~てもいい — boleh… / tidak apa-apa untuk…

1. Struktur dasar

BentukPembentukan dengan ~てもいいContoh strukturFungsi
Meminta/memberi izinVて+もいい(です/ですか)ここにすわてもいいですか"Bolehkah saya/seseorang ...?"
MenerimaN/Aな+でもいい日本語にほんごでもいいですか。"... juga boleh".
MenerimaAい→Aく+てもいいやすてもいい
時間じかんみじかてもいい
"Walaupun … juga boleh".
Tidak perlu/negasiVなく+てもいいなくてもいいです。
いそなくてもいい
"Tidak perlu … / tidak melakukan juga boleh".
Sopan/kaku~てもよい/~てもかまわないはなれせきてもよろしいですか。よい/よろしい (sangat sopan); かまわない (netral, agak dingin).

2. Makna utama & analisis rinci

  • Meminta izin/Mengizinkan: mengonfirmasi apakah tindakan diterima atau tidak.
  • Menunjukkan "juga dapat diterima": kriteria fleksibel, tidak mensyaratkan tingkat optimal.
  • Bentuk negatif ~なくてもいい: "tidak perlu ...", berbeda dengan "jangan ...".

3. Contoh ilustrasi

  • まどてもいいですか
    Bolehkah saya membuka jendela?
  • ここに荷物にもつてもいいですよ。
    Boleh meletakkan bagasi di sini.
  • 返事へんじ明日あしたでもいいです。
    Menjawab 'besok' juga boleh.
  • 会議かいぎみじかてもいいから、要点ようてんだけはなそう。
    Rapat singkat juga boleh, jadi cukup sampaikan poin utama.
  • 今日きょうなくてもいいよ。
    Hari ini tidak perlu datang.
  • このせきわってもかまいませんか。
    Bolehkah saya pindah tempat?

4. Cara penggunaan & nuansa

  • Permintaan izin sopan: Vて+もいいですか/よろしいですか/よいでしょうか。
  • Memberi izin: ~てもいいですよ (tambahkan よ untuk ramah).
  • Menerima opsi: 疑問ぎもんことば+でもいい(bisa kapan saja/bisa di mana saja/bisa siapa saja).
  • ~なくてもいい: menekankan “tidak perlu”, tidak bermakna larangan.

5. Perbandingan & pembeda & pola serupa

PolaMaknaPerbedaanContoh singkat
~てもいいDiizinkan/DiterimaSering digunakan, ramah.かえてもいい
~てもかまわないTidak apa-apaNetral, kadang terasa dingin.てもかまわない
~てもよろしいDiizinkan (sangat sopan)Bisnis/layanan.撮影さつえいてもよろしいですか。
~てはいけないDilarangBerlawanan dengan “diizinkan”.はいてはいけない
~ないほうがいいTidak seharusnyaSaran, berbeda dengan “tidak perlu” (~なくてもいい).無理むりないほうがいい

6. Catatan tambahan

  • Dalam permintaan izin sangat sopan, gunakan ~てもよろしいでしょうか/~させていただいてもよろしいでしょうか。
  • Dibandingkan ~てください (tolong lakukan), ~てもいい (bisa dilakukan) memberi nuansa netral, tidak memerintahkan.
  • “AでもBでもいい” = “A atau B sama-sama boleh”.

7. Variasi & ungkapan tetap

  • Vて+もいいですか(Permintaan izin yang sopan)
  • Vなくてもいい(Tidak perlu melakukan)
  • 疑問ぎもんことば+でもいい(いつでも/どこでも/だれでも/どれでも いい)
  • ~てもかまわない/~てもよろしい(variasi tingkat kesopanan)

8. Kesalahan umum & jebakan JLPT

  • Salah mengira ~なくてもいい dengan “jangan …” (larangan). Itu hanya “tidak perlu”.
  • Menggunakan くてもいい untuk meminta izin pada kata kerja: ×「くだりくくてもいいですか」 → harusnya おこなてもいいですか。
  • Salah urutan saat dipasangkan dengan kata benda: ×「あめでても」 → benar: あめでもいい.
  • Menggunakan ~てもかまわない dalam layanan bisa terdengar dingin; utamakan ~てもよろしいですか。

Permintaan / saran