人ふたりなかいた。
反对结婚的父母离间了两人的关系。

なか
离间关系
718.
抽出(时间);分出

相談そうだんしたいことができたので、いそがしい課長かちょう時間じかんいてもらった。
因为有想咨询的事,我让忙碌的课长抽出时间给我。

    今朝けさ新聞しんぶんは、第一面だいいちめん大部分だいぶぶん昨日きのう事故じこのニュースにいている。
今早的报纸把头版的大部分篇幅都留给了昨天的事故报道。

時間じかん
抽出时间

人手ひとで
抽出人手

予算よさん
拨出预算

包丁ほうちょうさかなはらく。
用菜刀把鱼的腹部剖开。

く」とおな意味いみだが、刃物はもの使つかうときは「く」と表記ひょうきする。
与「裂く」意思相同,但在使用刀具时写作「割く」。
719. てる
分配;分派

1. 大会たいかい実行じっこう委員いいんは、それぞれに仕事しごとてられた。
大会的执行委员会成员各自被分配了工作。

2. ドラマのやく役者やくしゃてる。
把剧中的角色分配给演员。

(名) て (れい.10万円まんえん利益りえきを5にんけると、一人ひとりまんえんてだ。)
分配 例.把10万日元的利润分给5个人的话,每人分到2万日元。
720. なす
视为;认为

1. 言語能力げんごのうりょくは、人間にんげんもっとすぐれた能力のうりょくひとつとなされている。
语言能力被视为人类最出色的能力之一。

2.年会ねんかいいんはらわない会員かいいんは、かい脱退だったいしたものとなします。
「未缴纳年费的会员将被视为已退出本会。
721. 見抜みぬ
看穿;识破

1. どんなに表面ひょうめんをつくろっても、彼女かのじょにはすぐに本心ほんしん見抜みぬかれてしまう。
无论怎样掩饰表面,她都会立刻看穿你的真心。

2. 店員てんいんは、にした一万円いちまんえん偽札にせさつだとすぐに見抜みぬいた。
店员立刻看穿手里的那张一万日元是假钞。

見破みやぶ
看穿(~)

見透みすかす
看透(~)
722. 見極みきわめる
看清;识别

1. 本当ほんとう価値かちのあるものはなにか、見極みきわめるを持つことが必要だ。
需要具备判断什么才真正有价值的眼光。

2. ものごとの本質ほんしつ見極みきわめる。
判断事物的本质。

3. 結果けっか最後さいごまで見極みきわめる。
将结果判断到最后。

見定みさだめる
确定(~)

(名) 見極みきわ
判断
723. 見逃みのが
错过;放过

いそがしくて映画館えいがかんけず、話題わだい映画えいが見逃みのがした。
因为忙没能去电影院,错过了那部热门电影。

見損みそこなう
没能看到(~)

道路標識どうろひょうしき見逃みのがして交通違反こうつういはん罰金ばっきんられた。
没看到道路标志,因交通违法被处以罚款。

    レポートの誤字ごじ見逃みのがしてそのまましてしまった。
没发现报告中的错字就直接交了。

見落みおとす
漏看(~)

せっかくのチャンスを見逃みのがしてしまった。
把难得的机会给错过了。

   野球やきゅう> 見逃みのが三振さんしん
<棒球> 看球三振

のが
放过(~)

不正ふせいがあるとったからには、見逃みのがすわけはいかない。
既然知道存在不正,就不能放任不管。

見過みすごす
视而不见(~)

(名) ②~④見逃みのがし → 見逃みのがすがある⇔ない
~④ 見逃し → 有⇔没有错过
724. 見損みそこなう
看走眼;错过

昨夜ゆうべかえりがおそく、毎週見まいしゅうみているドラマを見損みそこなった。
昨晚回家晚,错过了每周看的电视剧。

見逃みのが
(を)错过

きみがそんなにつめたい人間にんげんだったとは。見損みそこなったよ。」
「没想到你竟然是那么冷漠的人。我真是看走眼了。」

見誤みあやま
(を)看错
725. いだす
发现;发掘

1. かれは10さいのとき有名ゆうめい画家がか才能さいのういだされた。
他十岁时被一位著名画家发现了才华。

2. 仕事しごと意義いぎいだせなくてなやんでいる。
因为找不到工作的意义而苦恼。

3. Aしゃ海外かいがい市場しじょう活路かつろいだした。
A公司在海外市场找到了生路。

つけ
(を)找出来

発見はっけんする
(を)发现

活路かつろいだす
找到出路
726. おだてる
奉承;阿谀

1. 課長かちょう部下ぶかをおだてて使つかうのがうまい。
课长很会通过奉承来利用下属。

2. わたしはおだてられると、すぐそのになる。
只要有人奉承我,我就马上得意起来。

(名) おだて → おだてに
奉承 → 上了奉承的当
727. ちゃほやする
溺爱;过度宠爱

1. あのわかいタレントは、ちやほやされてすっかりいいになっている。
那个年轻艺人被捧得很厉害,完全得意忘形了。
728. けなす
贬低;诋毁

一生懸命いっしょうけんめいいたをけなされて、いやになってしまった。
我拼命画的画被人贬低了,我感到很沮丧。

ヲほめる
(を)夸奖
729. やかす
戏弄;嘲笑

彼女かのじょとデートしていたら、ばったりった友達ともだちやかされた。
和她约会时,突然遇到的朋友取笑了我。

ヲからかう
(を)取笑

観光地かんこうち土産物屋みやげものややかしてあるいた。
在旅游景点随便逛纪念品店。

(名) ①②やかし
② 戏弄
730. もてなす
款待;招待

1.客様きゃくさまをごちそうでもてなす。
用丰盛的菜肴款待客人。

接待せったいする
接待(を)

(名) もてなし
款待
731. つかえる
侍奉;服务

1. 責任感せきにんかんのない上司じょうしつかえた部下ぶか苦労くろうする。
为没有责任感的上司效力的下属会很辛苦。

2.かみくに主君しゅくん/(ひとの)そば...}につかえる。
在{神/国家/主君/人的身边...}效力。
732. みちび
引导;带领

コンサート会場かいじょう案内係あんないがかりみちびかれてせきいた。
在音乐会场被引导员带领着就座。

きゃく応接室おうせつしつみちびいた。
把客人领到接待室。

案内あんないする
引导(を)

