Marugoto N5 – Lesson 23: 명사 수식하기

어휘 + 문법

어휘

표제어의미
午後ごご오후
あたま머리
いたい아프다
できます할 수 있다
いえ
くすり

문법


なにも~ません

전혀 ~ 않다

◎ 완전한 부정을 나타내는 표현이다. 그 밖에 「だれも~ません」「どこへも~ません」와 같은 표현도 있다.

1. いえに きましたが、だれも いませんでした。
    집에 갔지만 아무도 없었습니다.

2. ほかのひとには、なにも っていません。
    다른 사람들에게는 아무 말도 하지 않았습니다.


名詞めいし修飾しゅうしょく

명사를 수식함

◎ 「これから 店に行きます。」라는 문장에서 가게를 명사화하면 「これから行く店」가 된다. 「家に くすりがありました。」는 「家に あったくすり」(동사의 평서형)이다.

1. ともだちに ほんを かりました。
    친구에게서 책을 빌렸습니다.

    ⊳ これが かりた ほん です。 X かりましたほん
    ⊳ 이것이 빌린 책입니다. X 빌렸습니다 책

2. 毎日まいにち、しんぶんをみます。
    매일、신문을 읽습니다。

    ⊳ これが、いつもむ しんぶん です。
    ⊳ 이것이、항상 읽는 신문입니다。

읽기

   きょうは午後ごごから あたまがいたくて、なにも できませんでした。ゆうがた、いえにあった くすりをんで、すこし らくに なりました。
☞ 해석
   
きょうは午後ごごから あたまがいたくて、なにも できませんでした。
오늘은 오후부터 머리가 아파서 아무것도 할 수 없었습니다.
ゆうがた、いえにあった くすりをんで、すこし らくに なりました。
저녁에 집에 있던 약을 먹고 조금 편해졌습니다.