Pelajaran 44: Bentuk Kata

Kosakata

Kata entriArti
気持きもちなどperasaan;dll.
いたむ(あしが)kaki yang sakit
かなしむ(ひとを)kematian yang membuat orang berduka
くるしむ(ねつで)oleh demam yang menyiksa
様子ようす状態じょうたいkeadaan;kondisi
あたたまる(部屋へやが)ruangan yang menjadi hangat
あたためる(部屋へやを)ruangan yang dipanaskan
あたたまる(スープが)sup yang menjadi hangat
あたためる(スープを)sup yang dipanaskan
つよまる(かぜが)angin yang menguat
冷房れいぼうつよめるmeningkatkan kekuatan AC
よわまる(かぜが)angin yang melemah
暖房だんぼうよわめるmengurangi pemanas ruangan
うすめる〔お茶(おちゃを)mengencerkan〔teh)
ひろがるmenyebar;meluas
ひろげるmemperluas;membentangkan
うみちかづくmendekati laut
画面がめんちかづけるmendekatkan ke layar
気持きもちなどperasaan;dll.
よろこびを表現ひょうげんするmengekspresikan kegembiraan
一番いちばんたのしみkesenangan terbesar
かなしみを理解りかいするmemahami kesedihan
おどろきのニュースberita mengejutkan
わらいのこえsuara tawa
国民こくみんいかkemarahan rakyat
おもいをつたえるmenyampaikan perasaan
かんがえをべるmengemukakan pemikiran
ねがいをめるmenyertakan harapan
動作どうさなどtindakan, dll.
きの電車でんしゃkereta keberangkatan
かえりの時間じかんwaktu pulang
むかえのくるまmobil penjemput
ほしうごpergerakan bintang
のうはたらfungsi otak
片付かたづけがpemberesan selesai
手伝てつだいをたのmeminta bantuan
たのみをmengabulkan permintaan
わかれのときwaktu perpisahan
うたとおlagu dan jalan

Latihan

例文

①   (いま)エアコンをつけたので、部屋(へや)(あたた)まるまでもう(すこ)()ってください。

②  「たくさん()たけど、まだ(つか)(のこ)ってる」「たぶん(はたら)()ぎなんだよ」

③   どんなコンサートになるのか、(いま)からとても(たの)しみです。

④   この(うた)には、世界(せかい)平和(へいわ)になってほしいという(ねが)()められている。

⑤   (かれ)言葉(ことば)がおかしくて、みんな(わら)()まりませんでした。

☞ Terjemahan

①   (いま)エアコンをつけたので、部屋(へや)(あたた)まるまでもう(すこ)()ってください。

            Saya baru menyalakan AC, jadi tunggu sebentar sampai ruangan menjadi hangat.

②  「たくさん()たけど 、まだってる」「たぶんぎなんだよ」

            「Sudah tidur banyak, tapi rasa lelahnya masih ada.」「Mungkin kamu kerja terlalu keras.」

③   どんなコンサートになるのか、(いま)からとても(たの)しみです。

            Saya sangat menantikan seperti apa konsernya nanti.

④   この(うた)には、世界(せかい)平和(へいわ)になってほしいという(ねが)()められている。

            Lagu ini memuat harapan agar dunia menjadi damai.

⑤   (かれ)言葉(ことば)がおかしくて、みんな(わら)()まりませんでした。

           Kata-katanya lucu sehingga semua orang tidak bisa berhenti tertawa.