    教師きょうし生徒せいとをより方向ほうこうみちびかなければならない。
教师必须把学生引导向更好的方向。

指導しどうする
指导(を)

(名) みちび
引导

山本やまもと選手せんしゅのゴールがチームを優勝ゆうしょうみちびいた。
山本选手的进球使球队夺冠。
733. そむ
违背;背离

かれおやいつけにそむいてギャンブルにした。
他违背父母的嘱咐,涉足赌博。

    主君しゅくんそむく。
背叛主君。

ガたてつく
顶撞(が)

さからう
违抗(が)

反抗はんこうする
反抗(が)

あのタレントは、ファンの期待きたいそむいて、また薬物使用やくぶつしよう逮捕たいほされた。
那位艺人辜负了粉丝的期待,又因吸毒被逮捕。

期待きたいそむ
违背期待
734. した
仰慕;思慕

1. 彼女かのじょ子供こどもころからしたっていた男性だんせいとついに結婚けっこんした。
她终于与从小仰慕的那位男性结婚了。

2. 田中先生たなかせんせい学生がくせいたち{から/に}したわれている。
田中先生は学生たち{から/に}慕われている。田中老师受到学生们{から/に}的爱戴。

3. 祖母そぼしたって、命日めいにちにまごたちがあつまった。
为了怀念已故的祖母,孙辈们在忌日聚集在一起。

あいする
爱(对象)

なつかしむ
怀念(对象)
735. さっする
察觉;推测

彼女かのじょ顔色かおいろからさっすると、提案ていあんとおらなかったらしい。
从她的脸色判断,提案似乎没有通过。

    両親りょうしん事故じこくした彼女かのじょかなしみはさっするにあまりある。
她因事故失去双亲的悲痛令人难以想象。

はか
揣测(对象)

推測すいそくする
推测(对象)

かれだれかが自分じぶんねらっている気配けはいさっして、即座そくざ物陰ものかげかくれた。
他察觉到有人在盯着自己,立刻躲到暗处。

かんじる
感到(对象)

察知さっちする
察觉(对象)
736. げる
告知;宣布

彼女かのじょ長年ながねんった恋人こいびとわかれをげた。
她向交往多年的恋人提出了分手。

    機長きちょうは、乗客じょうきゃくにエンジン不調ふちょうのため羽田はねだかえすとげた。
机长告诉乘客,由于引擎不正常,飞机将折返回羽田。

    辞任じにんげる。
表示辞职的意向。

说(对象)

にわとりのこえあさげた。
鸡鸣报晓。

    時報じほう正午しょうごげた。
报时钟报时,已到正午。

①②ヲらせる
②通知(对象)
737. うなが
促使;催促

何度なんど返事へんじうながしても、かれなにってこない。
即使多次催促他回答,他也什么也不说。

    相手あいて借金しゃっきん返済へんさいうながす。
督促对方偿还债务。

   はやかえろう」と課長かちょう社員しゃいんたちに(帰宅きたくを)うながした。
课长催促员工们「早点回家」。

あたらしい空港くうこうまち発展はってんうながすだろう。
新机场将促进城镇的发展。

    このくすりにはからだ発汗はっかんうなが作用さようがある。
这种药具有促使身体出汗的作用。

促進そくしんする
促进(…)

推進すいしんする
推进(…)

山道やまみちに、くまへの注意ちゅういうながさつっていた。
山路上立着一块提醒人们注意熊出没的告示牌。

   再考さいこう自粛じしゅく...}をうながす。
促请{重新考虑/自我克制...}。
738. ゆだねる
委托;交付

調査ちょうさ結果けっかくわしい分析ぶんせきは、専門家せんもんかにゆだねられた。
对调查结果的详细分析被委托给了专家。

    大統領だいとうりょうは、副大統領ふくだいとうりょう全権ぜんけんをゆだねて相手あいてこく派遣はけんした。
总统将全权委托给副总统,并派其出使对方国家。

まかせる
委托(…)

委任いにんする
委任(…)

椅子いすをゆだねてゆったりとすわる。
把身体靠在椅子上,舒适地坐着。

    運命うんめいをゆだねる。
把自己交给命运。

を_
把自己委托(给…)

まかせる
委托(…)
739. うったえる
控告;诉讼;呼吁

隣人りんじん迷惑行為めいわくこういがあまりにひどいので、警察けいさつうったえることにした。
邻居的骚扰行为太过严重,所以决定向警察报案。

    ある週刊誌しゅうかんしが、プライバシーの侵害しんがいうったえられた。
某周刊因侵犯隐私被起诉。

告訴こくそする
起诉(…)

告発こくはつする
告发(…)

言葉ことばはなせないあかちゃんぼうは、空腹くうふく不満ふまんいてうったえるしかない。
不会说话的婴儿,只能通过哭声来表达饥饿和不满。

    上司じょうしに{不満ふまん希望きぼう...}をうったえる。
向上司诉说{不满/希望...}。

    この映画えいが戦争せんそう悲惨ひさんさをうったえている。
这部电影控诉战争的悲惨。

(名) ①②うったえ → うったえを
②诉求 → 听取诉求

日本にほん憲法けんぽうでは、紛争ふんそう解決かいけつにあたって武力ぶりょくうったえることをきんじている。
日本宪法禁止在解决纷争时诉诸武力。

   腕力わんりょく非常手段ひじょうしゅだんほう...}にうったえる。
诉诸{武力/非常手段/法律...}。

最近さいきん視覚しかくうったえるカラフルな大学案内だいがくあんないおおい。
最近有很多具有视觉吸引力的彩色大学宣传册。

    論理ろんり相手あいて納得なっとくさせられないから、感情かんじょううったえるしかない。
因为无法用逻辑使对方信服,只能诉诸感情。

    相手あいての{こころじょう良心りょうしん...}にうったえる。
诉诸对方的{心/感情/良心...}。

ガ/ヲアピール(ヲ)する
ガ/ヲ 用于「进行宣传/吸引注意」。
740. したしむ
亲近;熟悉

彼女かのじょしたしみやすい人柄ひとがらだ。
她性格亲切,容易亲近。

したしみやすい
容易亲近

したしい
亲密

(名) したしみ → したしみをかんじる、したしみを
亲近感 → 感到亲近、抱有亲近感

子供こどものときから自然しぜんしたしんできた。
从小就亲近自然。

    読書どくしょしたしむあき
适合读书的秋天。

したしむ
逐渐熟悉并亲近。

せっする
が接する(与……相接/毗邻)
741. いど
挑战;向…挑战

<自>例 日本記録にほんきろく樹立じゅりつした野村選手のむらせんしゅは、来月らいげつ世界記録せかいきろくいどむ。
创造了日本纪录的野村选手将在下个月挑战世界纪录。

