わたしは 水よう日に「英語で 話す 会」に 行っています。
저는 수요일에 「英語で 話す 会」에 다니고 있습니다.
この 会には 日本人と 外国人が 10人くらい いますが、先生は いません。
이 모임에는 일본인과 외국인이 약 10명 있습니다만, 선생님은 없습니다.
会の みなさんは 英語が じょうずですが、もっと じょうずに なりたいと 言います。
모임 사람들은 영어를 잘하지만, 더 잘하고 싶어합니다.
だから、みんなで いろいろな ことを 英語を つかって 話します。
그래서 모두 함께 다양한 주제를 영어로 이야기합니다.
今まで、ニュースや 旅行の 話、お金の 話などを しました。
지금까지 뉴스, 여행 이야기, 돈 이야기 등을 했습니다.
絵本を 読んだり、歌を 歌ったり した ことも あります。
그림책을 읽거나 노래를 부른 적도 있습니다.
私は 英語が あまり じょうずでは ありませんが、みなさんが とても やさしいので、学校で 勉強するより、この 会で 英語を 話す ほうが 楽しいです。
저는 영어를 그다지 잘하지 못하지만, 모두가 아주 친절해서 학교에서 공부하는 것보다 이 모임에서 영어를 말하는 편이 더 재미있습니다.
問1 この 会に どんな 人が 来ていますか。
문제1 이 모임에는 어떤 사람이 오고 있습니까?
1 英語の 先生に なりたい 人
영어 선생님이 되고 싶은 사람
2 英語が もっと じょうずに なりたい 人
영어를 더 잘하고 싶어하는 사람
3 英語が じょうずではない 人
영어를 잘하지 못하는 사람
4 学校では 勉強したくない 人
학교에서는 공부하고 싶지 않은 사람
問2 「わたし」は どうして「英語で 話す 会」に 行っていますか。
문제2 「わたし」는 왜 「英語で 話す 会」에 다니고 있습니까?
1 会の みんなが しんせつで 楽しいからです。
모임의 모두가 친절하고 즐겁기 때문입니다.
2 会には お金を はらわないからです。
모임에는 돈을 내지 않기 때문입니다.
3 会の みんなが 英語を 教えるからです。
모임의 모두가 영어를 가르치기 때문입니다.
4 会では いちばん 英語が へただからです。
모임에서는 가장 영어를 못하기 때문입니다.