1
2
3
4
二人の女の学生が、友だちのお見舞いについて話しています。
Ⓕ1:鈴木君、交通事故にあったんでしょ?びっくりした。
Ⓕ2:足を骨折したんだって。自転車に乗っている時に、車にぶつけられたって。その車、スピードの出し過ぎで、カーブを曲がりきれなかったみたい。
Ⓕ1:えー、ひどいね。鈴木君、かわいそう。・・・ねえ、お見舞いに行かない?
Ⓕ2:うん。今、県立病院に入院してるんだって、いつ行く?今日はもう遅いから、明日のほうがいいね。明日、授業は?
Ⓕ1:2限だけ
Ⓕ2:私は1限と2限、じゃあ、2限が終わった後に行けるね。
Ⓕ1:あっ、だめだ。1時に先生と会う約束があった。・・・でも、そんなに時間かからないから、2時以降なら大丈夫。
Ⓕ2:じゃあ、私、駅前の書店にいるよ。たぶん、パソコン雑誌のところにいると思うから探して。
Ⓕ1:わかった。
二人はいつお見舞いに行きますか。
1 先生と会ってから
2 本屋で会ってから
3 2限目の授業が終わってから
4 パソコンルームで会ってから
【正解】2
二人の女の学生が、友だちのお見舞いについて話しています。
Hai nữ sinh đang nói về việc đi thăm bạn nằm viện.
Ⓕ1:鈴木君、交通事故にあったんでしょ?びっくりした。
Nghe nói Suzuki bị tai nạn giao thông phải không? Mình giật mình quá。
Ⓕ2:足を骨折したんだって。自転車に乗っている時に、車にぶつけられたって。その車、スピードの出し過ぎで、カーブを曲がりきれなかったみたい。
Nghe nói anh ấy bị gãy chân. Khi đang đạp xe thì bị ô tô tông. Có vẻ như chiếc xe chạy quá nhanh nên không bẻ kịp khúc cua。
Ⓕ1:えー、ひどいね。鈴木君、かわいそう。・・・ねえ、お見舞いに行かない?
Ôi, tệ quá. Suzuki tội nghiệp quá... Này, đi thăm không?
Ⓕ2:うん。今、県立病院に入院してるんだって、いつ行く?今日はもう遅いから、明日のほうがいいね。明日、授業は?
Ừ. Nghe nói bây giờ anh ấy đang nằm viện ở bệnh viện tỉnh. Khi nào đi? Hôm nay đã muộn rồi, nên đi ngày mai tốt hơn. Ngày mai cậu có tiết không?
Ⓕ1:2限だけ
Chỉ tiết 2 thôi
Ⓕ2:私は1限と2限、じゃあ、2限が終わった後に行けるね。
Mình có tiết 1 và 2, vậy thì sau khi tiết 2 xong có thể đi được。
Ⓕ1:あっ、だめだ。1時に先生と会う約束があった。・・・でも、そんなに時間かからないから、2時以降なら大丈夫。
Á, không được. Mình hẹn gặp giáo viên lúc 1 giờ... Nhưng cuộc gặp không tốn nhiều thời gian, nên nếu sau 2 giờ thì được。
Ⓕ2:じゃあ、私、駅前の書店にいるよ。たぶん、パソコン雑誌のところにいると思うから探して。
Vậy tớ sẽ ở nhà sách trước ga. Có lẽ tớ ở chỗ tạp chí máy tính, cậu tìm ở đó nhé。
Ⓕ1:わかった。
Hiểu rồi。
二人はいつお見舞いに行きますか。
Hai người sẽ đi thăm khi nào?
1 先生と会ってから
Sau khi gặp giáo viên
2 本屋で会ってから
Sau khi gặp nhau ở nhà sách
3 2限目の授業が終わってから
Sau khi tiết 2 kết thúc
4 パソコンルームで会ってから
Sau khi gặp nhau ở phòng máy tính
【正解】2
【Đáp án】2