2. {チャンス/難問なんもんやま...}にいどむ。
向{机会/难题/高山...}挑战。

挑戦ちょうせんする
挑战

ガチャレンジする
挑战

<他>例 チャンピオンにたたかいをいどむ。
向冠军挑战。

6.論争ろんそう試合しあい...}をいどむ。
发起{争论/比赛...}。
742. あお
仰望;尊敬;依赖

夜空よぞらあおぐと、きれいなつきていた。
抬头望向夜空,天上有一轮美丽的月亮。

    ホームランをたれ、投手とうしゅてんあおいだ。
被击出本垒打后,投手仰天长叹。

仰向あおむけ⇔うつ
仰卧⇔俯卧

出先でさき予期よきせぬ事態じたいこったので、電話でんわ課長かちょう指示しじあおいだ。
在外出期间发生了意想不到的情况,于是打电话向课长请示。

   指図さしずおしえ/寄付きふ...}をあおぐ。
请求{指示/教导/捐助...}。

わたし大学時代だいがくじだい指導しどう教授きょうじゅを、いまでもあおいでいる。
我至今仍将大学时代的指导教授视为师长。
743. おが
合掌祈祷;祈求

1. 合格ごうかくできるよう、神社じんじゃおがんできた。
为了能合格,我在神社里祈祷过。

2. 合格ごうかくできるよう、神社じんじゃおがんできた。
向{佛/元旦初升的太阳...}祈拜。

3. 祖母そぼ毎朝まいあさ仏壇の前でぶつだおがんでいる。
祖母每天早晨在佛坛前祈祷。

礼拝れいはいする
礼拜

まい
参拜

ガおまいりする
参拜

いの
祈祷
744. ほうむ
埋葬;掩埋

古墳こふんは、古代こだい皇族こうぞく豪族ごうぞくほうむった場所ばしょだ。
古坟是埋葬古代皇族、豪族的地方。

埋葬まいそうスル
埋葬

事件じけん真相しんそうやみほうむられた。
事件的真相被掩埋在黑暗中。

    かれはスキャンダルをこして芸能界げいのうかいからほうむられてしまった。
他因卷入丑闻而被演艺界抹杀了。

ほうむ
把……抹杀掉

やみから)やみほうむ
把……悄然埋葬于黑暗之中
745. おも
下定决心;断然行事

かれ歌手かしゅになるゆめおもり、故郷こきょう音楽おんがく教師きょうしになった。
他下定决心放弃成为歌手的梦想,在故乡当了音乐老师。

ヲあきらめる
放弃(……)

断念だんねんする
断念(……)

(名) おもり → _がいい/わる
思い切り → 下定决心好/不好

会社かいしゃ経営けいえい再建さいけんのためには、おもった措置そち必要ひつようだ。
为了公司的经营重建,需要采取果断的措施。

    彼女かのじょはためらっていたが、やがておもったようにくちいた。
她虽然犹豫,但最后鼓起勇气开口了。

[(副)]おもって] きなひとおもって告白こくはくした。
[鼓起勇气] 鼓起勇气向喜欢的人告白了。

(副) おも
下定决心
746. いる
悔恨;后悔

1. あのひと過去かこつみいて、いまではひとのためにくしている。
那个人悔悟过去的罪行,现在为他人尽心尽力。

精神的せいしんてき道徳的どうとくてきおもいことがらに使つかうことがおおい。
多用于精神上、道德上较为沉重的事。

あらためる
悔改(……)

後悔こうかいする
后悔(……)

やむ
悔恨(……)

(名) い → _がある⇔ない、_がのこ
悔い → 有悔意⇔无悔意,仍留有悔意
747. いきどお
愤怒;愤慨

1. 社会しゃかい不公平ふこうへいたいいきどおった若者わかものたちが、デモをおこなった。
对社会不公愤慨的年轻人举行了示威。

2. 政治腐敗せいじふはい{に/を}いきどおる。
对/因政治腐败感到愤慨。

ガ/ヲおこ/いか
对……生气/使……生气

いきどおり → _をかんじる、 _をおぼえる
愤怒 → 感到愤怒、觉察到愤慨
748. なげ
叹息;悲叹

子供こどもなげかないおやはいない。
没有不为孩子之死而悲痛的父母。

   不運ふうん自分じぶんおろかさ/うえ...}をなげく。
{不幸/自己的愚蠢/身世...}而感到悲叹。

なげかなしむ
为……而哀叹悲伤

かなしむ
为……而悲伤

おおくの大学教授だいがくきょうじゅが、学生がくせい学力低下がくりょくていかなげいている。
许多大学教授为学生学力下降而感到惋惜。

(イ形) なげかわしい
令人遗憾

(名) ①②なげ
②悲叹
749. うぬぼれる
自负;自以为是

1. 彼女かのじょ自分じぶん美人びじんだとうぬぼれている。
她自以为自己很漂亮。

うぬぼれ
自负的人

おもがる
(某人)自以为了不起。

(名) うぬぼれ → _がつよ
自负 → 比“自以为”(动词)更强烈
750. もがく
挣扎;奋力应对

1. うみされて、もがけばもがくほど、みずしずんでしまった。
被扔进海里、越挣扎越沉入水中。

2. くるしい生活せいかつからなんとかけだそうともがいている。
正拼命想摆脱艰难的生活。

ガもがきくるしむ
(某人)痛苦地挣扎。
751. 相次あいつ
接连发生

1. 今年ことし台風たいふう上陸じょうりく相次あいついで、おおきな被害ひがいた。
今年台风接连登陆、造成了巨大的损害。

2. 相次あいつ汚職事件おしょくじけんに、国民こくみんいかりは頂点ちょうてんたっした。
接连发生的贪污事件使国民的愤怒达到了顶点。

[(副)]相次あいついで] 仲間なかま友人ゆうじん相次あいついで結婚けっこんし、あそ仲間なかまってしまった。
[接连] 亲密的朋友接连结婚、玩伴减少了。
752. 出回でまわ
上市;流通

