第14单元 名词A(1111–1170)

显示详情隐藏详情仅听力文字稿

说明:点击各个框以隐藏/显示示例。点击上方按钮以隐藏/显示全部示例。

1111. 一気いっき
一下子;一口气

1. えき階段かいだん一気いっきがったら、いきれてしまった。
我一下子跑上车站的台阶,结果气喘吁吁。

2. ビールおおジョッキを一気いっきした。
我一下子喝光了大杯啤酒。

3. 独裁者どくさいしゃたおされると、民衆みんしゅう一気いっきよろこびを爆発ばくはつさせた。
独裁者被推翻后,民众一下子爆发出喜悦。
1112. きっぱり(と)
断然;干脆

1. 佐藤さとうさんは鈴木すずきさんからの援助えんじょもうを、きっぱりことわった。
佐藤干脆地拒绝了铃木提出的援助。

2. きっぱりした態度たいど
干脆的态度
1113. てきぱき(と)
利落地;麻利地

1. はは午前中ごぜんちゅうにてきぱきと家事かじをこなし、午後ごごからはパートにっている。
母亲上午利索地把家务做完,下午去做兼职。

2. てきぱき {はたらく/かたづける...}。
干脆利落地{工作/收拾……}。

きびきび
利索

のろのろ
慢吞吞地

ぐずぐず
磨蹭地
1114. だらだら(と)
拖沓地;慢吞吞地

夏休なつやすみはとくなにもせず、だらだらごしてしまった。
暑假什么都没做,拖拖拉拉地度过了。

    会議かいぎはだらだらと5時間じかんつづいた。
会议拖拖拉拉地持续了整整五个小时。

    「さっさとしろ!だらだらするな」
「快点!别拖拖拉拉。」

ガだらける
变得拖拖拉拉

だらだらとつづ坂道さかみち
缓缓延伸的坡道

    山道やまみちをだらだらとくだる。
沿着山路缓缓下行。

傷口きずぐちからがだらだらとながれた。
伤口的血不停地流着。

たらたら(と)
滴滴答答地
1115. ぐずぐず(と)
磨蹭地;嘟囔地

さむ布団ふとんなかでぐずぐずしていて、なかなかきられない。
天气冷的时候在被窝里磨蹭,迟迟起不来。

    「ぐずぐずしないで、はやべてしまいなさい」
「别磨蹭了,快点吃完。」

    返事へんじをぐずぐずとばす。
磨蹭地拖延答复。

「ぐずぐずわずに、われたことをやりなさい」
「别再嘀咕了,照着吩咐去做。」

ガぐずつく (れい.ぐずついた天気てんき
(天候)阴沉不定 例.阴沉不定的天气

風邪かぜをひいて、はながぐずぐずする。
感冒了,鼻子一直流鼻涕。
1116. 悠々ゆうゆう(と)
从容地;悠然地

おおきなとりがゆうゆうとそらんでいる。
一只大鸟悠然地在空中飞翔。

    悠々ゆうゆうたる態度たいど
悠然的态度

    ゆうゆうとあるく。
悠然地走着。

ゆったり
悠闲

ゆっくり
慢慢地

始業しぎょうにはゆうゆういそうだ。
看起来能悠然赶上开始时间。

    ゆうゆう合格ごうかくする。
悠然合格。

余裕よゆう
余地
1117. いきいき(と)
生气勃勃地;活跃地

1. 今日きょうはデートらしく、あねはおしゃれをしていそいそとかけてった。
今天看起来像要约会,姐姐打扮得漂漂亮亮,兴冲冲地出门去了。
1118. とっさに
立刻;瞬间

