Unit 11 – 名詞 D – Aralin 4

Ipakita ang mga DetalyeItago ang mga DetalyeTanging Transkripsyon ng Pakikinig

Gabay: Pindutin ang bawat kahon upang itago/ipakita ang mga halimbawa. Pindutin ang nasa itaas na pindutan upang itago/ipakita ang lahat ng halimbawa.

935. がい
pinsala;perwisyo

1. このむし人間にんげんがいあたえることはない。
Hindi ito nagdudulot ng pinsala sa tao。

2. あにはたらぎて、健康けんこうがいしてしまった。
Nasira ang kalusugan ng kuya dahil sa sobrang pagtatrabaho niya。

_ちゅう加害者かがいしゃ<=>被害者ひがいしゃこう_、ゆう_<=>_
Peste、mang-aapi<=>biktima、polusyon、nakakapinsala<=>hindi nakakapinsala

_をあたえる<=>ける、_がある<=>ない
Magdulot ng pinsala<=>tumanggap ng pinsala、may pinsala<=>walang pinsala
936. 伝染でんせん
pagkahawa;impeksyon

1. この病気びょうき動物どうぶつからひと伝染でんせんする。
Ang sakit na ito ay kumakalat mula sa hayop papunta sa tao。

2. 教室きょうしつおもわずあくびをしたら、伝染でんせんしてみんながあくびをしはじめた。
Nang hindi sinasadya akong napabostezo sa silid-aralan, kumalat ito at nagsimulang bumostezo ang lahat。

_びょう、_経路けいろ
Nakakahawang sakit、paraan ng pagkakahawa
937. 対策たいさく
hakbang;tugon

1. 少子化しょうしかめる有効ゆうこう対策たいさくてる必要ひつようがある。
Kailangang maglatag ng epektibong mga hakbang upang mapigilan ang pagbaba ng bilang ng ipinanganak。

2. あたらしい伝染でんせんびょうたいして、政府せいふはまだなに対策たいさくもとっていない。
Kaugnay sa bagong nakakahawang sakit, hindi pa gumagawa ang gobyerno ng anumang hakbang。

緊急きんきゅう_、地震じしん防災ぼうさい_
mga kagyat na hakbang、lindol、mga hakbang sa pag-iwas sa sakuna

_をてる、_を
Maglatag ng mga hakbang、Magsagawa ng mga hakbang
938. 処置しょち
hakbang;pagtugon

1. 問題もんだいたいして適切てきせつ処分しょぶんる。
Ipataw ang angkop na parusa para sa problema。

2. おおきくなったペットの処置しょちこまっててるひとがいる。
May mga tao na itinatapon ang kanilang alagang hayop dahil nahihirapan sila sa mga hakbang para dito kapag lumaki。

3. 教室きょうしつたおれたひとがいたが、処置しょちはやくてたすかった。
May isang nahimatay sa silid-aralan, ngunit dahil mabilis ang mga hakbang, naisalba siya。

処理しょり
pagproseso

応急おうきゅう_
unang lunas

_をる、_にこま
Magsagawa ng mga hakbang、nahihirapan sa pagpili ng mga hakbang
939. 処分しょぶん
pag-aalis;parusa

1. しするとき不用品ふようひん全部ぜんぶ処分しょぶんした。
Nang lumipat ako, itinapon ko lahat ng hindi na kailangan。

2. 不正ふせいおこなった社員しゃいん処分しょぶんされた。
Ang empleyado na gumawa ng katiwalian ay pinarusahan。

処置しょち処理しょり
hakbang、pagproseso

_ひん廃棄はいき_、退学たいがく_、懲戒ちょうかい_
mga ipinatatanggal na bagay、pagtatapon、pagtatanggal sa paaralan、parusang disiplinaryo
940. 処理しょり
pagproseso;paghawak

1. たまった仕事しごとをてきぱきと処理しょりする。
Mabilis na inaayos ang mga naipong trabaho.

2. この問題もんだい簡単かんたんには処理しょりできない。
Hindi madaling lutasin ang problemang ito.

3. コートに防水ぼうすい処理しょりをする。
Gagawing hindi tinatabasan ng tubig ang coat.

処理しょり処分しょぶん
pagproseso、pagtatapon

_能力のうりょく情報じょうほう_、ゴミ_
kakayahan sa pagpoproseso、pagpoproseso ng impormasyon、pagtatapon ng basura