がつなのに市場しじょうにイチゴが出回でまわはじめた。
明明是……月份、市场上却开始出现草莓了。

万円まんえん偽札にせさつ出回でまわっている。
万日元面额的假钞正在流通。

    新製品しんせいひんのコピーがはやくも出回でまわっている。
新产品的仿制品已经开始流通。

流通りゅうつうする
流通
753.
富有;富于

世界せかいにはんだくにとぼしいくにがある。
世界上有富裕的国家和贫穷的国家。

あのくに地下資源ちかしげんみ、将来性しょうらいせいがある。
那个国家地下资源丰富,具有发展前景。

   説得力せっとくりょく/ユーモア/機知きち示唆しさ...}にはなし
富含{说服力/幽默/机智/启发...}的谈话

めぐまれる
受到恩惠

①②ゆたかな
② 丰富的
754. むらがる
聚集;蜂拥

1. 地面じめんちたキャンディーにアリがむらがっている。
掉在地上的糖果上聚满了蚂蚁。

れる
成群聚集

群体
755.
融入

あの新入生しんにゅうせいは、もうすっかりクラスにんだようだ。
那个新生似乎已经完全融入了班级。

ガなじむ
融入

このみずには汚染物質おせんぶっしつんでいる。
这水中含有污染物。

    犯人はんにんやみんでえなくなった。
犯人融入黑暗,变得看不见了。
756. はみる/はみ
露出;突出

1. シャツのすそがズボンから{はみて/はみして}いる。
衬衫下摆从裤子里{露出来/露出着}。

2. 会場かいじょうはいりきれないひとそと通路つうろにはみしていた。
无法全部进入会场的人拥挤到外面的走道上。

3. おおきすぎで原稿用紙げんこうようしのマス{から/を}はみしてしまった。
字写得太大,超出了原稿纸的格子{从/把}。
757. はず
弹跳;高兴

1. このボールはよくはずむ。
这个球弹性很好。

2. 最近恋人さいきんこいびとができて、毎日気持まいにちきもちがはずんでいる。
最近交了恋人,每天心情都很雀跃。

3. ひさしぶりに友達ともだちって、会話かいわはずんだ。
久违与朋友见面,谈话很投机。

会話かいわが_
谈话变得热络

気持きもちが_
心情雀跃

弾力だんりょく
弹力

(名) はず
弹跳

はず
弹跳

9. 新製品しんせいひん開発かいはつで、げにはずみがついた。
通过新产品的开发,销售获得了势头。

10. おしゃべりしていて、はずみでつい秘密ひみつをもらしてしまった。
一边聊天,一时兴起不小心泄露了秘密。

11. ころんだはずみにあたまつよくぶつけてしまった。
摔倒时头部重重撞到了。

12. このボールははずみがわるい。
这个球弹性不好。

ニ_がつく
(〜)に弾みがつく → (〜)获得势头

_で
兴奋地

~_に
~而兴奋
758. ねば
黏着;坚持

このもちはよくねばる。
这个年糕很粘。

    あめがねばってにくっいた。
糖果很粘,粘在了牙上。

ねば
(~が)粘住

ねばっこい
粘糊糊的

ガねばねばスル
(~が)粘糊糊的

上野選手うえのせんしゅ最後さいごまであきらめずにねばり、入賞にゅうしょうたした。
上野选手坚持到最后没有放弃,最终取得了名次。

    試験しけんのとき、あの学生がくせいわりのチャイムがるまでねばっていた。
考试时,那名学生一直坚持到结束铃声响为止。

    喫茶店きっさてんでコーヒー1ぱいで4時間じかんねばきゃくがいる。
有顾客在咖啡店只点一杯咖啡却坐四个小时。

ねばづよ
坚持不懈

①②ねばり → _がある⇔ない
② 粘性 → 有粘性⇔无粘性
759. ける
变成;伪装

1. 日本にほんでは、キツネは人間にんげん姿すがたけるとわれる。
在日本,据说狐狸会变成人的模样。

2. わずかな出資金しゅっしきん巨大きょだい利益りえきけた。
少量的出资变成了巨额利润。

鬼怪

けのかわがはがれる
伪装被揭穿

<他>かす
欺骗(人)
760. しぼむ
凋谢;萎缩

朝顔あさかおはなは、朝早あさはやいて、昼前ひるまえにはしぼむ。
牵牛花在清晨开放,中午前就凋谢。

風船ふうせんをもらったが、1にち空気くうきけてしぼんでしまった。
拿到气球,但一天就漏气瘪了。

   ゆめ期待きたい...}がしぼむ。
{梦想/期待...}破灭。

ふくらむ
(…)膨胀

ガしなびる
(…)干瘪

ガしおれる
(…)枯萎
761. たるむ
松弛;松懈

1. 洗濯物せんたくものすロープがたるんでいたので、なおした。
晾衣绳松了,所以重新拉紧了。

2. としると皮膚ひふがたるむ。
年纪大了皮肤会松弛。

3. 「こんな大事だいじなときに風邪かぜをひくなんて、精神せいしんがたるんでいる!」
「竟然在这么重要的时候感冒,精神松懈了!」

ゆる
(…)松弛

(名) たるみ → _がある⇔ない
松弛 → 有松弛⇔无松弛
762.
盛满;盛放

茶碗ちゃわんにごはんをる。
把饭盛到碗里。

    料理りょうりさらられている。
菜被盛在盘子里。

    にわつちる。
在庭院里堆土。

ける
把……装盘。

がる
(……が)隆起/热闹起来。

け (れい料理りょうりけ)
摆盘 例:菜肴的摆盘

大盛おおも
大份

憲法けんぽうには国民主権こくみんしゅけん精神せいしんまれている。
宪法中包含了国民主权的精神。

把……纳入。
763. もうける
设立;设置

児童福祉課じどうふくしかでは、おやなやみにこたえるための相談窓口そうだんまどぐちもうけている。
儿童福祉课设有为回应家长烦恼的咨询窗口。

    地震じしん直後ちょくご政府内せいふない緊急対策本部きんきゅうたいさくほんぶもうけられた。
地震发生后不久,政府内部设立了紧急对策本部。

設置せっちする
设置(……)。

干拓予定地かんたくよていちでは、人々ひとびと理解りかいられるよう、はないの機会きかいもうけられた。
在拟开垦的地区,为了获得人们的理解,安排了协商的机会。

マスコミ各社かくしゃは、独自どくじ漢字かんじ使用基準しようきじゅんもうけている。
各家媒体各自制定了汉字使用基准。

結婚けっこんして4人よにん子供こどももうけた。
结婚后生了四个孩子。
764. もよお
举办;感觉(不适)