1. ころびそうになり、とっさにをついてからだささえた。
差点摔倒,情急之下用手撑地支撑住身体。

2. 突然とつぜん英語えいごみちかれ、とっさのことだったので、うまく言葉ことばてこなかった。
突然有人用英语问路,因为是情急之下,一时之间没能顺利说出话来。

とっさのこと
情急之下的事
1119. じっくり(と)
仔细地;充分地

1. すぐにこたえをそうとせず、じっとりかんがえてみることも大切たいせつだ。
不要急着给出答案,认真思考一下也很重要。

2. 骨付ほねつにくをじっくりと煮込にこむと、いいスープになる。
把带骨的肉慢慢炖,会变成很好的汤。

時間じかんをかけて
花时间

ゆっくり
慢慢地
1120. おろおろ(と)
惊慌失措地;慌张地

1. ははたおれたとき、わたしはおろおろするばかりで、なにもできなかった。
母亲倒下时,我惊慌失措,什么也做不了。

2. 心配しんぱいで、おろおろとあるまわる。
因为担心,焦急地来回走动。
1121. まごまご
手足无措;慌乱

1. 機械きかい操作方法そうさほうほうがわからず、おばあさんがまごまごしている。
不会操作机器,奶奶手忙脚乱。

2.はやくしろ。まごまごしているといていくぞ。」
「快点。再手忙脚乱的话就把你留下不等了。」

ガまごつく
手足无措
1122. ぶつぶつ(と)
嘟囔地;抱怨地

かれなんやらぶつぶつとつぶやいている。
他不知在嘟囔着什么。

文句もんくがあるなら、かげでぶつぶつってないで、ちゃんとったほうがいいよ」
「要是有意见,与其在背后嘟囔,不如好好说出来比较好。」

[(めい)] かおにぶつぶつができた。
[名] 顔にぶつぶつができた。

ぼつぼつ
渐渐
1123. うっとり(と)
陶醉地;入迷地

1. 彼女かのじょはうっとりと音楽おんがくっていた。
她沉醉地听着音乐。

2. スターの写真しゃしんながめて、彼女かのじょはうっとりした表現ひょうげんかべた。
看着明星的照片,她露出沉醉的表情。
1124. ゆったり(と)
悠闲地;宽松地

