Marugoto N4 – Lesson 9: ~ところ (막 하려는 참 / 하는 중 / 막 했다)

어휘 + 문법

어휘

표제어의미
ちょうど마침
かける외출하다
ちゅう~중
たのむ부탁하다

문법


~ところ

곧 ~할

◎ 「ところ」は「出かけるところ」のように 동사 사전형 뒤에 붙어 '지금 막 ~하려는 상황'을 나타낸다. 보통 「寝るところです」(자려는 참)や 「食べれところだ」(먹으려는 참)에 쓰인다.

1. これから いえる ところです。
    지금 집을 나가려는 참입니다。

2. もう る ところですから、明日あした、ゆっくり はなしましょう。
    이제 잘 시간이니까, 내일 천천히 이야기합시다。


ちゅう(に)

동안

◎ 「~中」는 「2,3日中」와 같이 그 기간 안이라는 뜻을 나타낸다.

1. まだ、はっきりしません。4、5にちちゅうに 返事へんじを します。
    아직 확실하지 않습니다。4、5일 중에 답변하겠습니다。

2. 今月こんげつちゅうに この 部屋へやます。
    이번 달 안에 이 방에서 나옵니다。

3. 今日中きょうじゅうに ゴミをてて ください。
    오늘 중으로 쓰레기를 버려 주세요。

읽기

   あさ、あきらさんから 電話でんわが ありました。ちょうど 大学だいがくに かける ところでした。かれは「2,3日中にちちゅうに って もらえませんか。たのみたい ことが あるん です。」といました。かなりいそいで いました。それで、明日あしたの 午後ごごう ことに しました。たのみたい ことが なにか、ちょっと 心配しんぱいです。
☞ 해석
   
あさ、あきらさんから 電話でんわが ありました。
아침에、아키라 씨에게서 전화가 왔습니다。
ちょうど 大学だいがくに かける ところでした。
마침 대학에 가려던 참이었습니다.
かれは「2,3日中にちちゅうに って もらえませんか。
그는 「2,3일 안에 만나 주실 수 없겠습니까.
たのみたい ことが あるん です。」といました。
부탁하고 싶은 일이 있습니다。」라고 말했습니다.
かなりいそいで いました。
상당히 급해 보였습니다.
それで、明日あしたの 午後ごごう ことに しました。
그래서 내일 오후에 만나기로 했습니다.
たのみたい ことが なにか、ちょっと 心配しんぱいです。
부탁하고 싶은 일이 무엇일지 좀 걱정됩니다.