자세히 보기상세 숨기기듣기 스크립트만
안내: 각 카드(상자)를 클릭하면 예문을 숨기거나 표시할 수 있습니다. 위의 버튼을 클릭하면 모든 예문을 한꺼번에 숨기거나 표시할 수 있습니다.
648. 事情
사정
1. 「この度、事情により退社することになりました」
「이번에 사정에 의해 퇴사하게 되었습니다」
2. 事情があって、進学を辞めた。
사정이 있어서 진학을 그만두었다。
3. 彼女はヨーロッパの事情に詳しい。
그녀는 유럽의 사정에 정통하다。
4. 家を建てたいが、経済的な事情が許さない。
집을 짓고 싶지만、경제적인 사정이 허락하지 않는다。
5. 「留学を辞めることにしました」「どうしたんですか」「事情が変わったんです」
「유학을 그만두기로 했어요」「무슨 일이에요」「사정이 바뀌었어요」
合 [名詞]+事情
[名詞]+사정
連 _がある、_が変わる、_が許さない、_許す限り
사정이 있다、사정이 바뀌다、사정이 허락하지 않는다、사정이 허락하는 한
慣 人には人の事情がある
사람에게는 각자의 사정이 있다
649. 事態
사태
1. 預金している銀行が倒産するという、大変な事態になった。
예금을 맡긴 은행이 파산하는 등、큰 사태가 벌어졌다。
2. 政府は非常事態宣言を出した。
정부는 비상사태를 선포했다。
3. 緊急事態が発生した。
긴급사태가 발생했다。
合 非常_、緊急_、不測の_
비상사태、긴급사태、예기치 못한 사태
650. 障害
장애
1. 彼は目が見えないという障害を乗り越えてピアニストになった。
그는 눈이 보이지 않는다는 장애를 극복하고 피아니스트가 되었다。
2. 独身なので、海外赴任に何の障害もない。
독신이라서、해외 파견에 아무런 장애가 없다。
3. 心臓に障害があるので、厳しいスポーツはできない。
심장에 장애가 있어서、격렬한 스포츠는 할 수 없다。
関 困難
곤란
類 支障
지장
合 _物、_者
장애물、장애인
連 _を乗り越える、_を振り除く、_がある<=>ない
장애를 극복하다、장애를 떨쳐내다、장애가 있다<=>없다
651. 福祉
복지
1. 大学で福祉について勉強した。
대학에서 복지에 대해 공부했다。
2. 公共の福祉
공공복리
合 社会_、_施設、介護_士
사회복지, 복지시설, 요양복지사
652. 社会
사회
1. 定年退職後は社会の役に立つことをしたい。
정년퇴직 후에는 사회에 기여하고 싶다.
2. 1年間入院していたので、社会復帰のため、リハビリに励んでいる。
1년간 입원해 있었기 때문에 사회복귀를 위해 재활에 힘쓰고 있다.
3. {医者/アリ…}の社会
{의사/아리...}의 사회
合 _人、_的な、[名詞]+社会、社会+[名詞]
사회인, 사회적인, [명사]+사회, 사회+[명사]
連 _に出る
사회에 나가다
653. 都会
도시
1. 田舎の高校生だった私は、都会にあこがれていた。
시골의 고등학생이었던 나는 도시에 동경했다.
関 都市
도시
対 田舎
시골
連 _に出る
도시에 나가다
654. 世論
여론
1. 現代の政治家は世論を無視することはできない。
현대의 정치가는 여론을 무시할 수 없다.
合 _調査
여론조사
655. 民族
민족
1. 世界にはさまざまな民族が存在する。
세계에는 다양한 민족이 존재한다.
2. ロシアは多民族国家だ。
러시아는 다민족 국가다.
合 少数_、多_、単一、異_、_学、_主義
소수민족, 다민족, 단일, 이민족, 민족학, 민족주의