Bokabularyo
| Salita | Kahulugan |
|---|---|
| なさる (←する) | Pampitagan na anyo ng 'gawin' ← gawin |
| いらっしゃる (←いる、来る) | Pampitagan na anyo ng 'naroroon' at 'dumating' ← naroroon, dumating |
| お出でになる (←行く,来る) | Pampitagan na anyo ng 'pumunta' at 'dumating' ← pumunta, dumating |
| おっしゃる(←言う) | sabihin (magalang) |
| ご覧になる(←見る) | tingnan (magalang) |
| 召し上がる (←食べる) | kumain (magalang) |
| くださる(←食べる) | magbigay (magalang) |
| ごぞんじ(です)(←知っている) | alam (magalang) |
| ご主人(←夫) | bana |
| お子さん(←子ども) | anak (magalang) |
| お嬢さん(←娘) | anak na babae (magalang) |
| お宅(←家) | bahay (magalang) |
| いたす(←する) | gawin (mapagpakumbaba) |
| おる(←いる、行く) | nasa (mapagpakumbaba);pumunta (mapagpakumbaba) |
| 伺う(←行く、聞く) | pumunta;magtanong (mapagpakumbaba) |
| 参る(←行く) | pumunta (mapagpakumbaba) |
| 申す(←言う) | sabihin (mapagpakumbaba) |
| 田中と申します(←言う) | Ako po si Tanaka (mapagpakumbaba) |
| 申し上げる(←言う) | sabihin (lubhang mapagpakumbaba) |
| 拝見する(←見る) | tingnan (mapagpakumbaba) |
| お目にかかる(←会う) | makipagkita (mapagpakumbaba) |
| 差し上げる(←やる) | ibigay (mapagpakumbaba) |
| いただく(←もらう) | tanggapin (mapagpakumbaba) |
| ~ございます(←ある) | ~(magalang na porma) ← mayroon/umiiral |
| ~でございます(←~です) | ~(magalang na porma) ← ~(karaniwang porma) |
Pagsasanay
例文
➀ 家族は 4人です。両親と、妹が 一人 おります。
② 「すみません、トイレは どこですか。」「あちらでございます。」
➂ 先生、明日は お宅に いらっしゃいますか。
➃ 家内が 駅まで 迎えに 参ります。
⑤ 「ご主人は 何の お仕事を なさって いますか。」
「高校で 数学を 教えております。」
ドリル
1)
① 「部長、昼食は もう( )か。」「いや、まだなんだ。食べに 行こうか。
② 「今、何と( )か。すみませんが、もう 一度 言って いただけませんか。
③ 昨日、社長が 新しい 店を ( )。
④ 「お客様が ( )。」「じゃ、こちらに ご案内して。」
| a. ご覧になりました b. 拝見しました c. いらっしゃいました d. 召し上がりました e. おっしゃいました |
2)
➀ お店の 場所は、また 後で 連絡( )。
② 明日の 10時に そちらに ( )。
③ 「お嬢さんの お名前は?」「ナオミと( )。」
④ 「先生に 会った ことは ありますか。」「いえ、今日 はじめて( )。」
a. 伺います b. いただきます c. いたします d.申します e.お目に かかります |