長期ちょうきにわたった出張しゅっちょうからかえり、ひさしぶりにいえでゆったりとくつろいだ。
从长期出差回来后,久违地在家里悠闲地放松了一下。

ゆっくり (と)
慢慢地

ぴったりしたふくより、ゆったりしたふくほう体型たいけいをカバーできる。
比起紧身的衣服,宽松的衣服更能遮掩身材。

きゅうくつな
局促的

たっぷりした
充足的

ゆとりがある
宽裕
1125. しみじみ(と)
深切地;由衷地

たまに病気びょうきをすると、健康けんこうがたさをしみじみかんじる。
偶尔生病时,会深切地感受到健康的可贵。

ふゆよる、10ねんぶりにった友人ゆうじんと、人生じんせいについてしみじみとかたった。
冬夜,与十年未见的朋友深切地谈论起了人生。

    なが小説しょうせつえ、しみじみ(と)した気分きぶんになった。
读完一部长篇小说后,内心涌起深切的感触。

「しみじみ(と)した」は連体れんたい修飾しゅうしょく使つかう。
「しみじみとした」用作连体修饰。
1126. つくづく(と)
深切地;彻底地

最近さいきんかがみでつくづくと自分じぶんかおながめ、ちちてきたなあとおもった。
最近我在镜子里久久地凝视着自己的面容,觉得越来越像父亲了。

    40さいぎ、自分じぶん将来しょうらいをつくづくとかんがえるようになった。
年纪渐长,开始久久地思考自己的未来。

よくよく
好好地

じっくり
仔细地

じっと
静静地

自分じぶんうんのいいひとだとつくづくおもう。
我深深地觉得自己是个幸运的人。

    つくづく自分じぶんいやになる。
我深深地讨厌自己。

こころから
由衷地

しみじみ
深切地
1127. がっくり(と)
大失望地;灰心地

でゴールしたのに失格しっかく判定はんていされ、田中選手たなかせんしゅはがっくりとひざをついた。
明明以某一名冲过终点却被判定为失格,田中选手沮丧地跪倒在地。

ははなれたちちはがっくりして、なにをするにもなれないようだ。
母亲去世后,父亲非常沮丧,似乎无心做任何事。

    「あんなにがんばったのに不合格ふごうかくだなんて。がっくりきちゃう。
「明明那么努力却不合格。真让人沮丧。

_くる
感到沮丧

近所きんじょ大型おおがたスーパーができると、うちのみせげはがっくりちた。
附近开了大型超市后,我们店的销售额大幅下降。
1128. うんざり
厌烦;受够了

1. いくらきな料理りょうりでも、毎日まいにちべるとうんざりする。
再喜欢的菜,如果每天吃也会令人厌烦。

2. 「こんな単調たんちょう仕事しごと、もううんざりだ」
「这种单调的工作,我已经厌倦了」

3. 退職たいしょくしたちちは、「時間じかんだけはうんざりするほどある」とっている。
退休的父亲说、「光是时间多得让人厌烦」。

きスル
厌倦
1129. てっきり
本以为;以为肯定

1. わせ場所ばしょだれもなかったので、てっきりわたし場所ばしょ間違まちがえたのだとおもったが、実際じっさいはみんなが遅刻ちこくしたのだった。
因为约定地点没有人,我还以为肯定是我弄错了地点,但实际上大家都迟到了。

2. 「えっ、誕生日たんじょうび来週らいしゅうなの?てっきり今日きょうだとおもって、プレゼントってちゃった。」
「诶,生日在下周?我还以为是今天,所以把礼物带来了。」

会話的かいわてき言葉ことば
会话用语。
1130. いっそ
索性;干脆

1. こんなにつらいおもいをするくらいなら、いっそんでしまいたい。
与其承受这么痛苦,不如干脆去死。

2. 将来性しょうらいせいのない会社かいしゃにいつまでもいるよりは、いっそ (のこと)転職てんしょくしようかとおもう。
与其一直呆在没有前途的公司,不如干脆换份工作,我在考虑。

_のこと+[動詞どうし
干脆+[动词]
1131. きっかり(と)
恰好地;正好地

田中たなかさんは約束やくそくとおり、9きっかりにやってきた。
田中如约在9点整来了。

    代金だいきんはきっかり3000えんだった。
代金正好是3000日元。

ぴったり(と)
恰好地

ちょうど
正好

きっちり(と)
恰好地

夫婦ふうふ家事かじ分担ぶんたんしたとっても、それほどきっかりとけたわけではない。
虽然夫妻分担了家务,但并没有分得那么严格。
1132. きっちり(と)
精确地;恰好地

