Unit 03 – 형용사 A – Lesson 4

자세히 보기상세 숨기기듣기 스크립트만

안내: 각 카드(상자)를 클릭하면 예문을 숨기거나 표시할 수 있습니다. 위의 버튼을 클릭하면 모든 예문을 한꺼번에 숨기거나 표시할 수 있습니다.

292. おしゃれな
세련된;멋진

1.
彼女かのじょはとてもおしゃれだ
그녀는 매우 멋지다

2.
かれはいつもスーツをおしゃれにこなしている
그는 항상 정장을 멋지게 입고 있다

3.
駅前えきまえおしゃれなレストランができたわよ」
「역 앞에 멋진 레스토랑이 생겼어」

おしゃれ→をする
멋내기→를 하다

しゃれた (+名詞めいし)、 しゃれている
세련된 +명사、 세련되어 있다
293. へん
이상한

1.
へんメールがとどいたのですぐにした
이상한 메일이 도착해서 바로 지웠다

2.
停電ていでんあと、テレビの画面がめんへんなった
정전 후 텔레비전 화면이 이상해졌다

3.
この牛乳ぎゅうにゅうは、すこしにおいがへん
이 우유는 냄새가 좀 이상하다

おかしい、 おかしな
이상하다、 이상한
294. 不思議ふしぎ
신기한;불가사의한

1.
このむらには不思議ふしぎはなしつたわっている
이 마을에는 신기한 이야기가 전해지고 있다

2.
だれもいない部屋へやからこえこえてくるとは不思議ふしぎ
아무도 없는 방에서 목소리가 들려온다니 신기하다

3.
このくるまはタイヤがふるくなっている。事故じこきても不思議ふしぎはない
이 차는 타이어가 낡았다. 사고가 나도 이상하지 않다

4.
不思議ふしぎ{に/と}]・緊張きんちょうしやすい性格せいかくなのに、きのうのスピーチは不思議ふしぎ{に/と}緊張きんちょうしなかった
[신기{하게/하게도}]・긴장하기 쉬운 성격인데도、어제의 스피치는 신기{하게/하게도} 긴장하지 않았다

不思議ふしぎ
신기함
295. ましな
더 나은;낫다

1.
せきがひどかったが、うがいをしたらまえよりましになった
기침이 심했지만, 가글을 하니 전보다 나아졌다

2.
失敗しっぱいするかもしれないが、なにもやらないよりはましだ
실패할지도 모르지만, 아무것도 하지 않는 것보다 낫다

3.
文章ぶんしょう間違まちがいだらけだ。もうすこましなものがけないのだろうか
문장이 실수 투성이다. 좀 더 나은 것을 쓸 수는 없는 걸까?
296. むだな
쓸데없는;무익한

1.
ちるとわかっているのに試験しけんけるのは、むだなことだ
떨어질 걸 알면서 시험을 보는 것은 쓸데없는 일이다.

2.
必要ひつようないものをっておかねむだに使つかってしまった
필요 없는 물건을 사서 돈을 낭비해 버렸다.

3.
むだのないように給料きゅうりょう使つかいたい
낭비가 없도록 월급을 쓰고 싶다.

4.
生活せいかつからむだをなくすようこころがけている
생활에서 낭비를 없애려고 노력하고 있다.

_づかい、_はなし
쓸데없는 지출、 쓸데없는 이야기
297. 自由じゆう
자유로운

1.
あかちゃんがいるので、自由じゆう時間じかんがほとんどない
아기가 있어서 자유로운 시간이 거의 없다.

2.
「ここにあるパソコンはご自由じゆうにお使つかいください」
「여기에 있는 컴퓨터는 자유롭게 사용하십시오」

3.
政治せいじについてどうかんがえるかは個人こじん自由じゆう
정치에 대해 어떻게 생각할지는 개인의 자유다.

4.
表現ひょうげん言論げんろん …}の自由じゆう
{표현/언론 …}의 자유

_時間じかん、 _せき、 _行動こうどう、 _主義しゅぎ
자유로운 시간、 自由로운 자리、 自由로운 행동、 自由로운 주의

_がある <=> ない
자유가 있다 <=> 없다

自由じゆう
자유
298. 不自由ふじゆう
불편한;자유롭지 못한

1.
みみあしからだ …}が不自由ふじゆうひと
눈/귀/다리/신체 …이 불편한 사람

2.
地震じしんでガスと電気でんきまり、しばらく不自由ふじゆう生活せいかつをした
지진으로 가스와 전기가 끊겨, 한동안 불편한 생활을 했다.

3.
パソコンがないと仕事しごとをするのに不自由ふじゆう
컴퓨터가 없으면 일을 하는 데 불편하다.

4.
かれは、おかね不自由ふじゆうしているらしい
그는 돈이 부족한 것 같다.

5.
病気びょうきがちだが、生活せいかつ不自由ふじゆうはない
병치레가 잦지만, 생활에는 불편이 없다.

不自由ふじゆう
불편함

不自由ふじゆう
불편