海外かいがい首脳しゅのうまねいて、宮中きゅうちゅうばんさんかいもよおされた。
邀请了海外首脑,在宫中举行了晚宴。

(名) もよおし → _もの
催し → 催办的事物

眠気ねむけ尿意にょうい...}をもよおす。
{恶心/困倦/尿意...}を感到。
765. ざす
关闭;封闭

この部屋へやとびらはもうながいことざされている。
这个房间的门已经关了很久。

    もんざす。
把门关闭。

める
把……关上。

かれこころざして、家庭かていだれともくちをきかなかった。
他封闭了心,不和家里任何人说话。

    容疑者ようぎしゃかたくちざして黙秘もくひつづけた。
嫌疑人紧闭嘴巴,继续保持沉默。

①②ヲじる
②(~)闭上

バリケードでみちざす。
用路障封锁道路。

    くもざされたそら
被云层笼罩的天空

    みずざされたうみ
被水封闭的海

    けがによってかれ選手せんしゅとしての将来しょうらいざされてしまった。
因为受伤,他作为选手的未来被断送了。

ヲふさぐ
堵住(~)

①~③を
打开(~③)
766. てる
填海造陆;填埋

1. うみてて空港くうこうつくる。
填海造地建机场。

填海地

(名)
填海
767. ようする
需要;耗费

1. ダムの建設けんせつようする費用ひようは、やく500億円おくえん見込みこまれている。
预计修建水坝所需费用约为500亿日元。

2. この作業さぎょう危険きけんなので、たか技術ぎじゅつ十分じゅうぶん注意ちゅういようする。
这项作业很危险,因此需要高超的技术和充分的注意。

3. 緊急きんきゅうようする手術しゅじゅつ
需要紧急处理的手术

必要ひつようとする
需要(~)
768. 優先ゆうせんする
优先

1. いま家族かぞくより仕事しごと優先ゆうせんするというひとすくなくなってきた。
如今把工作置于家庭之上的人已经减少了。

2. 災害時さいがいじには、人命じんめいすくうことがすべてに優先ゆうせんする。
灾害发生时,救人命优先于一切。

優先的ゆうせんてき
优先的

優先権ゆうせんけん
优先权

優先順位ゆうせんじゅんい (れい優先順位ゆうせんじゅんいをつける。)
优先顺序 例:确定优先顺序。
769. とおざかる
远离;渐行渐远

恋人こいびとせた飛行機ひこうきがだんだんとおざかってった。
载着恋人的飞机渐渐远去。

最近さいきんくして、コンサートからとおざかっている。
最近失去亲人后,开始远离演唱会。

    あの女優じょゆう結婚けっこんして芸能界げいのうかいからとおざかった。
那位女演员结婚后远离了演艺圈。

①②ガちかづく
②ガ接近

①②ガとおのく
②ガ远离
770. とおざける
使远离;疏远

うたうたうときはマイクをとおざけたりちかづけたりすると上手じょうずこえる。
唱歌时把麦克风拉远或靠近,会听起来更好。

息子むすこ恋人こいびとはいらない母親ははおやは、息子むすこから彼女かのじょとおざけようとした。
不喜欢儿子恋人的母亲试图让她远离儿子。

①②ヲちかづける
②ヲ靠近

②ヲとおのける
ヲ远离
771. ひた
浸泡;沉浸

温泉おんせんにゆっくりひたってつかれがとれた。
在温泉里慢慢浸泡,疲劳消除了。

かる
ガ浸泡

ひさしぶりのクラスかいむかしおもひたることができた。
在久违的同学会上,我得以沉浸在往日的回忆中。

    結婚けっこんして半年はんねん彼女かのじょは、まだまだ新婚気分しんこんきぶんひたっている。
结婚半年了的她仍然沉浸在新婚的氛围中。

   優越感ゆうえつかん感動かんどう余韻よいん/~雰囲気ふんいき...}にひたる。
沉浸在{优越感/感动/余韵/~氛围...}中。
772. ひた
浸泡;浸湿

からだひたす。
把身体浸入热水中。

    わかめをみずひたしてもどす。
把裙带菜泡在水中使其复原。

ける
ヲ浸泡

感動かんどうこころひたした。
感动浸透了心灵。
773. ほろびる
灭亡;毁灭

1. 古代文明こだいぶんめいおおくはほろびてしまった。
许多古代文明都已经灭亡了。

2.しゅ人類にんるい民族みんぞくくにあく...}がほろびる。
{种/人类/民族/国家/邪恶...}会灭亡。

ほろぶ」ともう。
也称为「灭亡」。

滅亡めつぼうする
ガ灭亡

(名) ほろ
灭亡
774. ほろぼす
毁灭;消灭

カルタゴはローマ帝国ていこくによってほろぼされた。
迦太基被罗马帝国灭亡。

    環境破壊かんきょうはかい人類にんるいほろぼした。
环境破坏使人类灭亡。

かれはギャンブルでほろぼした。
他因赌博毁了自己。
775. さかえる
繁荣;兴旺

1. 古代こだいエジプト文明ぶんめいは、3000ねんにわたってさかえた。
古代埃及文明繁荣了三千年。

2.くにまち文化ぶんか...}がさかえる。
{国家/城镇/文化...}繁荣。

おとろえる
ガ衰落

衰退すいたいする
ガ衰退

繁栄はんえいする
ガ繁荣
776. さだまる
确定;稳定

来週らいしゅう役員会やくいんかいで、今後こんご方針ほうしんさだまるだろう。
在下周的董事会上,今后的方针大概会确定。

    ひと運命うんめいさだまっているのだろうか。
人的命运是注定的吗?