調味料ちょうみりょうをきっちりはかってれる。
把调味料精确地量好再放入。

    かれはおかねにきっちりしている。
他在钱方面很讲究。

    わたしなんでもきっちりと計画けいかくを立ててやるのが好きだ。
我喜欢把任何事都计划得很周密然后去做。

    まどをきっちりめる。
把窗户关紧。

きちんと
恰当地

ちゃんとスル
好好做

間隔かんかくをきっちり1メートルずつあけてえた。
以每隔1米的间隔把树整齐地栽了。

    ここにきっちり百万円ひゃくまんえんある。
这里正好有一百万日元。

きっかり
正好

ちょうど
正好
1133. まこと
确实;诚然

1. 「ご配慮はいりょいただき、まことにありがとうございます」
「承蒙关照,衷心感谢。」

2. 「まことにもうわけありません」
「实在非常抱歉。」

あらたまった会話かいわもちいいることがおおい。
常在正式场合的会话中使用。

本当ほんとう
真的

じつ
确实
1134. ことに
格外;尤其

1. 今年ことしふゆ例年れいねんになくさむいが、今晩こんばんはことにえる。
今年的冬天比往年冷得多,但今晚格外寒冷。

2. このレポートには、ことに目新めあたらしいことはかれていない。
这份报告里并没有什么特别新颖的东西。

とく
特别

「ことに」のほうがかたい言葉ことば
「ことに」是较为正式的用语。
1135. まさ
正是;确实

このはまさにかれ最高傑作さいこうけっさくだ。
这幅画正是他最杰出的杰作。

    「まさに、おっしゃるどおりです」
「确实,您说得对」

まさしく
确实

いままさに、あたらしいねんけようとしている。
眼看新年即将来临。
1136. ひたすら
专心地;一味地

1. つまかえってこないおっとをひたすらつづけた。
妻不停地等待着未归的丈夫。

2. けがをした川内選手かわうちせんしゅは、ひたすらリハビリにはげんだ。
受伤的川内选手不停地努力进行康复训练。

ただただ
只是

一途いちず
一心一意地

一心いっしん
一心一意地
1137. あくまで(も)
始终;坚持到底

こんなひどい差別さべつたいしては、わたしはあくまでたたかうつもりだ。
对于这种严重的歧视,我打算始终战斗到底。

徹底的てっていてき
彻底地

会議かいぎはなうとしても、決定権けっていけんはあくまで(も)社長しゃちょうにある。
即使在会议上讨论,决策权始终在社长手中。

そらはあくまでもあおく、っていた。
天空始终蓝得清澈。

どこまでも
无边无际地

完全かんぜん
完全地
1138. めっきり
明显地;显著地

1. 日中にっちゅうはまだあついが、朝夕あさゆうはめっきりすずしくなった。
白天仍然很热,但早晚明显凉爽了。

2. ちちは70さいえて、めっきりからだよわくなった。
父亲年过七十,身体明显衰弱了。
1139. かろうじて
勉强;好不容易

1. かろうじて予選よせんをパスし、決勝けっしょうのこることができた。
勉强通过预选,得以进入决赛。

2. あぶないところだったが、かろうじてなんのがれた。
情况十分危险,但勉强躲过了一劫。

やっと (のことで)
好不容易才...

なんとか
设法
1140. あえて
敢于;特意

会議かいぎだれわないので、あえて反対はんたい意見いけんべてみた。
会议上没人发言,于是我敢于提出了反对意见。

    この論文ろんぶんはよくけているが、あえてえば、論理ろんり展開てんかい少々しょうしょう強引ごういんなところがある。
这篇论文写得很好,但如果非要说的话,逻辑的展开有些牵强。

いて
硬要

あえてことわるまでもないとおもうが、これは一般論いっぱんろんであって、すべての事例じれいにあてはまるわけではない。
我认为没必要特意去反驳,但这是一般性的说法,并不适用于所有事例。

うしろに、「不必要ふひつよう」という意味いみ表現ひょうげんがくる。
后面接表示「不必要」意思的表达。

とく
尤其

わざわざ
特意
1141. あわや
差点;险些

1. くるまはあわや衝突しょうとつかというところで、やっとまった。
汽车险些相撞,好不容易才停住。

2. あわや予選敗退よせんはいたいかと心配しんぱいした。
我担心险些在预选就被淘汰。

3. あわやというところで危機きき回避かいひできた。
在险些发生的关头,躲过了危机。

あやうく
差点

「あわや~か」というかたち使つかうことがおおい。
常以「差点就……」这种形式使用。
1142. もろに
直接地;彻底地

1. んでたボールがもろにかおたった。
飞来的球径直打在脸上。

会話的かいわてき言葉ことば
口语化的词语。
1143. いやに
异常地;格外

1. いつもにぎやかな彼女かのじょが、今日きょうはいやにおとなしい。どうしたのだろう。
平时很热闹的她,今天却异常安静。不知道怎么了。

2. 「まだ梅雨前つゆまえなのに、いやにあついですね」
「还没到梅雨季,却异常闷热呢」

みょう
奇怪地

やけに
格外
1144. やけに
异常地;特别地

もう10がつだというのに、今日きょうはやけにあつい。
都已经十月了,今天格外热。

むやみに
盲目地

やたらに
过分地

いやに
异常

彼女かのじょ今日きょう、やけにやさしい。なにたのみでもあるのだろうか。
她今天格外温柔。难道有什么要拜托的吗?

みょう
奇怪地

奇妙きみょう
奇怪地

いやに
格外

会話的かいわてき言葉ことば
口语用语。
1145. むやみに
盲目地;胡乱地

むやみにひとしんじるのはどうかとおもう。
我觉得盲目地相信别人不太好。

リストラで人手ひとでったせいで、最近さいきんむやみにいそがしい。
因为裁员导致人手减少,最近忙得不可开交。

むやみやたら(に)
胡乱地

やたら(に)
特别地
1146. やたら(に・と)
过分地;非常地

1. 最近さいきんやたらにのどがかわく。病気びょうきだろうか。
最近特别口渴。会不会是生病了?

