Kosakata
| Kata entri | Arti |
|---|---|
| 友だちに伝える | memberitahu teman |
| 家に届ける | mengantarkan ke rumah |
| 先生にお礼を言う | mengucapkan terima kasih kepada guru |
| 近所の人にあいさつする | menyapa tetangga |
| 友だちに相談する | berkonsultasi dengan teman |
| 理由を尋ねる | menanyakan alasan |
| 承知する | mengerti;menyetujui |
| 危険を承知している | sadar akan bahaya |
| コーヒーを遠慮する | menolak kopi |
| 先生の家を訪ねる | mengunjungi rumah guru |
| 友だちを紹介する | memperkenalkan teman |
| 友だちを迎えに行く | menjemput teman |
| (お)祝い | perayaan;ucapan selamat;hadiah |
| 結婚のお祝いする | mengucapkan selamat pernikahan;memberi hadiah pernikahan |
| お祝いを渡す | memberikan hadiah;menyerahkan ucapan selamat |
| 犬の世話をする | merawat anjing;mengurus anjing |
| 友達を手伝う | membantu teman |
| 使い方を説明する | menjelaskan cara penggunaan |
| 学生を注意する | menegur siswa;memperingatkan siswa |
| 車に注意する | berhati-hati terhadap mobil;waspada terhadap kendaraan |
| 恋人と約束する | berjanji dengan kekasih;membuat janji dengan pacar |
| 彼とけんかする | bertengkar dengan dia (laki-laki);berkelahi dengan dia |
| 彼を信じる | percaya padanya (laki-laki) |
| 彼女との関係 | hubungan dengan dia (perempuan) |
| ~の代わり | sebagai pengganti ~;menggantikan ~ |
| 人が集まる | orang berkumpul |
| 生徒を集める | mengumpulkan siswa |
| 友だちにチケットをあげる/やる | memberi tiket kepada teman/ memberikan tiket kepada teman |
| 妹に服をやる/あげる | memberi baju kepada adik perempuan/memberikan baju kepada adik perempuan |
| 友達に本をもらう | menerima buku dari teman |
| 友だちが私にくれる | teman memberi saya (sesuatu);teman memberikan kepada saya |
Latihan
例文
➀ さくらさんが 結婚しますね。ええ。何か お祝いを あげましょう。
② あさって、空港に 両親を 迎えに 行く 予定です。
➂ 原さんの 代わりに、バイトに 行く 約束を して います。
➃ みんな 集まったら、社長が あいさつを します。
⑤ 山本さんに 「荷物は 明日 届けます」と 伝えて ください。
ドリル
1)
① 昨日、友だちと( )をしてしまいました。悲しいです。
② どうしたら いいか、わかりません。先生に( )します。
③ そこは 危ないですよ。( )して ください。
④ よく わからなかったので、もう 一度、( )して くれませんか。
| a. 説明 b. けんか c. 世話 d. 相談 e. 注意 |
2)
① 「その 時計、いいですね。」「ありがとう ございます。母に( )。」
② 田中さんが プレゼントを( )。うれしかったです。
③ 友だちの 結婚の お祝いに ワイングラスを( )。
④ 会議室の かぎは さっき 田中さんに( )。
a.くれました b. あげました c. ならいました d.もらいました e.わたしました |