まる
ガ决定

就職しゅうしょくするか、進学しんがくするかこころさだまらない。
是就职还是升学,心里拿不定主意。

    はる気候きこうがなかなかさだまらない。
春天气候往往难以稳定。

まる
ガ决定

安定あんていする
ガ稳定

さだまる」はうごいていたものが自然しぜんにある状態じょうたいになるときによく使つかわれる。
「定まる」常用于指原本在变动的事物自然变为某种状态的时候。
777. さだめる
决定;制定

来週らいしゅう役員会やくいんかいで、今後こんご方針ほうしんさだめよう。
在下周的董事会上,我们来确定今后的方针吧。

    自分じぶん一生いっしょう仕事しごと教師きょうしさだめた。
把自己一生的职业定为教师。

政府せいふあたらしい法律ほうりつさだめた。
政府制定了新法律。

    基本的人権きほんてきじんけん憲法けんぽうさだめられている。
基本人权在宪法中有规定。

制定せいていする
制定(某物)

①②ヲめる
②决定(某事)

める」は組織そしき意志いし場合ばあい使つかわれる。
「决定」用于表示组织意志的情况下。
778. なす
做;形成

漢字かんじは「す」だが、ひらがな表記ひょうきおおい。
汉字是「成す」,但通常用平假名书写。

駅前えきまえにはタクシーがれつになしていた。
车站前的出租车排成了一列。

   れ/やまそう...}をなす。
{群/山/层...}形成。

わざわいをてんじてふくとなす
转祸为福

このこたえは意味いみをなさない。
这个答案没有意义。

    レンズにひびがはいっては、めがねのようをなさない。
镜片出现裂缝的话,眼镜就不能用了。

否定ひていかたち使つかうことがおおい。
多在否定形式中使用。

やることなすことうまくいかない。
无论做什么都不顺利。

    なせばる。
有志者事竟成。

   我々われわれ今何いまなにをなすべきだろうか。」
「我们现在应该做什么呢?」

ヲする
做(某事)
779. にな
承担;担负

役職やくしょくがれば、それだけおおきな責任せきにんになうことになる。
职务提升的话,就会承担相应更大的责任。

   役割やくわり任務にんむ...}をになう。
承担{角色/任务...}。

時代じだいにな若者わかものが、ゆめてるようなくににしたい。
我希望把国家建成让肩负时代重任的年轻人能够拥有梦想的国家。

    原田選手はらだせんしゅ国民こくみん期待きたいになってオリンピックに出場しゅつじょうした。
原田選手は国民の期待を担ってオリンピックに出場した。 => 原田选手肩负着国民的期待参加了奥运会。

   くに特集とくしゅう国政こくせい組織そしき...}をになう。
{国の特集/国政/組織...}を担う。 => {国家的特辑/国政/组织……}承担。

①②ヲ
②ヲ負う => ②ヲ承担

おおきな荷物にもつを{かた背中せなか...}にになう。
大きな荷物を{肩/背中...}に担う。 => 把大件行李扛在{肩/背中...}上。

②③ヲ背負せお
③ヲ背負う => ③ヲ背负

③ヲかつ
ヲ担ぐ => ヲ扛

背負せおう」「かつぐ」より「になう」のほうがかたい言葉ことば
「背負う」「担ぐ」より「担う」の方がかたい言葉。 => 与「背負う」「担ぐ」相比,「担う」是更正式的用語。
780. とどまる
停留;止于

Aくに内戦ないせんはじまったが、大使館員たいしかんいんはなお現地げんちにとどまっている。
A国で内戦が始まったが、大使館員はなお現地にとどまっている。 => A国发生内战,但大使馆人员仍然留在当地。

    あと数年すうねん現職げんしょくにとどまるつもりだ。
あと数年、現職にとどまるつもりだ。 => 打算在现职上再待几年。

    かれ高校卒業こうこうそつぎょう都会とかいず、故郷こきょうしまにとどまった。
彼は高校卒業後も都会に出ず、故郷の島にとどまった。 => 他高中毕业后也没有去城市,而是留在了故乡的岛上。

おもい_
ヲ思いとどまる => ヲ打消念头

み_
ガ踏みとどまる => ガ止步不前

3000にん収容しゅうよう会場かいじょうだったのに、入場者にゅうじょうしゃは1000にんにとどまった。
人収容の会場だったのに、入場者は1000人にとどまった。 => 虽然是一个可容纳若干人的会场,但入场者仅为1000人。

    汚職おしょく追及ついきゅうされた議員ぎいんは、「調査ちょうさします」とこたえるにとどまった。
汚職を追及された議員は、「調査します」と答えるにとどまった。 => 被追究贪污的议员只是回答了「会调查」。

    Bチームのいきおいは、とどまるところをらない。
Bチームの勢いは、とどまるところを知らない。 => B队的势头势不可挡。

とどまるところをらない
とどまるところを知らない => 势不可挡
781. とどめる
保留;留住

バスの運転手うんてんしゅ乗客じょうきゃく車内しゃないにとどめたまま自分じぶんだけり、みちにあった障害物しょうがいぶつのぞいた。
バスの運転手は乗客を車内にとどめたまま自分だけ降り、道にあった障害物を取り除いた。 => 公交司机让乘客留在车内,自己独自下车,清除了路上的障碍物。

えきなか写真展しゃしんてんかれると、おおくのひとあしをとどめて見入みいっていた。
駅の中で写真展が開かれると、多くの人が足をとどめて見入っていた。 => 在车站内举办摄影展时,许多人驻足观看。

①②ヲし_
②ヲ押しとどめる => ②ヲ阻止

き_
ヲ引きとどめる => ヲ挽留

②ヲめる
使(~)停止/制止

災害時さいがいじ被害ひがい最小限さいしょうげんにとどめたい。
想把灾害时的损害控制到最低限度。

    ミスをした職員しょくいん処罰しょばつせず、厳重注意げんじゅうちゅういにとどめた。
没有惩处犯错的职员,只是给予了严厉的警告。

    教授きょうじゅ不十分ふじゅうぶんてん指摘してきするにとどめ、解決かいけつさくしめさなかった。
教授仅指出了不足之处,没有提出解决方案。

衝突事故しょうとつじここしたくるまは、原形げんけいもとどめぬほどこわれていた。
发生碰撞事故的车辆被撞得几乎没有留下原形。

    歴史れきしをとどめる。
名留青史。

   記録きろく記憶きおくこころ...}にとどめる。
仅限于{记录/记忆/心...}。

のこ
留下(~)。
782. きる
用尽;结束

貯金ちょきんくずして生活せいかつしていたが、ついにおかねきてしまった。
靠动用存款过活,最终钱还是用尽了。

    化石かせきエネルギーはいずれきるとわれている。
据说化石能源终有一天会枯竭。

    いろいろやってみたがさくきた。
尝试了各种方法,但办法用尽了。

ガなくなる
(~が)消失。

あたまげる。
低头。

れる
(~が)中断。

枯渇こかつする
(~が)枯竭。

消滅しょうめつする
(~が)消失。

いくつになってもなやみはきることはない。
无论年龄多大,烦恼永远不会消失。

てる
(~が)终结。

わる
(~が)结束。

今回こんかいのトラブルの原因げんいんは、関係者かんけいしゃ共通認識きょうつうにんしきができていなかったことにきる。
这次问题的原因归结于相关人员未能达成共识。
783. くす
尽力;奉献

