短文 – Maikling Talata – Mondai 21


もうすぐ パーティーが あります。あきこさんが みんなに メールを おくりました。


みなさま

()よう()の パーティーの 連絡(れんらく)を します。

みんなで、なべを (つく)りましょう。ゆみさんは ネギ、さとこさんは ニンジン、はるさんは とりにくを ()ってきて ください。わたしは、(さかな)を ()います。わたしの (いえ)には 包丁(ほうちょう)が (ひと)つ しか ありません。すみませんが、やさいは ()ってから、わたしの (いえ)に ()ってきて ください。

では、よろしく お(ねが)いします。

あきこ


ゆみさんは、(なに)を しますか。

1 ネギを ()って、()ってから、あきこさんの (いえ)に ()きます。

2 ニンジンを ()って、()ってから、あきこさんの (いえ)に ()きます。

3 ネギを ()って、あきこさんの (いえ)に ()ってから、やさいを きります。

4 ネギを ()って、自分(じぶん)の 包丁(ほうちょう)を ()って、あきこさんの (いえ)に ()きます。

☞ Sagot + Salin

もうすぐ パーティーが あります。あきこさんが みんなに メールを おくりました。

Malapit na ang party. Nagpadala si Akiko ng email sa lahat.


みなさま

Minamahal na lahat,

()よう()の パーティーの 連絡(れんらく)を します。

Ipinapaalam ko ang tungkol sa party sa Sabado.

みんなで、なべを (つく)りましょう。

Magluto tayo ng hot pot nang magkakasama.

ゆみさんは ネギ、さとこさんは ニンジン、はるさんは とりにくを ()ってきて ください。

Si Yumi ang bumili ng sibuyas-dahon, si Satoko ang magdala ng karot, at si Haru ang bumili ng manok.

わたしは、(さかな)を ()います。

Bibili ako ng isda.

わたしの (いえ)には 包丁(ほうちょう)が (ひと)つ しか ありません。

Sa bahay ko, isa lamang ang kutsilyo.

すみませんが、やさいは ()ってから、わたしの (いえ)に ()ってきて ください。

Pasensya na, pakihiwa muna ninyo ang mga gulay bago ihatid sa bahay ko.

では、よろしく お(ねが)いします。

Maraming salamat, at umaasa ako sa inyo.

あきこ

Akiko


ゆみさんは、(なに)を しますか。

Ano ang gagawin ni Yumi?

1 ネギを ()って、()ってから、あきこさんの (いえ)に ()きます。

        Bibili ng sibuyas-dahon, hihiwain, at pagkatapos pupunta sa bahay ni Akiko.

2 ニンジンを ()って、()ってから、あきこさんの (いえ)に ()きます。

        Bibili ng karot, hihiwain, at pagkatapos pupunta sa bahay ni Akiko.

3 ネギを ()って、あきこさんの (いえ)に ()ってから、やさいを きります。

        Bibili ng sibuyas-dahon, pupunta muna sa bahay ni Akiko, saka hihiwain ang mga gulay.

4 ネギを ()って、自分(じぶん)の 包丁(ほうちょう)を ()って、あきこさんの (いえ)に ()きます。

        Bibili ng sibuyas-dahon, dadalhin ang sarili kong kutsilyo, at pupunta sa bahay ni Akiko.