Lesson 5 – 宿題を忘れてしまいました。

문법

~てしまう: 원하지 않는, 유감스러운 결과를 나타내거나 어떤 일의 완료를 나타냄.

V(て)+しまいました

➀ 宿題(しゅくだい)を (わす)てしまいました

② ねぼうして、会社(かいしゃ)に ちこくしてしまいました

③ 電車(でんしゃ)に かさを ()いてきてしまいました

④ 宿題(しゅくだい)を もう してしまいましたから、あそびに ()きます。

해석

➀ 宿題(しゅくだい)を (わす)てしまいました

       숙제를 깜빡 잊어버렸어요.

② ねぼうして、会社(かいしゃ)に ちこくしてしまいました

        늦잠을 자서 회사에 지각해 버렸어요.

③ 電車(でんしゃ)に かさを ()いてきてしまいました

       전철에 우산을 두고 왔어요.

④ 宿題(しゅくだい)を もう してしまいましたから、あそびに ()きます。

        숙제를 이미 끝냈으니까 놀러 갈 거예요.


~ていただけませんか: 공손하게 요청하는 표현.

V(て)+いただけませんか

➀ 明日(あした)まで ()ていただけませんか

② もう 一度(いちど) 説明(せつめい)ていただけませんか

③ はなさんに メッセージを (つた)ていただけませんか

해석

➀ 明日(あした)まで ()ていただけませんか

       내일까지 기다려 주시겠어요?

② もう 一度(いちど) 説明(せつめい)ていただけませんか

        다시 한 번 설명해 주시겠어요?

③ はなさんに メッセージを (つた)ていただけませんか

        하나 씨에게 메시지를 전해 주시겠어요?


~のに: 모순·대조를 나타내며, 기대와 다른 결과에 대한 실망이나 놀라움을 나타냄.

V(ふつう)

A(ふつう)

Na(ふつう)Na

N(ふつう)*N
+のに

➀ 何度(なんど)も ()ったのに (わす)れてしまったんですか。

② きのう ()ったのに、もう こわれてしまいました。

③ 今日(きょう)は わたしの 誕生(たんじょう)()のに、かれから 連絡(れんらく)がない。

④ がんばったのに だめでした。

해석

➀ 何度(なんど)も ()ったのに (わす)れてしまったんですか。

       몇 번이나 말했는데 잊어버렸나요?

② きのう ()ったのに、もう こわれてしまいました。

        어제 샀는데 벌써 고장 나 버렸어요.

③ 今日(きょう)は わたしの 誕生(たんじょう)()のに、かれから 連絡(れんらく)がない。

        오늘은 제 생일인데 그에게서 연락이 없어요.

④ がんばったのに だめでした。

        열심히 했는데 안 됐어요.

연습

問題 1

(れい)のように()いてください。

(れい))きのう かいました。もう こわれました。

           => きのう ()ったのに、もう こわれてしまいました。

1.(はし)りました。バスは ()きました。

        =>_____________________

2.勉強(べんきょう)しました。全部(ぜんぶ) (わす)れました。

        =>_____________________

3.()べたくありませんでした。ぜんぶ ()べました。

        =>_____________________

정답

(れい)のように()いてください。

(れい))きのう かいました。もう こわれました。

           => きのう ()ったのに、もう こわれてしまいました。

1. (はし)りました。バスは ()きました。

         =>(はし)ったのに、バスは ()ってしまいました。

2. 勉強(べんきょう)しました。全部(ぜんぶ) (わす)れました。

         =>勉強(べんきょう)したのに、ぜんぶ (わすれ)れてしまいました。

3. ()べたくありませんでした。ぜんぶ ()べました。

         =>()べたくなかったのに、ぜんぶ ()べてしまいました。

해석

れいのようにいてください。

보기와 같이 써 주세요.

れい)きのう かいました。もう こわれました。

       =>きのう ったのに、もう こわれてしまいました。

            => 어제 샀는데, 벌써 고장 나 버렸어요.

1. はしりました。バスは きました。

     =>  はしったのに、バスは ってしまいました。

           => 달렸는데, 버스가 떠나 버렸어요.

2. 勉強べんきょうしました。全部ぜんぶ わすれました。

     =>  勉強べんきょうしたのに、ぜんぶ わすれれてしまいました。

           => 공부했는데, 전부 다 잊어버렸어요.

3. べたくありませんでした。ぜんぶ べました。

     => べたくなかったのに、ぜんぶ べてしまいました。

           => 먹고 싶지 않았는데, 다 먹어 버렸어요.