例文
① 今エアコンをつけたので、部屋が暖まるまでもう少し待ってください。
② 「たくさん寝たけど、まだ疲れが残ってる」「たぶん働き過ぎなんだよ」
③ どんなコンサートになるのか、今からとても楽しみです。
④ この歌には、世界が平和になってほしいという願いが込められている。
⑤ 彼の言葉がおかしくて、みんな笑いが止まりませんでした。
☞ 번역
① 今エアコンをつけたので、部屋が暖まるまでもう少し待ってください。
지금 에어컨을 켰으니 방이 따뜻해질 때까지 조금만 기다려 주세요.
② 「たくさん寝たけど 、まだ疲れが残ってる」「たぶん働き過ぎなんだよ」
「たくさん寝たけど 、まだ疲れが残ってる」「たぶん働き過ぎなんだよ」
③ どんなコンサートになるのか、今からとても楽しみです。
어떤 콘서트가 될지 지금부터 정말 기대됩니다.
④ この歌には、世界が平和になってほしいという願いが込められている。
이 노래에는 세계가 평화로워지기를 바라는 소원이 담겨 있다.
⑤ 彼の言葉がおかしくて、みんな笑いが止まりませんでした。
그의 말이 이상해서 모두 웃음을 멈추지 못했습니다.
ドリル
1)
① もっと近くでその絵を見たかったけど、人が多くて( )なかった。
② 「また、この道を工事してるんだね」「今度は道の幅を( )んだって」
③ ちゃんと大学に行ってまじめに勉強しないと、ご両親が( )よ。
④ 「そのけが、まだ( )の?」「いや、もう全然。ありがとう」
| 広げる 近づく 暖まる 痛む 悲しむ |
☞ 정답
① もっと近くでその絵を見たかったけど、人が多くて( 近づけ )なかった。
② 「また、この道を工事してるんだね」「今度は道の幅を( 広げる )んだって」
➂ ちゃんと大学に行ってまじめに勉強しないと、ご両親が( 悲しむ )よ。
➃ 「そのけが、まだ( 痛む )の?」「いや、もう全然。ありがとう」
☞ 정답 + 번역
① もっと近くでその絵を見たかったけど、人が多くて( 近づけ )なかった。
더 가까이서 그 그림을 보고 싶었지만 사람이 많아 다가갈 수 없었다。
② 「また、この道を工事してるんだね」「今度は道の幅を( 広げる )んだって」
「또 이 길을 공사하고 있네」「이번에는 도로 폭을 넓힌대」
➂ ちゃんと大学に行ってまじめに勉強しないと、ご両親が( 悲しむ )よ。
제대로 대학에 가서 성실히 공부하지 않으면 부모님이 슬퍼하실 거야。
➃ 「そのけが、まだ( 痛む )の?」「いや、もう全然。ありがとう」
「그 상처 아직도 아파?」「아니, 이제 전혀 안 아파. 고마워」
2)
① 「あっ、もうこんな時間。バイトに行かなきゃ」「残念。じゃ、話の( )はまた明日ね」
② 「原さん、お願い!」「田中さんの( )だったら、断れないなあ。わかったよ」
③ お( )の場合は、こちらの番号までお電話ください。
④ いろんな( )の人がいるから、全員が賛成しなくてもいい。
| a.考え b.頼み c.急ぎ d.続き e.集まり |
☞ 정답
① 「あっ、もうこんな時間。バイトに行かなきゃ」「残念。じゃ、話の( 続き )はまた明日ね」
② 「原さん、お願い!」「田中さんの( 頼み )だったら、断れないなあ。わかったよ」
③ お( 急ぎ )の場合は、こちらの番号までお電話ください。
④ いろんな( 考え )の人がいるから、全員が賛成しなくてもいい。
☞ 정답 + 번역
① 「あっ、もうこんな時間。バイトに行かなきゃ」「残念。じゃ、話の( 続き )はまた明日ね」
「아, 벌써 이런 시간이야. 알바 가야 해」「아쉽네. 그럼 얘기 계속은 내일 하자」
② 「原さん、お願い!」「田中さんの( 頼み )だったら、断れないなあ。わかったよ」
「하라 씨, 부탁해!」「다나카 씨의 부탁이라면 거절할 수 없네. 알겠어」
③ お( 急ぎ )の場合は、こちらの番号までお電話ください。
급하신 경우에는 이 번호로 전화해 주세요。
④ いろんな( 考え )の人がいるから、全員が賛成しなくてもいい。
사람마다 생각이 다르니까 모두가 찬성할 필요는 없다。