むやみ_
胡乱地・と

めった_
过分地・と

むやみに
盲目地

やけに
格外地

やたらなこと (れいだれいているかわからないから、やたらなことはえない。)
随便的话 例.因为不知道谁在听,所以不能说随便的话。
1147. なにしろ
总之;无论如何

1.最近さいきん寝不足ねぶそくなんです。なにしろいそがしくて」
「最近睡眠不足。总之太忙了」

2.暖房だんぼうがないので、なんしろさむくて」
「因为没有暖气,总之很冷」

3. 「ご両親りょうしんはお元気げんきですか。」 「ええ、でもなんしろ高齢こうれいなもので、世話せわ大変たいへんです。」
「您父母还好吗。」 「嗯,不过毕竟年纪大了,照顾起来很辛苦。」

とにかく
总之
1148. もっぱ
专门地;主要地

1. やすみのはもっぱら山歩やまあるきをしている。
休息日我几乎都在徒步爬山。

2. 今度こんどのボーナスは昨年さくねんよりるだろうというのが、もっぱらのうわさだ。
关于这次的奖金可能会比去年减少,这是普遍的传闻。

_のうわさ
普遍的传闻
1149. 一応いちおう
暂且;姑且

ことわられるだろうとおもったが、一応いちおうたのんでみた。
我以为会被拒绝,但姑且还是试着拜托了。

    「テスト、できた?」 「こたえは一応全部いちおうぜんぶいたけど...」
「考试做好了吗?」「答案姑且都写完了,不过...」

とりあえず
暂且

研究けんきゅうけて、一応いちおう仕事しごとながれはわかった。
经过研修,我姑且对工作的流程有了了解。

ひととおり
大致
1150. 一旦いったん
一旦;暂时

交差点こうさてんでは自転車じてんしゃから一旦いったんりて、してわたらなければならない。
在路口必须先从自行车上下来,推着车过马路。

    つぎ約束やくそく時間じかんまでがあるので、いったん会社かいしゃもどることにした。
到下一次约定时间还有空档,所以我决定先回公司一趟。

_停止ていし
暂时停车

ひとまず
暂且

一度いちど
一次

いったんしたら、絶対ぜったい意見いけんえようとしない。
一旦说出来了,就绝对不会改变主意。

    いったんけておいてあとことわるなんて、無責任むせきにんだ。
一旦答应了却又事后拒绝,真是太不负责任了。

一度いちど
一次
1151. ひとまず
暂且;姑且

1. ちち手術しゅじゅつ無事ぶじわり、ひとまず安心あんしんだ。
父亲的手术顺利结束了,暂时可以放心了。

2. まだ仕事しごと途中とちゅうだが、もうおそいので、ひとまずて、明日あしたあさはやきよう。
工作还没做完,但已经很晚了,暂时先睡一会儿,明天一早起床吧。

とりあえず
总之

一旦いったん
一旦

一応いちおう
暂且
1152. って
随后;稍后

1.会議かいぎ日時にちじ場所ばしょつぎのとおりです。詳細しょうさいって連絡れんらくします。」
「会议的日期和地点如下。详情另行通知。」

2. あらたまった言葉ことば
正式的用语。

あと
事后
1153. げん
实际上;确实

1. このごろ佐藤さとうさんは集中力しゅうちゅうりょくけるようだ。げんに、今日きょうもつまらないミスをしている。
最近佐藤先生似乎缺乏专注力。事实上,今天也犯了个粗心的错误。

実際じっさい
实际上

事実じじつ
事实
1154. わば
可以说;换句话说

1. 成田空港なりたくうこうわば日本にほん玄関げんかんだ。
成田机场可以说是日本的门户。

2. 大学時代だいがくじだいごしたこのまちは、わたしにとって、わば第二だいに故郷ふるさとってもいいだろう。
我在大学时代度过的这座城镇,对我来说,可以说是第二故乡。