ドリル

1)

① もっと(ちか)くでその()()たかったけど、(ひと)(おお)くて(   )なかった。

② 「また、この(みち)工事(こうじ)してるんだね」「今度(こんど)(みち)(はば)を(   )んだって」

③ ちゃんと大学(だいがく)()ってまじめに勉強(べんきょう)しないと、ご両親(りょうしん)が(   )よ。

④ 「そのけが、まだ(   )の?」「いや、もう全然(ぜんぜん)。ありがとう」

(ひろ)げる    (ちか)づく    (あたた)まる    (いた)む    (かな)しむ
☞ Kunci jawaban

① もっと(ちか)くでその()()たかったけど、(ひと)(おお)くて( (ちか)づけ )なかった。

② 「また、この(みち)工事(こうじ)してるんだね」「今度(こんど)(みち)(はば)を( (ひろ)げる )んだって」

➂ ちゃんと大学(だいがく)()ってまじめに勉強(べんきょう)しないと、ご両親(りょうしん)が( (かな)しむ )よ。

➃ 「そのけが、まだ( (いた) )の?」「いや、もう全然(ぜんぜん)。ありがとう」

☞ Kunci jawaban + Terjemahan

① もっと(ちか)くでその()()たかったけど、(ひと)(おお)くて( (ちか)づけ )なかった。

         Saya ingin melihat lukisan itu lebih dekat, tapi tidak bisa mendekat karena terlalu banyak orang.

② 「また、この(みち)工事(こうじ)してるんだね」「今度(こんど)(みち)(はば)を( (ひろ)げる )んだって」

        「Lagi-lagi jalan ini diperbaiki, ya」「Kali ini katanya mereka akan memperlebar jalan」

➂ ちゃんと大学(だいがく)()ってまじめに勉強(べんきょう)しないと、ご両親(りょうしん)が( (かな)しむ )よ。

        Kalau kamu tidak benar-benar kuliah dan belajar serius, orang tuamu akan sedih.

➃ 「そのけが、まだ( (いた) )の?」「いや、もう全然(ぜんぜん)。ありがとう」

        「Lukanya masih terasa sakit?」「Tidak, sudah tidak sama sekali. Terima kasih」


2)

① 「あっ、もうこんな時間(じかん)。バイトに()かなきゃ」「残念(ざんねん)。じゃ、(はなし)の(   )はまた明日(あした)ね」

② 「(はら)さん、お(ねが)い!」「田中(たなか)さんの(   )だったら、(ことわ)れないなあ。わかったよ」

③ お(   )の場合(ばあい)は、こちらの(ばん)(ごう)までお電話(でんわ)ください。

④ いろんな(   )の(ひと)がいるから、全員(ぜんいん)賛成(さんせい)しなくてもいい。

a.(かんが)え    b.(たの)み    c.(いそ)ぎ    d.(つづ)き    e.(あつ)まり
☞ Kunci jawaban

 ① 「あっ、もうこんな時間(じかん)。バイトに()かなきゃ」「残念(ざんねん)。じゃ、(はなし)の( (つづ)き )はまた明日(あした)ね」

② 「(はら)さん、お(ねが)い!」「田中(たなか)さんの( (たの)み )だったら、(ことわ)れないなあ。わかったよ」

③ お( (いそ) )の場合(ばあい)は、こちらの(ばん)(ごう)までお電話(でんわ)ください。

④ いろんな( (かんが)  )の(ひと)がいるから、全員(ぜんいん)賛成(さんせい)しなくてもいい。

☞ Kunci jawaban + Terjemahan

 ① 「あっ、もうこんな時間(じかん)。バイトに()かなきゃ」「残念(ざんねん)。じゃ、(はなし)の( (つづ)き )はまた明日(あした)ね」

        「Ah, sudah jam segini. Aku harus pergi kerja paruh waktu」「Sayang. Oke, lanjutannya besok ya」

② 「(はら)さん、お(ねが)い!」「田中(たなか)さんの( (たの)み )だったら、(ことわ)れないなあ。わかったよ」

        「原さん、tolong!」「Jika itu permintaan dari 田中さん, aku tidak bisa menolak. Baiklah」

③ お( (いそ) )の場合(ばあい)は、こちらの(ばん)(ごう)までお電話(でんわ)ください。

        Jika mendesak, silakan hubungi nomor ini.

④ いろんな( (かんが) )の(ひと)がいるから、全員(ぜんいん)賛成(さんせい)しなくてもいい。

        Karena orang punya berbagai pendapat, tidak perlu semua orang setuju.