자세히 보기상세 숨기기듣기 스크립트만
안내: 각 카드(상자)를 클릭하면 예문을 숨기거나 표시할 수 있습니다. 위의 버튼을 클릭하면 모든 예문을 한꺼번에 숨기거나 표시할 수 있습니다.
935. 害
해
1. この虫は人間に害を与えることはない。
이 곤충은 사람에게 해를 끼치지 않는다.
2. 兄は働き過ぎて、健康を害してしまった。
형은 일을 너무 많이 해서 건강을 해쳤다。
合 _中、加害者<=>被害者、公_、有_<=>無_
해충、가해자<=>피해자、公害、유해<=>무해
連 _を与える<=>受ける、_がある<=>ない
해를 끼치다<=>받다、해가 있다<=>없다
936. 伝染
전염
1. この病気は動物から人に伝染する。
이 병은 동물에서 사람에게 전염된다。
2. 教室で思わずあくびをしたら、伝染してみんながあくびをし始めた。
교실에서 무심코 하품을 했더니 전염되어 모두가 하품을 하기 시작했다。
合 _病、_経路
전염병、전염 경로
937. 対策
대책
1. 少子化を止める有効な対策を立てる必要がある。
저출산을 막기 위한 효과적인 대책을 세울 필요가 있다。
2. 新しい伝染病に対して、政府はまだ何の対策もとっていない。
새로운 전염병에 대해 정부는 아직 아무런 대책도 취하지 않았다。
合 緊急_、地震、防災_
긴급 대책、지진、방재 대책
連 _を立てる、_を取る
대책을 세우다、대책을 취하다
938. 処置
조치
1. 問題に対して適切な処分を取る。
문제에 대해 적절한 처분을 취하다。
2. 大きくなったペットの処置に困って捨てる人がいる。
성장한 반려동물을 어떻게 처치해야 할지 몰라 버리는 사람이 있다。
3. 教室で倒れた人がいたが、処置が早くて助かった。
교실에서 쓰러진 사람이 있었지만, 처치가 빨라서 목숨을 구했다。
関 処理
처리
合 応急_
응급처치
連 _を取る、_に困る
처치를 하다、처치에 곤란을 겪다
939. 処分
처분
1. 引っ越しする時、不用品を全部処分した。
이사할 때 불필요한 물건을 전부 처분했다。
2. 不正を行った社員が処分された。
부정을 저지른 직원이 처분되었다。
関 処置、処理
처치、처리
合 _品、廃棄_、退学_、懲戒_
처분품、폐기 처분、퇴학 처분、징계 처분
940. 処理
처리
1. たまった仕事をてきぱきと処理する。
밀린 일을 척척 처리한다。
2. この問題は簡単には処理できない。
이 문제는 쉽게 처리할 수 없다。
3. コートに防水処理をする。
코트에 방수 처리를 한다。
関 処理、処分
처리、처분
合 _能力、情報_、ゴミ_
처리 능력、정보 처리、쓰레기 처리