1
2
3
4
留守番電話のメッセージを聞いています。
Ⓜ:えー、ニコニコ電気の大野と申します。先日はご来店いただきまして、ありがとうございました。ご予約いただきましたノートパソコンが本日、入荷いたしましたので、ご連絡申し上げます。先日のお話ではご来店くださるとのことでしたが、ご自宅にお届けするよう変更される場合は、折り返しご連絡ください。なお、本日の栄養時間は夜の9時までとなっておりますので、よろしくお願いいたします。では、失礼します。
何についてのメッセージですか。
1 予約した商品が店に届いたこと
2 予約した商品を家に送ったこと
3 予約した商品をもう一度確認したいこと
4 予約した商品の配達時間を知らせてほしいこと
【正解】1
留守番電話のメッセージを聞いています。
자동응답기 메시지를 듣고 있습니다.
Ⓜ:えー、ニコニコ電気の大野と申します。先日はご来店いただきまして、ありがとうございました。ご予約いただきましたノートパソコンが本日、入荷いたしましたので、ご連絡申し上げます。先日のお話ではご来店くださるとのことでしたが、ご自宅にお届けするよう変更される場合は、折り返しご連絡ください。なお、本日の栄養時間は夜の9時までとなっておりますので、よろしくお願いいたします。では、失礼します。
저는 니코니코 전기의 오오노라고 합니다. 지난번에는 저희 매장에 방문해 주셔서 감사합니다. 예약하신 노트북이 오늘 입고되었으므로 연락드립니다. 지난번 말씀하신 대로 매장에 오실 예정이었지만, 자택으로 배송을 변경하실 경우에는 다시 연락해 주십시오. 또한 오늘의 영업시간은 밤 9시까지이니 참고해 주시기 바랍니다. 그럼, 실례하겠습니다.
何についてのメッセージですか。
무엇에 관한 메시지입니까?
1 予約した商品が店に届いたこと
예약한 상품이 매장에 도착했다는 것
2 予約した商品を家に送ったこと
예약한 상품을 집으로 보냈다는 것
3 予約した商品をもう一度確認したいこと
예약한 상품을 다시 확인하고 싶다는 것
4 予約した商品の配達時間を知らせてほしいこと
예약한 상품의 배달 시간을 알려 달라는 것
【正解】1
【정답】1