ってみれば
可以说
1155. いかに
如何;多么

青春せいしゅん時代じだいにはだれでも、「人生じんせい、いかにきるべきか」と悩んで当然だ。
在青春期,任何人都会为“人生应当如何生活”而烦恼,这是理所当然的。

「いかに~か」のかたち使つかう。
用于「いかに~か」的形式。

どのように
如何

かれがいかにがんばったか、わたしはよくっている。
他有多么努力,我很清楚。

    そのとき彼女かのじょがいかにかなしんだことか。
那时她有多么伤心啊。

「いかに~か」のかたち使つかう。
用于「いかに~か」的形式。

どれほど
多么

いかにくるしくても、途中とちゅうでやめたらそれまでの努力どりょくみずあわだ。
无论多么痛苦,只要中途放弃,到目前为止的努力就会化为泡影。

「いかに~ても/とも」のかたち使つかう。
用于「いかに~ても/とも」的形式。

どんなに
无论多么

どれほど
多么

①②③とも「いかに」のほうがかたい表現ひょうげん
②③两项中「いかに」是更书面的表达。

[(れん)いかなる]
[连无论何种]

いかなる事情じじょうがあろうとも、犯罪行為はんざいこういゆるされない。
无论有何情况,犯罪行为都是不可被允许的。

いついかなる場合ばあいにおいても、迅速じんそく行動こうどうできるよう、準備じゅんびしておくこと。
无论何时何地,都要做好准备,以便能够迅速行动。

どんな
什么样的

どのような
怎样的

「いかなる」のほうがかたい言葉ことば
「いかなる」は比较正式的用语。
1156. 一律いちりつ
一律地;一概地

1. アルバイト店員てんいんに、ボーナスとして一律いちりつに1万円まんえん支給しきゅうされた。
给兼职店员每人一律发放了1万日元的奖金。

2. 各社かくしゃ一律いちりつ値上ねあげは、消費者しょうひしゃからればおかしなことだ。
各家公司一律涨价,从消费者来看是不合理的。

一様いちよう
一律地
1157. 各々おのおの
各自;各个

1. ひとにはおのおの(の)役割やくわりがある。
每个人都有各自的角色。

2. 昼食ちゅうしょくはおのおの{が/で}準備じゅんびしてください。
午餐请各自{が/で}准备。

各自かくじ
各自

ひとりひとり
每个人

それぞれ
各自

めいめい
各自
1158. もはや
早已;已不再

1. ちち具合ぐあいわるいのをずっと我慢がまんしていて、病院びょういんったときにはもはや手遅ておくれだった。
父亲一直忍受着不适,等到去医院时已经为时太晚了。

2. ふゆみじかい。もはやれようとしている。
冬天白昼短暂。天色已经快要暗下来了。

もう
已经

すでに
已经

「もはや」のほうがかたい言葉ことば
「もはや」这个词更为正式。
1159. ともすれば
动辄;容易就

1. ひとはともすればらくかたながれがちだ。
人们往往倾向于选择轻松的方向。

2. わたしはともすると消極的しょうきょくてきになるので、そうならないをつけている。
我往往会变得消极,所以注意不要那样。

ややもすれば
往往

ややもすると
往往
1160. 依然いぜんとして
依然;仍然

1. 台風たいふう依然いぜんつよ勢力せいりょくたもったまま、沖縄おきなわちかづいてきている。
台风仍保持强大的势力,正接近冲绳。

2. 犯人はんにん依然いぜんとしてつかまっていない。
犯人仍然没有被抓到。

いまだに
至今仍然

まだ
1161. 漠然ばくぜん
模糊地;含糊地

1. 将来しょうらいのことは、まだ漠然ばくぜんとしかかんがえられない。
关于将来的事情,还只能模糊地考虑。

2. おおくの現代人げんだいじんは、地球ちきゅう将来しょうらいたいして、漠然ばくぜんとした不安ふあんいだいているのではないだろうか。
许多现代人对地球的未来抱有一种模糊的不安,难道不是吗?

