趣味は 何ですか
취미가 뭐예요?

| 山 田: | サントスさんの 趣味は 何ですか。 산토스 씨의 취미는 뭐예요? |
| サントス: |
写真です。 사진 찍는 거예요. |
| 山 田: | どんな 写真を 撮りますか。 어떤 사진을 찍으세요? |
| サントス: | 動物の 写真です。特に 馬が 好きです。 동물 사진이요. 그리고 저는 특히 말을 좋아해요. |
| 山 田: | へえ、それは おもしろいですね。 오, 정말 재미있네요. |
日本へ 来てから、馬の 写真を 撮りましたか。 일본에 온 뒤에는 말 사진을 찍으셨어요? | |
| サントス: | いいえ。 아니요. |
日本では なかなか 馬を 見る ことが できません。 일본에서는 말을 좀처럼 볼 수가 없잖아요. | |
| 山 田: | 北海道に 馬が たくさん ありますよ。 홋카이도에는 말이 아주 많아요. |
| サントス: | ほんとうですか。 정말요? |
じゃ、夏休みに ぜひ 行きたいです。 그럼 여름휴가 때 꼭 가 보고 싶어요. |
대화문 1

| A: | あのう、ここで たばこを 吸う ことが できますか。 여기서 담배 피워도 돼요? |
| B: | すみませんが、外で お願いします。 죄송하지만 밖에서 피우세요. |
| A: | そうですか。 그래요? |
연습:
[밑줄 친 부분을 그림의 내용으로 바꾸세요]

대화문 2

| A: | 趣味は 何ですか。 취미가 뭐예요? |
| B: | 映画を 見る ことです。 영화 보는 거예요. |
| A: | どんな映画を 見ますか。 어떤 영화를 보세요? |
| B: | フランス映画です。 프랑스 영화요. |
| A: | そうですか。 그래요? |
연습:
[밑줄 친 부분을 그림의 내용으로 바꾸세요]

대화문 3

| A: | この資料、コピーしましょうか。 이 자료, 제가 복사해도 될까요? |
| B: | あ、ちょっと 待って ください。 아, 잠깐만요. コピーする まえに、部長に 見せて ください。 복사하기 전에 부장님께 먼저 보여 주세요. |
| A: |
はい。 네. |
연습:
[밑줄 친 부분을 그림의 내용으로 바꾸세요]
