Mondai 2 – Pemahaman Poin Utama – Pertanyaan 12

1 コンビニ

2 (あお)い ビル

3 コンビニの (よこ)の 階段(かいだん)

4 一番(いちばん) (ちか)い 階段(かいだん)

☞ Transkrip + Kunci Jawaban

交番(こうばん)(まえ)で、(おんな)(ひと)(おとこ)(ひと)(はな)しています。(おんな)(ひと)は、これからどこに()きますか。

--------------------------------------

Ⓕ:すみません、ここから一番(いちばん)(ちか)地下鉄(ちかてつ)入口(いりぐち)はどこですか。

Ⓜ:あのコンビニの(よこ)ですよ。

Ⓕ:ありがとうございます。

Ⓜ:あ、でも、そのスーツケース、(おも)そうですね。階段(かいだん)しかありませんから、大変(たいへん)ですよ。

Ⓕ:そうですか。

Ⓜ:コンビニの(すこ)(さき)(あお)いビルがあります。そこに地下鉄(ちかてつ)()くエスカレーターがありますから、そこがいいと(おも)います。

Ⓕ:わかりました。ありがとうございます。

--------------------------------------

(おんな)(ひと)は、これからどもに()きますか。

Kunci Jawaban: 2

☞ Transkrip + Terjemahan

交番(こうばん)(まえ)で、(おんな)(ひと)(おとこ)(ひと)(はな)しています。(おんな)(ひと)は、これからどこに()きますか。

Di depan pos polisi, seorang wanita dan seorang pria sedang berbicara. Ke mana wanita itu akan pergi setelah ini?

--------------------------------------

Ⓕ:すみません、ここから一番(いちばん)(ちか)地下鉄(ちかてつ)入口(いりぐち)はどこですか。

        Permisi, di mana pintu masuk kereta bawah tanah terdekat dari sini?

Ⓜ:あのコンビニの(よこ)ですよ。

        Di sebelah minimarket itu.

Ⓕ:ありがとうございます。

        Terima kasih.

Ⓜ:あ、でも、そのスーツケース、(おも)そうですね。階段(かいだん)しかありませんから、大変(たいへん)ですよ。

        Ah, tapi kopernya terlihat berat. Di sana hanya ada tangga, jadi akan merepotkan.

Ⓕ:そうですか。

        Begitu ya.

Ⓜ:コンビニの(すこ)(さき)(あお)いビルがあります。そこに地下鉄(ちかてつ)()くエスカレーターがありますから、そこがいいと(おも)います。

        Sedikit lebih jauh dari minimarket ada gedung biru. Di sana ada eskalator yang menuju stasiun bawah tanah, jadi saya rasa itu tempat yang cocok.

Ⓕ:わかりました。ありがとうございます。

        Baik, saya mengerti. Terima kasih.

--------------------------------------

(おんな)(ひと)は、これからどもに()きますか。

Ke mana wanita itu akan pergi setelah ini?