3. 漠然ばくぜんたる不安ふあん
模糊的不安

漠然ばくぜんとした」は連体修飾れんたいしゅうしょく使つかう。
「漠然とした」用于连体修饰。

ぼんやり(と)
茫然地
1162. まして
更何况

1. この仕事しごとわかひとでも大変たいへんなのだから、まして老人ろうじんには無理むりだろう。
这项工作即使对年轻人也很辛苦,更何况老人恐怕做不了吧。

2. これだけはなれていてもうるさいのだ。ましてちかくでは、どれほどの騒音そうおんだろうか。
就算离得这么远也很吵。更何况靠近的话,会有多大的噪音呢?

名詞めいし]にも_
比[名词]更...

ましてや
更何况

接続詞せつぞくし
接续词
1163. なおさら
越发;更加

1. 抽象的ちゅうしょうてき言葉ことばおお文章ぶんしょうむずかしい。それが苦手にがて分野ぶんや文章ぶんしょうだと、なおさらむずかしくかんじられる。
含有许多抽象词语的文章很难理解。如果是属于不擅长的领域的文章,就会显得更加难懂。

2. 寝不足ねぶそくのときはベッドからるのがつらい。さむふゆあさはなおさらだ。
睡眠不足的时候,要从床上起身很辛苦。寒冷的冬日早晨就更加如此。

さらに
此外

いっそう
更加

一段いちだん
更为
1164. ひいては
甚至;进而

1. しゃ利益りえきがひいては社会しゃかい利益りえきにつながる、そんな仕事しごとがしたい。
我想做那种能够使本公司利益进而转化为社会利益的工作。

2. アメリカの不況ふきょう日本にほんに、ひいては家計かけいにもおおきな影響えいきょうおよぼす。
美国的不景气会对日本,进而对我们家的家计也产生重大影响。
1165. おのずから
自然而然;自然地

1. いまみんなわたしうことをしんじないが、事実じじつはおのずからあきらかになるだろう。
现在大家都不相信我,但事实自然会明朗起来。

2. 両者りょうしゃ意見いけん相違そういは、よくめばおのずからわかるだろう。
双方意见的分歧,若仔细阅读就自然会明白。

自然しぜん
自然而然地

ひとりでに
不由自主地

「おのずから」のほうがかたい言葉ことば
「おのずから」更为正式的说法。
1166. くる
次日;翌日

1. 先週せんしゅう仕事しごとでイギリスにった。まえばんおそくに到着とうちゃくし、あくあさ9から会議かいぎだった。
上周因公去了英国。前一晚很晚才到达,次日早上9点就有会议。

_
次日

_あさ
次日早晨

_ねん
翌年

つぎの_
接下来的

よく
翌日
1167. きた
来;到来;即将到来

1. きたる15にち中央公園ちゅうおうこうえんでフリーマーケットがかれます。
本月15日,中央公园将举办跳蚤市场。

年月日ねんがっぴあらわ言葉ことばまえける。
用在表示年、月、日的词语前。

过去的

つぎ
下一个

今度こんど
这次的
1168.
离开;过去

1. る7がつ10創立そうりつ50周年しゅうねん式典しきてんおこなわれた。
已于7月10日举行了创立50周年的庆典。

年月日ねんがっぴあらわ言葉ことばまえける。
加在表示年月日的词语前面。

きたる_
即将到来的○月○日

このまえ
上次的
1169. れい
那个(所提到的)

1.れいけん、どうなった?」「ええ、うまくいきました」
「那件事怎么样了?」「嗯,进展顺利。」

2.れいものってきてくれ」
「把那东西拿来」

3.田中たなかさん、社長しゃちょうまえでもれい調子ちょうしだから、こちらがひやひやしたよ」
「田中先生在社长面前还是那副样子,我们都替他捏了一把汗。」

はなして・両者りょうしゃがよくっていることがら、ものごとをすときに使つかう。
用于指说话者和听者双方都很熟悉的事情或事物。

あの
那个
1170. ありとあらゆる
各种各样的;一切的

1. ありとあらゆる方法ほうほうこころみたが、うまくいかなかった。
尝试了各种各样的方法,但都没成功。

「あらゆる」をつよめた言葉ことば
是加强「各种各样的」这一词的说法。