行方不明ゆくえふめいになったむすめ両親りょうしんくしてさがした。
女儿下落不明后,父母尽了各种办法寻找她。

   最善さいぜんくします。」
「我会尽最大努力。」

    一代いちだい代金だいきんちになっただい富豪ふごうは、ぜいたくのかぎりをくした豪邸ごうていてた。
白手起家的大富豪建造了一座极尽奢华的豪宅。

くす
想尽一切办法

~のかぎりをくす
尽一切……/竭尽……

社会しゃかいくすために政治家せいじかになりたい。
为了能为社会尽力,我想成为政治家。

    彼女かのじょこころからおっとのためにくしていた。
她真心为丈夫尽心尽力。

奉仕ほうしする
(主语)提供服务

動詞どうし + くす]
「动词 + 尽くす」

    火事かじ町中まちじゅうくした。
大火把整个城镇烧得一干二净。

    食料しょくりょうくす。
把食物吃光。

    呆然ぼうぜんくす。
呆然地站着不动。
784. のぞ
面临;出席

そのホテルはうみのぞんでっている。
那家酒店临海而建。

十分じゅうぶん準備じゅんびしたので、自信じしんをもって試験しけんのぞむことができた。
由于准备充分,我能够充满自信地应考。

   しき試合しあい面接めんせつ本番ほんばん...}にのぞむ。
面对{仪式/比赛/面试/正式场合……}。

苦難くなんのぞんだときにこそ、そのひと真価しんかわれる。
正是在面对苦难时,才会考验一个人的真正价值。

   わかれ/危険きけん...}のぞむ。
面临{别离/危险……}。

すべての学生がくせいに、公平こうへい態度たいどのぞむべきだ。
应以公平的态度对待所有学生。

    きびしい方針ほうしんのぞむ。
以严格的方针应对。

対応たいおうする
(主语)负责应对。
785. そこなう
损害;伤害

1. タバコのはこには「タバコのぎは健康けんこうそこなうおそれがあるので注意ちゅういしましょう」といてある。
香烟盒上写着「吸烟过量可能损害健康,请注意。」

2.美観びかん景観けいかん機嫌きげんいのち器物きぶつ...}をそこなう。
{美观/景观/心情/生命/器物...}损害。

そこねる
损害

そんじる
损害
786. ただよ
漂浮;弥漫

ふと見上みあげると、くもそらただよっていた。
不由得抬头一看,云在天空中漂浮着。

    あたりにうめかおりがただよっている。
周围弥漫着梅花的香气。

意見いけんがまっぷたつにかれ、険悪けんあく空気くうきただよった。
意见彻底分成两派,弥漫着紧张的气氛。

    {~雰囲気ふんいき/~ムード/哀愁あいしゅう妖気ようき...}がただよう。
{~气氛/~情调/惆怅/妖气...}弥漫。

英雄えいゆう物語ものがたりでは、他国たこくただよって母国ぼこくかえってはなしおおい。
在英雄的故事中,常有漂泊他国后回到祖国的情节。

ガさまよう
徘徊
787. ちる
充满;满溢

みず水槽すいそういっぱいにちている。
水槽里装满了水。

   自信じしん期待きたい...}にちた表情ひょうじょう
充满{自信/期待...}的表情

    からだ活力かつりょくちる。
身体充满了活力。

    正月しょうがつまえに、デパートの活気かっきちている。
临近新年,百货商店的卖场充满了活力。

ちあふれる
充满

しおちる。 (⇔く)
潮水涨满。 ⇔退潮

    つきちる。 (⇔ける)
月亮圆满。 ⇔月缺

満潮まんちょう
涨潮

満月まんげつ
满月

たない
未满

11. 入社にゅうしゃしてまだ3カげつたない。
入职还不到3个月。

12. 試験しけんはわずかに合格ごうかくてんたなかった。
考试仅差一点未达到合格分数。

13. 収入しゅうにゅう一月ひとつき10まんにもたない。
每月收入还不到10万。

14.条件じょうけん基準きじゅん...}にたない。
未满足{条件/基準...}。

未満みまん
未满

この意味いみのときは「ちない」というかたち使つかわない。
在这种意义上,不使用「満ちない」这个形式。
788. たす
满足;充盈

バケットにみずたした。
把水装满了水桶。

    空腹くうふくたす。
填饱肚子。

    幸福感こうふくかんたされる。
被幸福感充满。

    わたし生活せいかついま十分じゅうぶんたされている。
我的生活现在得到了充分的满足。

    いま結婚生活けっこんせいかつなにたされないおもいがある。
对现在的婚姻生活有些不满足的感觉。

満腹まんぷくした
ガ吃饱了

満足まんぞくする
ガ感到满足

条件じょうけんたしたひとだけがこの仕事しごとける。
只有满足条件的人才能得到这份工作。
789. まかなう
提供;负担(费用)

