ドリル
| 1. 風邪を早く治したかったので、薬を飲んだ。 | a. だいし | b. なおし |
| 2. 事故にあって、足の骨を折ってしまった。 | a. うって | b. おって |
| 3. 好きな科目は数学と英語です。 | a. かもく | b. かめ |
| 4. 私の父は外科の医者で、毎日手術をしている。 | a. げか | b. がいか |
| 5. 頭が痛いので、早退させてください。 | a. そうたい | b. そうだい |
| 1. はなから息を大きく吸ってください。 | a. 花 | b. 鼻 |
| 2. 初めまして。私、リンともうします。 | a. 早 | b. 由 |
| 3. 政じにはあまり興味がない人も多い。 | a. 治 | b. 地 |
| 4. 背中に何かついていますよ。 | a. 村 | b. 何 |
| 5. 大学の授業で使う教か書を買った。 | a. 科 | b. 化 |
| 1. 病院の( )で保険証を出してください。 | a. 受付 | b. 引退 |
| 2. 試験を受けたい人は、明日までに( )を出してください。 | a. 折り紙 | b. 申込書 |
| 3. 歯が痛いなあ。たぶん( )ができたんだろう。 | a. 虫歯 | b. 歯科 |
| 4. 台風で庭の木が( )しまった。 | a. 折れて | b. 付けて |
| 5. けがもよくなったので、そろそろ( )できるだろう。 | a. 引退 | b. 退院 |
☞ 정답 + 해석
| 1. 風邪を早く治したかったので、薬を飲んだ。 | なおし |
| 감기를 빨리 낫게 하고 싶어서、약을 먹었다。 |
| 2. 事故にあって、足の骨を折ってしまった。 | おって |
| 사고를 당해서、다리뼈가 부러졌다。 |
| 3. 好きな科目は数学と英語です。 | かもく |
| 좋아하는 과목은 수학과 영어입니다。 |
| 4. 私の父は外科の医者で、毎日手術をしている。 | げか |
| 저의 아버지는 외과 의사이고、매일 수술을 하고 있다。 |
| 5. 頭が痛いので、早退させてください。 | そうたい |
| 머리가 아파서、조퇴하게 해 주세요。 |
| 1. はなから息を大きく吸ってください。 | 鼻 |
| 코로 크게 숨을 들이마셔 주세요. |
| 2. 初めまして。私、リンともうします。 | 由 |
| 처음 뵙겠습니다. 저는 린이라고 합니다. |
| 3. 政じにはあまり興味がない人も多い。 | 治 |
| 정치에는 별로 관심이 없는 사람도 많다. |
| 4. 背中に何かついていますよ。 | 何 |
| 등에 뭔가 붙어 있어요. |
| 5. 大学の授業で使う教か書を買った。 | 科 |
| 대학 수업에서 쓸 교과서를 샀다. |
| 1. 病院の( )で保険証を出してください。 | 受付 |
| 병원 접수에서 보험증을 제시해 주세요. |
| 2. 試験を受けたい人は、明日までに( )を出してください。 | 申込書 |
| 시험을 보고 싶은 사람은 내일까지 를 제출해 주세요. |
| 3. 歯が痛いなあ。たぶん( )ができたんだろう。 | 虫歯 |
| 이가 아프네. 아마 충치가 생긴 것 같아. |
| 4. 台風で庭の木が( )しまった。 | 折れて |
| 태풍으로 정원의 나무가 부러져 버렸다. |
| 5. けがもよくなったので、そろそろ( )できるだろう。 | 退院 |
| 부상도 나아져서, 슬슬 퇴원할 수 있을 것이다. |