Tampilkan DetailSembunyikan DetailHanya Transkrip Mendengarkan
Panduan: Klik pada setiap kartu untuk menyembunyikan/menampilkan contoh. Klik tombol di atas untuk menyembunyikan/menampilkan semua contoh.
716. 上る
naik;mendaki
1.
{階段/坂/川 …}を上るMenaiki {tangga/tanjakan/sungai …}
2.
東京タワーに上るNaik ke Menara Tokyo
3.
煙が空に上るAsap naik ke langit
4.
地震の死者は、5,000人に上ったJumlah korban tewas akibat gempa mencapai 5.000 orang
対 下る
Turun
名 上り→ _列車
Naik→ Kereta yang naik
717. 下る
turun;menurun
1.
{坂/川/山 …}を下るMenuruni {bukit/sungai/gunung …}
2.
階段を{○降りる/✕下る}Tangga{○ turun/✕ salah}
対 上る
Naik
名 下り→ _列車
Turun → kereta yang turun
718. 進む
maju;lanjut
1.
出口に向かって進むBergerak menuju pintu keluar
2.
「1歩前にお進みください」「Silakan maju satu langkah」
3.
工事は予定通り進んでいるPekerjaan konstruksi berjalan sesuai jadwal
4.
日本は科学技術が進んでいるJepang maju dalam ilmu pengetahuan dan teknologi
5.
この時計は5分進んでいるJam ini 5 menit lebih cepat
6.
4月から高校に進みますSaya akan masuk SMA mulai bulan ini
7.
チームは決勝戦に進んだTim melaju ke final
8.
病気はかなり進んでいるPenyakit sudah cukup parah
9.
近視が進んだRabun jauh semakin parah
対 下がる、遅れる
Menurun, terlambat
719. 進める
memajukan;mendorong
1.
「もう少し車を前に進めてください」「Silakan majukan mobil sedikit lagi」
2.
会議の準備を進めるMemajukan persiapan rapat
3.
オフィスのコンピューター化を進めるMendorong komputerisasi kantor
4.
時計を10分進めるMemajukan jam 10 menit
対 下げる、遅らせる
Menurunkan, menunda
720. 通る
melewati;lolos
1.
この道は車がたくさん通るJalan ini dilalui banyak mobil
2.
改札を通ってホームに上がるLewat gerbang tiket dan naik ke peron
3.
私の町の真ん中に大きな道が通っているDi tengah kotaku terdapat jalan besar
4.
この肉はよく火が通っていないDaging ini belum matang sepenuhnya
5.
無事、試験に通ったSaya lulus ujian dengan sukses
6.
会議で私の意見が通ったPendapat saya diterima dalam rapat
7.
通りを歩くBerjalan di jalan
名 通り→ 大_(おおどおり)
jalan→ jalan besar
721. 通す
meneruskan;membiarkan lewat
1.
カーテンを通して光が部屋の中に入ってくるCahaya masuk ke dalam ruangan melalui tirai
2.
この布は、空気は通すが水は通さないKain ini membiarkan udara lewat tetapi tidak membiarkan air
3.
ぶた肉はよく火を通して食べたほうがいいSebaiknya daging babi dimasak sampai matang sebelum dimakan
4.
針の糸を通すMemasukkan benang ke lubang jarum.
5.
隣の県まで鉄道を通すMembuat jalur kereta ke prefektur sebelah.
6.
(混雑した所で)「すみません、ちょっと通してください」Di tempat yang padat 「Permisi, tolong beri jalan sebentar」
7.
客を応接室に通すMengantar tamu ke ruang tamu.
8.
この提案を会議で通したいSaya ingin meloloskan usulan ini dalam rapat.
722. 超える/越える
melewati;melampaui
1.
この{山/川}を越えると隣の県だJika melewati gunung atau sungai ini, itu adalah prefektur sebelah.
2.
汽車は夜中に国境を越えたKereta melintasi perbatasan pada tengah malam.
3.
テストの平均点は80点を超えたRata-rata nilai tes melebihi 80 poin.
4.
最高気温が30度を超える日を真夏日というHari ketika suhu maksimum melebihi 30 derajat disebut hari musim panas.
723. 過ぎる
lewat;terlalu
1.
列車は広島駅を過ぎたKereta melewati Stasiun Hiroshima.
2.
デモ行進が過ぎて行ったAksi demo berlalu.
3.
約束の時間{が/を}過ぎても友だちは来なかったMeskipun waktu janji telah lewat, teman saya tidak datang.
4.
東京に来てから10年が過ぎたSudah sepuluh tahun sejak saya datang ke Tokyo.
合 通り_
Melewati.
724. 過ごす
menghabiskan waktu
1.
大学時代を東京で過ごしたSaya menghabiskan masa kuliah di Tokyo.
2.
日曜日は家でテレビを見て過ごすことが多いSaya sering menghabiskan hari Minggu di rumah menonton televisi.
合 寝_、乗り_
Ketiduran; kelewat turun (stasiun).