Marugoto N4 – Lesson 18: ~よう (~인 것 같다 / ~처럼 보이다)

어휘 + 문법

어휘

표제어의미
カード카드
ふえる늘다
ほとんど~ない거의~않다
こわい무섭다
上手じょうず잘하다

문법


~よう

~인 것 같다

◎ 문장 끝에「ようだ」を 붙이면 '그럴 것으로 여겨짐'이라는 의미.

1. この 大学だいがくに はいるのは、かなり むずかしいようです。
    이 대학에 들어가는 것은 꽤 어려운 것 같습니다.

2. もう、こんな 時間じかんなので、わないようです。
    이제 이런 시간이니 제시간에 못 갈 것 같아요.


~んです

~이다

◎ 「~んです」は 상황을 설명하거나 강조하는 문형.

1. きたいけど、来週らいしゅう試験しけんがあるんです。
    가고 싶지만 다음 주에 시험이 있어요.

2. まじめに いているんだから、こたえてください。
    진지하게 듣고 있으니까 대답해 주세요.


疑問詞ぎもんし+でも

의문사 + ても

◎ 「의문사 + ても」는 모든 경우에 해당함.

1. こまった ときは、いつでも って ください。
    곤란할 때는 언제든지 말해 주세요.

2. なんでも って あげますよ。
    뭐든지 사줄게요.

3. これは、どこでも えます。
    이것은 어디에서나 살 수 있습니다.


~ことが できる

~할 수 있다

◎ 동사 사전형과 함께 사용하여 그 동작이 가능함을 의미함.

1. 屋上おくじょうから 富士山ふじさんを る ことが できます。
    옥상에서 후지산을 볼 수 있습니다.

2. ここから さきは、くるまで、とおる ことが できません。
    이곳부터는 차로 통행할 수 없습니다.

읽기

   わたしの まわりでも、カードで ものを する ひとが ふえているようです。「おかねを って あるかなくても いいから、べんりなんです。」と さくらさんは いますが、わたしは ほとんど 使つかいません。カードで ものを すると、おかねを 使つかいすぎて しまい そうで、こわいんです。田中たなかさんに そう うと、田中たなかさんは「いたければ、いつでも う ことが できますからね。ものが 上手じょうずに なってから、使つかえば いいですよ。」といました。
☞ 해석
   
わたしの まわりでも、カードで ものを する ひとが ふえているようです。
제 주변에서도 카드로 쇼핑하는 사람이 늘고 있는 것 같습니다.
「おかねを って あるかなくても いいから、べんりなんです。」と さくらさんは いますが、わたしは ほとんど 使つかいません。
「돈을 가지고 다니지 않아도 되니까 편리합니다。」라고 사쿠라 씨는 말하지만, 저는 거의 사용하지 않습니다.
カードで ものを すると、おかねを 使つかいすぎて しまい そうで、こわいんです。
카드로 쇼핑하면 돈을 너무 많이 쓰게 될 것 같아서 무섭습니다.
田中たなかさんに そう うと、田中たなかさんは「いたければ、いつでも う ことが できますからね。
다나카 씨에게 그렇게 말하자, 다나카 씨는「사고 싶다면 언제든 살 수 있으니까요。
ものが 上手じょうずに なってから、使つかえば いいですよ。」といました。
쇼핑을 잘하게 된 다음에 사용하면 좋습니다。」라고 말했습니다。