Tampilkan DetailSembunyikan DetailHanya Transkrip Mendengarkan
Panduan: Klik pada setiap kartu untuk menyembunyikan/menampilkan contoh. Klik tombol di atas untuk menyembunyikan/menampilkan semua contoh.
154. 捕まる
ditangkap;tertangkap
1.
犯人が警察に捕まったPelaku ditangkap oleh polisi.
2.
電車で立っているときはいつもつり革につかまっているSaat berdiri di kereta, saya selalu memegang pegangan tali.
155. 捕まえる
menangkap
1.
警察が泥棒を捕まえたPolisi menangkap pencuri.
2.
川で魚を捕まえるMenangkap ikan di sungai.
156. 乗る
naik (kendaraan)
1.
毎朝、電車に乗って学校に通っているSetiap pagi saya naik kereta untuk pergi ke sekolah.
対 降りる
Turun
157. 乗せる
mengangkut;menempatkan
1.
子どもを車に乗せて、学校まで送って行ったSaya mengantar anak dengan mobil ke sekolah.
対 降ろす
menurunkan
158. 降りる/下りる
turun/turun
1.
電車を降りるTurun dari kereta.
2.
2階から1階に下りるTurun ke lantai 1.
3.
階段を下りるTurun tangga.
4.
景気が悪いらしく、シャッターの下りた店が多いKelihatannya kondisi ekonomi buruk; banyak toko yang menurunkan rolling shutter.
5.
何度も頼んで、やっと許可が下りたSetelah memohon berkali-kali, akhirnya izin diberikan.
対 乗る、 上がる、 のぼる
naik、 naik、 naik (mendaki)
159. 降ろす/下ろす
menurunkan/menurunkan
1.
(タクシーの客が)「あの銀行の前で降ろしてください」Penumpang taksi berkata、「Tolong turunkan saya di depan bank itu」
2.
たなの下から荷物をおろすMengeluarkan barang dari bawah rak.
3.
「賛成の方は手を挙げてください。はい、おろしてください」「Yang setuju, angkat tangan. Baik, silakan turunkan」
4.
銀行からお金をおろすMenarik uang dari bank.
対 乗せる、{上げる/挙げる}、 積む、 預ける、 入れる
menaikkan、{mengangkat/mengangkat}、memuat、menitipkan、memasukkan
類 出す、 引き出す
mengeluarkan、 menarik
160. 直る
terperbaiki;sembuh
1.
こわれたパソコンが直ったKomputer yang rusak sudah diperbaiki.
2.
発音のくせがなかなか直らないKebiasaan pengucapan susah untuk diperbaiki.
161. 直す
memperbaiki;mengoreksi
1.
こわれた時計を直すMemperbaiki jam yang rusak.
2.
くつを直すMemperbaiki sepatu.
3.
先生が作文を直してくれたGuru memperbaiki karangan saya.
4.
「ネクタイが曲がっていますよ。直したほうがいいですよ」「Dasi Anda miring. Sebaiknya diluruskan」
5.
日本語を英語に直すMenerjemahkan bahasa Jepang ke bahasa Inggris.
関 修理する
memperbaiki
名 直し→ 手_
perbaikan → pembetulan kecil
162. 治る
sembuh;pulih
1.
なかなか頭痛が治らないSakit kepala tak kunjung sembuh.
2.
{けが/病気 …}が治る{luka/penyakit …} sembuh
名 治り→ _が速い <=> 遅い、 _が悪い
Penyembuhan → sembuhnya cepat <=> lambat、 sembuhnya buruk
163. 治す
menyembuhkan;mengobati
1.
「よく休んで早くかぜを治してください」「Istirahat yang cukup dan cepat sembuh dari pilek」