1. 기본 구조
| 형태 | ~にしては와 함께 쓰이는 구조 | 구조 예문 | 메모 |
|---|
| N 명사 | N+にしては | 子どもにしてはよく頑張った。 | N은 보통 기대의 기준이 된다; 실제는 예측과 다르다. |
| V(普通形) | V-普+にしては | 初めてにしては上手だ。 | 조건/근거를 나타내는 절과 함께 쓴다. |
| N은 시간/수치(예: 기간, 수치)를 나타냄 | 時期/数値+にしては | 春にしては寒い。 1000円にしては質がいい。 | 그 집단의 일반적인 기준과 비교했을 때. |
2. 주요 의미 및 상세 분석
- N/V라는 기준에 근거해 기대와 다른 평가를 말할 때 사용: '…임에 비해/…인데도…'.
- N의 기준은 집단/정체성/일반적인 조건(예: 어린이, 초보자, 봄 등)이다.
- 뒤 절은 보통 기준과 비교해 화자의 놀라운 주관적 평가/소감이다.
- のに와는 달리: 실망의 인과관계를 나타내지 않고 '기대 기준'과의 비교를 의미한다.
3. 예시
- 日本に10年住んでいるにしては日本語が下手だ。
일본에 10년이나 살았는데 일본어는 여전히 서툴다. - 子どもにしては字がきれいだね。
어린애인데 글씨가 정말 예쁘네. - 初めてにしてはよくできました。
처음인데도 잘했어. - この店は安いにしては量が多い。
이 가게는 싼 편인데도 양이 많다. - 今日は春にしては寒い。
오늘은 소위 '봄' 치고는 춥다.
4. 사용법 및 뉘앙스
- N이 나타내는 집단/조건의 일반적 기준에 근거해 '이례적'이라는 느낌을 표현한다.
- 뒤 절은 판단/평가이다. 명령/희망 표현에는 잘 쓰지 않는다.
- 수량/가격/나이 등을 나타내는 단어와 잘 맞아 '평균에 비해'를 강조한다: 値段にしては…, 年齢にしては…
- 개인적인 N에 대한 わりに(は)보다 더 객관적인 뉘앙스; '집단 기준'을 뚜렷하게 강조한다.
5. 비교 및 구별 및 유사 패턴
| 패턴 | 의미 | 주요 차이점 | 간단 예 |
|---|
| ~にしては | …임에 비해/기대 기준에 비해 | 기준이 집단/정체성 등 일반적인 것; 놀라움이 뚜렷함. | 初心者にしてはうまい。 |
| ~わりに(は) | 정도에 대한 상대적 비교 | 기준이 주관적/개인적; 놀라움이 더 약함. | 年齢のわりに若く見える。 |
| ~にしても | 설령/비록 | 가정상의 양보로 범위가 넓고 반드시 집단 기준은 아님. | 安いにしても品質は大事だ。 |
| ~だけあって | 정말 그렇다 (기대한 대로의 결과) | 반대 의미: 결과가 기대에 맞아 보통 칭찬. | 高いだけあって品質がいい。 |
| ~のに | 그런데도 | 화자의 기대와 실제가 역행함을 강조하며 감정이 강함. | 安いのにおいしい。 |
6. 추가 메모
- 나이, 직업, 경력, 계절 등 객관적 기준에 쓰는 것이 좋다; 애매해서 특정하기 어려운 기준에는 피하라.
- 뒤 절은 보통 평가를 나타내는 형용사/동사: いい/悪い/多い/少ない/うまい/下手 など.
- 구체적인 수치의 경우: 1000円にしては…, 3ヶ月にしては…는 문장을 더 객관적이고 설득력 있게 한다.
7. 변형 및 고정 표현
- ~にしては(기준): N/普通形에 사용.
- ~にしてみれば/~にしてみても: '…의 관점에서는' (의미가 달라 혼동하기 쉬움).
- 자주 쓰이는 결합: 値段/年齢/期間/経験+にしては。
8. 자주 하는 실수 및 JLPT 함정
- 명령/희망문에 사용: 子どもにしては早く寝なさい(자연스럽지 않음). 평가에 쓰는 것이 낫다.
- わりに(は)와 혼동: 기준이 객관적 집단(初心者, 子ども)일 때는 にしては를 우선.
- 자명한 사실에 사용하면 이례성 의미가 사라진다.
- N을 너무 모호하게 두면: 彼にしては… 하지만 '기준'에 대한 정보가 부족하면 시험에서 이해하기 어려움.