1
2
3
4
男の学生と女の学生が話しています。
Ⓜ:あっ、雨降って来ちゃったね。かさ、持ってる?
Ⓕ:うん。鈴木君は?
Ⓜ:持ってるよ。・・・・・・ところでさー、今週末って、忙しい?
Ⓕ:特に忙しいってことはないけど。何?
Ⓜ:あのね、映画のチケットをもらったから、よかったらどうかなあと思って・・・・・・。
Ⓕ:へー、何の映画?
Ⓜ:香港の、ほら、森さんが好きだって言ってた、あの・・・・・・
Ⓕ:ああ、ジャッキーチェンね。
Ⓜ:そうそう。
Ⓕ:でも、一番新しいやつはこの前見ちゃった。
Ⓜ:えっ、そうなんだ。残念。
男の学生が女の学生に一番言いたかったことは何ですか。
1 かさを貸してあげたいということ。
2 香港映画が好きだということ。
3 一緒に映画を見に行きたいということ。
4 映画のチケットを買ってほしいということ。
【正解】3
男の学生と女の学生が話しています。
남자 학생과 여자 학생이 이야기하고 있습니다.
Ⓜ:あっ、雨降って来ちゃったね。かさ、持ってる?
아, 비가 오기 시작했네. 우산 있어?
Ⓕ:うん。鈴木君は?
응. 스즈키 군은?
Ⓜ:持ってるよ。・・・・・・ところでさー、今週末って、忙しい?
있어. ... 그런데 말인데, 이번 주말에 바빠?
Ⓕ:特に忙しいってことはないけど。何?
특별히 바쁜 건 아니지만. 왜?
Ⓜ:あのね、映画のチケットをもらったから、よかったらどうかなあと思って・・・・・・。
있잖아, 영화 티켓을 받았는데 괜찮으면 같이 갈래 하고 생각했어...
Ⓕ:へー、何の映画?
어, 무슨 영화?
Ⓜ:香港の、ほら、森さんが好きだって言ってた、あの・・・・・・
홍콩 영화, 있잖아, 모리 씨가 좋아한다고 말했던, 그...
Ⓕ:ああ、ジャッキーチェンね。
아, 재키 찬이구나.
Ⓜ:そうそう。
맞아.
Ⓕ:でも、一番新しいやつはこの前見ちゃった。
근데 가장 최신작은 지난번에 이미 봤어.
Ⓜ:えっ、そうなんだ。残念。
어, 그렇구나. 아쉽다.
男の学生が女の学生に一番言いたかったことは何ですか。
남자 학생이 여자 학생에게 가장 말하고 싶었던 것은 무엇입니까?
1 かさを貸してあげたいということ。
우산을 빌려주고 싶다는 것.
2 香港映画が好きだということ。
홍콩 영화를 좋아한다는 것.
3 一緒に映画を見に行きたいということ。
함께 영화를 보러 가고 싶다는 것.
4 映画のチケットを買ってほしいということ。
영화 티켓을 사 달라는 것.
【正解】3