Lesson 6: 일상생활

어휘

표제어의미
毎日まいにち生活せいかつ일상생활
ます깨우다
める잠에서 깨다
目覚めざまし時計とけいをセットする알람을 맞추다
みが이를 닦다
着替きがえる갈아입다
化粧けしょうをする화장하다
かみをセットする머리를 손질하다
ひげをそる면도하다
服装ふくそう복장
外出がいしゅつする외출하다
出勤しゅっきんする출근하다
通勤つうきんする통근하다
通学つうがくする통학하다
帰宅きたくする귀가하다
食器しょっき片付かたづける식기를 정리하다;식기를 치우다
くつろぐ휴식을 취하다;편히 쉬다
パジャマ잠옷
家事かじ집안일
ゴミをてる쓰레기를 버리다
ゴミを쓰레기를 내놓다
洗濯物せんたくもの빨래를 널다
洗濯物せんたくものかわ빨래가 마르다
洗濯機せんたくき세탁기
洗剤せんざい세제
せっけん비누
よごれをとす때를 제거하다
よごれがちる때가 빠지다
掃除機そうじきをかける청소기를 돌리다
テーブルを테이블을 닦다
シャツをクリーニングに셔츠를 드라이클리닝 맡기다
ゴミ쓰레기
ゴミを分別ぶんべつする쓰레기를 분리 배출하다
粗大そだいゴミ대형 쓰레기
ゴミのリサイクル쓰레기 재활용
ゴミの回収かいしゅう쓰레기 수거
その기타
あさ寝坊ねぼうする아침에 늦잠 자다
いぬ散歩さんぽをする개를 산책시키다
えさをやる먹이를 주다
いぬ世話せわをする개를 돌보다
はなみずをやる꽃에 물을 주다

연습

例文

①   午後(ごご)用事(ようじ)があって、(すこ)(がい)(しゅつ)します

②   ゴミは分別(ぶんべつ)して()ててください。リサイクルできるゴミは、ここです。

③ 「お仕事(しごと)は?」「旅行(りょこう)会社(がいしゃ)(つと)めています」

④ 「今週(こんしゅう)(あめ)()(おお)いですね」「ええ。洗濯物(せんたくもの)()せなくて(こま)りますね」

⑤   (すこ)(つか)れているようだから、睡眠(すいみん)十分(じゅうぶん)にとるようにしてください。

☞ 번역

①  午後(ごご)用事(ようじ)があって、(すこ)(がい(しゅつ)します

    오후에 볼 일이 있어서 잠깐 외출합니다.

②  ゴミは分別(ぶんんべつ)して()ててください。リサイクルできるゴミは、ここです。

         쓰레기는 분리해서 버려 주세요. 재활용 가능한 쓰레기는 여기입니다.

③ 「お仕事(しごと)は?」「旅行(りょこう)会社(がいしゃ)(つと)めています」

         「직업은?」「여행사에 다니고 있습니다」

④ 「今週(こんしゅう)(あめ)()(おお)いですね」「ええ。洗濯物(せんたくもの)()せなくて(こま)りますね」

         「이번 주는 비 오는 날이 많네요」「네. 빨래를 널 수 없어서 곤란하네요」

⑤   (すこ)(つか)れているようだから、睡眠(すいみん)十分(じゅうぶん)にとるようにしてください。

         조금 피곤해 보이니까 충분히 잠을 자도록 하세요.


ドリル

1)

① 朝寝坊あさねぼうしたので、かみを(   )時間(じかん)がなかった。

② 午後(ごご)から(あめ)になったので、洗濯物(せんたくもの)全然(ぜんぜん)(   )ていない。

③ 毎日(まいにち)(いそが)しいですが、元気(げんき)に(   )ています。

④ こういう(あぶら)(よご)れは、普通(ふつう)洗剤(せんざい)では(   )ない。

かわく    ()らす    ()く    ()ちる    セットする
☞ 정답

① 朝寝坊(あさねぼう)したので、(かみ)を( セットする )時間(じかん)がなかった。

② 午後(ごご)から(あめ)になったので、洗濯物(せんたくもの)全然(ぜんぜん)(  かわい )ていない。

③ 毎日(まいにち)(いそが)しいですが、元気(げんき)に( ()らし )ています。

④ こういう(あぶら)(よご)れは、普通(ふつう)洗剤(せんざい)では( ()ちら )ない。

☞ 정답 + 번역

① 朝寝坊あさねぼうしたので、(かみ)を( セットする )時間(じかん)がなかった。

        늦잠을 자서 머리를 손질할 시간이 없었다.

② 午後(ごご)から(あめ)になったので、洗濯物(せんたくもの)全然(ぜんぜん)(  かわい )ていない。

        오후부터 비가 와서 빨래가 전혀 마르지 않았다.

③ 毎日(まいにち)(いそが)しいですが、元気(げんき)に( ()らし )ています。

         매일 바쁘지만 잘 지내고 있습니다.

④ こういう(あぶら)(よご)れは、普通(ふつう)洗剤(せんざい)では( ()ちら )ない。

        이런 기름 얼룩은 보통 세제로는 지워지지 않는다.


2)

① ()るときはパジャマに(   )ます。

② 明日(あした)(とも)だちが(あそ)びに()るから、部屋(へや)を(   )ないといけない。

③ (はな)(みず)を(   )のは、(わたし)仕事(しごと)です。

④ 昨日(きのう)(いそが)しくて、掃除機(そうじき)を(   )時間(じかん)がなかった。

かける    片付(かたづ)ける    着替(きが)える    ()す    やる
☞ 정답

① ()るときはパジャマに( 着替(きが) )ます。

② 明日(あした)(とも)だちが(あそ)びに()るから、部屋(へや)を( 片付(かたづ) )ないといけない。

③ (はな)(みず)を( やる )のは、(わたし)仕事(しごと)です。

④ 昨日(きのう)(いそが)しくて、掃除機(そうじき)を( かける )時間(じかん)がなかった。



☞ 정답 + 번역

① ()るときはパジャマに( 着替(きが) )ます。

         잘 때는 파자마로 갈아입습니다.

② 明日(あした)(とも)だちが(あそ)びに()るから、部屋(へや)を( 片付(かたづ) )ないといけない。

        내일 친구가 놀러 오니까 방을 정리해야 합니다.

③ (はな)(みず)を( やる )のは、(わたし)仕事(しごと)です。

        꽃에 물을 주는 것은 제 일입니다.

④ 昨日(きのう)(いそが)しくて、掃除機(そうじき)を( かける )時間(じかん)がなかった。

         어제는 바빠서 청소기를 돌릴 시간이 없었습니다.