치
チ/ジ
(おさーめる)/(おさーまる)/なおーる/なおーす
ドリルA
| 1. 熱が下がらないなら、医者に診てもらったら? | a. きて | b. みて |
| 2. この薬を痛いところに塗ってください。 | a. はって | b. ぬって |
| 3. 再びここに来ることになるなんて、想像もしなかった。 | a. またたび | b. ふたたび |
| 4. 新聞紙に包んであるのは、今朝、庭でとれた野菜です。 | a. たたんび | b. つつんで |
| 5. 薬が効いたのか、症状が軽くなった。 | a. せいじょう | b. しょうじょう |
☞ 정답 + 해석
| 1. 熱が下がらないなら、医者に診てもらったら? | みて |
| 열이 내리지 않는다면 의사에게 진찰을 받아보는 게 어때요? |
| 2. この薬を痛いところに塗ってください。 | ぬって |
| 이 약을 아픈 곳에 발라 주세요. |
| 3. 再びここに来ることになるなんて、想像もしなかった。 | ふたたび |
| 다시 여기 오게 될 줄은 상상도 못했다. |
| 4. 新聞紙に包んであるのは、今朝、庭でとれた野菜です。 | つつんで |
| 신문지에 싸여 있는 것은 오늘 아침 마당에서 딴 채소입니다. |
| 5. 薬が効いたのか、症状が軽くなった。 | しょうじょう |
| 약이 들어서인지 증상이 가벼워졌다. |
ドリルB
| 1. 高度な医りょうサービスを受けるには条件がある。 | a. 領 | b. 料 | c. 寮 |
| 2. どうぞしん擦室へお入りください。 | a. 信 | b. 親 | c. 診 |
| 3. 中学時代、保けん室によく行った。 | a. 建 | b. 健 | c. 験 |
| 4. 楽器の演奏はのうの働きをよくするらしい。 | a. 悩 | b. 能 | c. 脳 |
| 5. ち寮法を変えてから、けがは急速に回復した。 | a. 治 | b. 払 | c. 防 |
☞ 정답 + 해석
| 1. 高度な医りょうサービスを受けるには条件がある。 | 寮 |
| 고급 의료 서비스를 받으려면 조건이 있습니다. |
| 2. どうぞしん擦室へお入りください。 | 診 |
| 진찰실로 들어오십시오. |
| 3. 中学時代、保けん室によく行った。 | 健 |
| 중학교 시절에 보건실에 자주 갔습니다. |
| 4. 楽器の演奏はのうの働きをよくするらしい。 | 脳 |
| 악기 연주는 뇌의 기능을 향상시키는 것 같습니다. |
| 5. ち寮法を変えてから、けがは急速に回復した。 | 治 |
| 치료법을 바꾼 뒤 부상은 급속히 회복되었습니다. |
ドリルC
| 1. プレゼント用に( )ください。 | a. 包装 | b. 包帯 |
| 2. 食事の後は( )に負担がかかる。 | a. 熱中症 | b. 胃 |
| 3. 胸のレントゲン写真で( )に異常か見つかった。 | a. 心臓 | b. 頭脳 |
| 4. この本の第1( )をやっと読み終えた。 | a. 巻 | b. 再 |
| 5. ずいぶん時間がかかったが、やっと病気が( )。 | a. 治した | b. 治った |
☞ 정답 + 해석
| 1. プレゼント用に( )ください。 | 包装 (ほうそうし) |
| 선물용으로 포장해 주세요. |
| 2. 食事の後は( )に負担がかかる。 | 胃 (い) |
| 식사 후에는 위에 부담이 간다. |
| 3. 胸のレントゲン写真で( )に異常か見つかった。 | 心臓 (しんぞう) |
| 흉부 엑스레이 사진에서 심장에 이상이 발견되었다. |
| 4. この本の第1( )をやっと読み終えた。 | 巻 (まいて) |
| 이 책의 제1권을 드디어 다 읽었다. |
| 5. ずいぶん時間がかかったが、やっと病気が( )。 | 治った (なおった) |
| 시간이 꽤 걸렸지만, 드디어 병이 나았다. |