例文
➀ 大学では、日本の 政治と 経済について 勉強して います。
② さくら市の 人口は、今 13万人です。
③ 外国の 人とは、生活習慣が 違う ことが あります。
➃ 将来は 海外で 仕事を したいと 思って います。
⑤ お金と 時間が あったら、世界中を 旅行したいです。
☞ Salin
➀ 大学では、日本の 政治 と 経済について 勉強して います。
Sa kolehiyo, pinag-aaralan ko ang politika at ekonomiya ng Japan.
② さくら市の 人口は、今 13万人です。
Ang populasyon ng Lungsod Sakura ay nasa 130,000 ngayon.
③ 外国の 人とは、生活習慣が 違う ことが あります。
Maaaring magkaiba ang mga kaugalian sa pamumuhay sa mga tao mula sa ibang bansa.
➃ 将来は 海外で 仕事を したいと 思って います。
Sa hinaharap, gusto kong magtrabaho sa ibang bansa.
⑤ お金と 時間が あったら、世界中を 旅行したいです。
Kung may pera at oras ako, gusto kong maglakbay sa buong mundo.
ドリル
1)
① 最近、日本でも 若い 人が( )に 参加する ように なった。
② フォークや ナイフを 使うのは、( )の 習慣です。
③ 日本の 今の( )では、20歳に ならないと、お酒が 飲めない。
④ 私は アメリカ人で、夫は 日本人です。( )結婚を しました。
| a. 法律 b. 西洋 c. 国際 d. 政治 e. 世界 |
☞ Sagot
① 最近、日本でも 若い 人が( 政治 )に 参加する ように なった。
② フォークや ナイフを 使うのは、( 西洋 )の 習慣です。
③ 日本の 今の( 法律 )では、20歳に ならないと、お酒が 飲めない。
④ 私は アメリカ人で、夫は 日本人です。( 国際 )結婚を しました。
☞ Sagot + Salin
① 最近、日本でも 若い 人が( 政治 )に 参加する ように なった。
Kamakailan, sa Japan din nagsimulang makilahok ang mga kabataan sa politika.
② フォークや ナイフを 使うのは、( 西洋 )の 習慣です。
Ang paggamit ng tinidor at kutsilyo ay kaugalian sa Kanluran.
③ 日本の 今の( 法律 )では、20歳に ならないと、お酒が 飲めない。
Ayon sa kasalukuyang batas ng Japan, hindi puwedeng uminom ng alak hangga't hindi umabot sa 20 taong gulang.
④ 私は アメリカ人で、夫は 日本人です。( 国際 )結婚を しました。
Ako ay Amerikana at ang asawa ko ay Hapones. Nagkaroon kami ng internasyonal na kasal.
2)
① 日本に 来た ばかりの ときは、なかなか 日本の( )に なれませんでした。
② 学校の( )は、必ず 守って ください。
③ 県の( )は、10年前と 比べて 5万人 増えた。
④ 「新しい 駅が 必要だ」というのが、多くの( )の 意見だ。
| a. 人口 b.習慣 c.市民 d. 規則 e.国際 |
☞ Sagot
① 日本に 来た ばかりの ときは、なかなか 日本の( 習慣 )に なれませんでした。
② 学校の( 規則 )は、必ず 守って ください。
③ 県の( 人口 )は、10年前と 比べて 5万人 増えた。
④ 「新しい 駅が 必要だ」というのが、多くの( 市民 )の 意見だ。
☞ Sagot + Salin
① 日本に 来た ばかりの ときは、なかなか 日本の( 習慣 )に なれませんでした。
Nang bagong dating pa lang ako sa Japan, hindi ako agad nakasanayan sa mga kaugalian doon.
② 学校の( 規則 )は、必ず 守って ください。
Sundin ninyo palagi ang mga tuntunin ng paaralan.
③ 県の( 人口 )は、10年前と 比べて 5万人 増えた。
Tumaas ang populasyon ng lalawigan ng 50,000 kumpara sa sampung taon ang nakalipas.
④ 「新しい 駅が 必要だ」というのが、多くの( 市民 )の 意見だ。
Ang opinyon ng maraming mamamayan ay 「Kailangan ng bagong istasyon」。