~ている — 진행 / 상태 / 경험

1. 기본 구조

형태문형메모
긍정Vて + いるんでいる/あめっている진행 중 / 지속 상태 / 습관
부정Vて + いないまだべていない아직/…하고 있지 않음
과거Vて + いたはたらいていた과거 진행/상태
정중체Vています/Vております勉強べんきょうしています/担当たんとうしております더 격식적인 표현은 おります
구어체Vてる/Vてないてる/らない→らん(다른 구어체)축약 ている → てる

2. 주요 의미 및 상세 분석

  • 진행: 동작이 진행 중. れいいまひるはんべている。
  • 결과 상태 (순간동사): 結婚けっこんしている(결혼했다, 결혼 상태에 있다), っている(알고 있다)。
  • 습관/반복: 毎朝まいあさはしっている(매일 아침 달리곤 한다)。
  • 존재/위치 상태: 東京とうきょうんでいる, 電車でんしゃっている。
  • 변화하는 자동사와 함께: ドアがひらいている(문이 열려 있다) → 열린 이후의 상태。

3. 예문

  • かれいま資料しりょうんでいる
    그는 자료를 읽고 있다.
  • わたし田中たなかさんをっている
    저는 다나카 씨를 알고 있다.
  • 彼女かのじょ大阪おおさかんでいる
    그녀는 오사카에 살고 있다.
  • まどひらている
    창문이 열려 있다.
  • 毎週まいしゅう祖母そぼいえている
    저는 그녀의 집에 매주 가곤 한다. (습관)
  • あめているから、かさっていこう。
    비가 오고 있으니까 우산을 챙겨 가자.
  • あのひと結婚けっこんている
    그 사람은 결혼했다.
  • みせはもうひらていた
    가게는 이미 문이 열려 있었다 (과거의 상태).

4. 용법 및 뉘앙스

  • いまおこなっている”를 "지금 당장 가고 있다"라고 말할 때 사용하지 마라; 더 자연스러운 표현: いまかっています/いまくところです。
  • 순간동사(こわれる, ぬ, わる…)의 경우, “~ている”는 사건이 일어난 후의 상태를 나타낸다: もうわっている, かれはもうくなっている。
  • “~ている”는 현재 진행 또는 습관일 수 있다 — 시간적 문맥(こん/毎日まいにち…)에 따라。

5. 비교 및 구별 및 유사 패턴

문형용도차이점간단한 예
~てある누군가의 의도적 행위로 인한 결과 상태타동사와 함께 사용ドアがけてある。
~ておく미리 해둠/준비함준비 행위, 상태가 아님予約よやくしておく。
~ところだ행동의 시점直前ちょくぜん/最中さいちゅう/直後ちょくご: Vる/ている/たところだいまべているところだ。
ちゅう하는 중동작의 명사화会議かいぎちゅうだ。
~た과거 완료/단순 과거지속 상태를 강조하지 않음まどひらいた。

6. 추가 설명

  • おこなっている/ている”는 두 가지 의미가 있다: 현존하는 상태(갔고 그곳에 있다) 또는 습관。예: そのみせによくっている(습관)/田中たなかさんはいま出張しゅっちょうっている(현재 출장 중)。
  • 구어체 축약: している → してる, していない → してない. 정중한 문체에서는 축약을 피하라.
  • 진행 결합: ~てきている(점점 …), ~ていく/~てくる는 시간적 방향/관점의 뉘앙스。

7. 변형 및 관용 표현

  • ~ているところ(딱 지금 …하고 있는 중)
  • ~ている最中さいちゅう(바로 ~하는 중)
  • ~てばかりいる(하루종일 ~만 하다)
  • ~てしまっている(이미 ~해버린 상태)
  • ~てきている/~ていっている(진행 중인 경향)

8. 자주 하는 실수 및 JLPT 함정

  • 즉각적인 이동 동작에 ている를 쓰는 오류: ×いまおこなっている → ○いまかっている/いまくところ。
  • "様態ようたいそうだ"와 ている의 혼동: あめりそうだ(곧 비가 올 것 같다)≠ あめっている(비가 오고 있다)。
  • “순간동사 + ている”는 이후의 상태라는 것을 인지하지 못하는 오류: ×結婚けっこんしている=의식을 하고 있다 → ○결혼한 상태이다 (상태).

상태 / 경향 / 습관