アルバイトで学費がくひをまかなう。
通过兼职支付学费。

    1カげつ10万円まんえん家計かけいをまかなっている。
靠每月10万维持家计。

    この団体だんたい経費けいひは、寄付きふによってまかなわれている。
这个团体的经费由捐款来筹措。

ヲやりくりする
ヲ设法应付

このりょうでは学生がくせい食事しょくじをまかなってくれる。
这个宿舍会为学生提供膳食。

(名) まかない
膳食;伙食
790. 匹敵ひってきする
匹敌;相当于

1. かれはまだ子供こどもだが、大人おとな選手せんしゅ匹敵ひってきする能力のうりょくぬしだ。
他虽然还只是个孩子,但拥有能够与成年选手匹敌的能力。

2. この地震じしん被害ひがい規模きぼは、関東大震災かんとうだいしんさい被害ひがい匹敵ひってきする。
这次地震的损害规模与关东大地震的损害相匹敌。

匹敵ひってきする」のまえにくる言葉ことばが、程度ていどたかいもの。
出现在「匹敌」之前的词,表示程度较高的事物。

相当そうとうスル
ガ相当于

たる
ガ适用
791. はびこる
蔓延;猖獗

1. 手入ていれをしていないので、にわ雑草ざっそうがはびこっている。
因为没有修整,院子里杂草横行。

2. 役人やくにん汚職おしょくがはびこっている現状げんじょうを、なんとかえたい。
想设法改变官员中贪污横行的现状。

3. あくがはびこる。
邪恶横行。

くないことに使つかう。
用于表示不好的事物。
792. おちい
陷入;陷于

円高えんだかにより、Aしゃ経営不振けいえいふしんおちいった。
因日元升值,A公司陷入经营不振。

   錯覚さっかく/スランプ/ジレンマ...}におちいる。
陷入{错觉/低迷/进退两难...}。

かわふかみにおちいる。
陷入河的深处。

ガはまる
ガ陷入
793. まぬがれる
免于;逃脱

1. これだけおおきな失敗しっぱいをしたら、責任せきにんまぬがれることはできないだろう。
犯了这么大的错误,恐怕无法免于承担责任。

2. ストーブからたが、消火しょうかはやかったので火事かじになることはまぬがれた。
暖炉起火,但灭火迅速,免于发生火灾。

3. かれ犯罪はんざいおかしながらつみまぬがれた。
他犯下罪行却免于受罚。

4.被害ひがい戦火せんか惨事さんじ...}をまぬがれる。
免于{损害/战火/惨祸...}。

「まぬかれる」ともう。
也可以说是「まぬかれる」。

のがれる
ガ逃脱
794. まさ
胜过;优于

1. うちのチームは、攻撃力こうげきりょくてんでは相手あいてチーム{より/に}まさっている。
我们队在攻击力方面比对方队{より/に}强。

2. ここはちいさな町工場まちこうばだが、大企業だいきぎょうまさるともおとらない製品せいひんつくっている。
这里虽是小小的镇上工厂,但生产的产品丝毫不逊色于大企业。

おと
が劣る -> 不如/逊色

すぐれる
が優れる -> 优于/出色

まさるともおとらない
不逊色
795. びる
带有;具有

そのはないろは、あおみをびたしろだった。
那朵花的颜色是带青色调的白。

    酒気帯しゅきお運転うんてん
酒后驾驶

    まるみをびたかたち
带有圆润的形状

    科学かがく進歩しんぽし、月旅行つきりょこう現実げんじつびてきた。
随着科学进步,月球旅行变得具有现实可能性。

酒気帯しゅきお
带有酒气

N首相しゅしょう特命とくめいびてアメリカへかった。
N氏带着首相的特命前往美国。
796. にぶ
迟钝;减弱

最近練習さいきんれんしゅうやすんていたので、うでにぶった。
最近练习间断了,所以手艺生疏了。

   かん感覚かんかく記憶力きおくりょく...}がにぶる。
{直觉/感觉/记忆力...}变得迟钝。

    おや大反対だいはんたいされ、歌手かしゅになろうという決心けっしんにぶった。
受到父母强烈反对,想成为歌手的决心动摇了。

がなければ、刃物はものにぶる。
不磨的话,刀具的锋利度会变钝。

輸出量ゆしゅつりょう年々ねんねんびているが、昨年さくねんあたりからびがにぶってきた。
出口量年年增长,但从去年左右开始增长放缓了。

(イ形) ①~③にぶ
~③ 迟钝
797. ありふれる
常见;普通

1. このマンガがストーリーはありふれているが、がすばらしい。
这部漫画的故事虽然平凡,但画风很出色。

2. 各地かくち土産物みやげものには、ありふれたものもおおい。
各地的土特产中,也有很多常见的东西。

「ありふれた+名詞めいし」 「ありふれている」というかたち使つかう。
以「ありふれた+名词」「ありふれている」的形式使用。
798. さえる
清晰;敏锐

ふゆ夜空よぞらつきひかりがさえている。
冬夜的夜空中,月光清晰明亮。

    さえたふえおとこえる。
清脆的笛声传来。

今日きょうかんがさえている。
今天直觉很灵敏。

    がさえてねむれない。
眼睛清醒,睡不着。

    職人しょくにんわざがさえる。
工匠的技艺精湛。

    (いいアイデアをおもいついたひとに) 「おっ、今日きょうはさえてるね。」
对想到好主意的人会说:「哟,今天你真灵光。」

かんが_
直觉敏锐

が_
眼睛清醒

(名) さえ
灵敏;清醒

①②さえわた
② 显得格外清晰

彼女かのじょなになやみでもあるらしく、さえない表情ひょうじょうをしている。
她好像有什么烦恼,脸上露出无精打采的表情。

    顔色かおいろがさえない。
脸色暗淡。

    山田やまださんはかけはさえないが、じつ社内しゃないいち営業えいぎょうマンだ。
山田外表不起眼,但实际上是公司里最出色的销售员。

否定形ひていけい使つかう。
用于否定形。
799. 際立きわだ
突出;显著

1. 成績優秀せいせきゆうしゅう学生がくせいたちのなかでも、彼女かのじょあたまさは際立きわだっていた。
在成绩优异的学生中,她的聪明尤为突出。

2. バレーボール選手せんしゅなかでも、かれ際立きわだってかたたかい。
在排球运动员中,他的肩高尤为突出。

3. 横山氏よこやましには、際立きわだった特色とくしょくがある。
横山先生的画具有鲜明的特色。

4. ウエストを際立きわだたせたデザインのふく
突出腰线设计的服装。

目立めだ
很显眼
800. ずばける
卓越;出众

1. 田中たなか選手せんしゅのテクニックは、チームのなかでもずばけている。
田中选手的技术在队中也非常出众。

2. 彼女かのじょはずばけて優秀ゆうしゅうだ。
她非常优秀。

3. ずばけた才能さいのうぬし
拥有出众才能的人。

ける
远远突出

「ずばけた+名詞めいし」 「ずばけている」 「ずばけて+形容詞けいようし/動詞どうし」というかたち使つかう。
以「ずば抜けた+名词」「ずば抜けている」「ずば抜けて+形容词/动词」这样的形式使用。