Aralin 43: Mga Idiyoma

Bokabularyo

(あたま)(かお) Ulo, mukha

(あたま)(いた)い/(あたま)()る/(かお)(ひろ)い/(かお)()

子供(こども)教育(きょういく)()は、(おや)にとって(あたま)(いた)問題(もんだい)だ。

Ang gastusin sa pag-aaral ng mga anak ay suliranin ng mga magulang

あんなことを()われたら、(かお)()ますよ。

Magagalit ka kung sasabihin iyan

(かれ)(かお)(ひろ)から、(だれ)かいい(ひと)()っていると(おも)う。

Marami siyang kakilala, kaya sa tingin ko alam niya kung sino ang mabuti

明日(あした)のパーティーは、ちょっとだけ(かお)()つもりです。

Balak kong dumalo nang kaunti sa salu-salo bukas


(くち) Bibig

(くち)(かた)い/(くち)(かる)い/(くち)()う/(くち)()

(はら)さんにも(はな)したんですか」「大丈夫(だいじょうぶ)(かれ)(くち)(かた)から」

"Sinabihan mo na si Hara?" "Walang problema, magalang siya."

(はやし)さんには(はな)さないほうがいいですよ。(かれ)(くち)(かる)から。

Huwag mong sabihan si Hayashi. Hindi siya marunong magtahimik

「お(くち)()かどうか、わかりませんが、どうぞ」「あ、おいしいです」

"Hindi ko alam kung babagay ito sa panlasa ninyo, pero subukan ninyo." "Ah, masarap po!"

関係(かんけい)ないのに、(かれ)はすぐ(くち)()してくる。

Walang kinalaman pero nakikialam pa siya


(みみ)() Tainga, mata

みみが(の)(いた)い/(みみ)にする/()が(の)(まわ)る/()()かぶ

〈テレビを()て〉()()ぎに注意(ちゅうい)か……….。ビールが()きには(みみ)(いた)(はなし)だ。

(nanonood ng TV) mag-ingat, huwag magpakalasing. Hindi magandang pakinggan ito para sa mga mahilig uminom ng beer

その(はなし)(わたし)(みみ)にしたことがある。

Narinig ko na iyan dati

(いそが)しくて()(まわ)よ。

Sobrang abala

(もり)さん、また社長(しゃちょう)出張(しゅっちょう)(かれ)(こま)っている(かお)()()かぶよ。

Umalis na naman si Mori sa business trip kasama ang direktor? Naiisip ko ang nababalisa niyang mukha


() Kamay  

()()く/()()りない/()()

()()たら、荷物(にもつ)(はこ)ぶの、手伝(てつだ)ってくれる?

Kung may libreng kamay ka, pwede mo ba akong tulungan magbuhat ng bagahe?

()()なくて、(こま)っているんです。

Kulang ako ng tao sa trabaho kaya nahihirapan ako

ちょっと()()してくれない?これ、()こうに(はこ)ぶから

Pwede mo ba akong tulungan? Dadalhin ko lang ito doon


() Pagkakatugma

()()う/~()がする/()がつく/()()る/()にする/()になる/()使(つか)

彼女(かのじょ)とは(むかし)から()()んです。

Matagal na kaming nagkakasundo

さっきから、だれかに()られている()がする

Mula kanina pakiramdam namin na parang may nakatingin sa amin

すみません、メモに()がつきませんでした。

Pasensya na. Hindi ko napansin na may memo

(なに)()()たものはあった?

May gusto ba siya?

()()りの(みせ)

Paboritong tindahan

(たい)したことじゃないから、()にしないほうがいい

Hindi naman malaking bagay kaya huwag kang mag-alala

試合(しあい)結果(けっか)()になる

Gusto kong malaman ang resulta ng laban

(なに)()まれますか」「どうぞ、()使(つか)ないでください」

"Gusto mo bang uminom?" "Ayos lang, hindi mo kailangang maging pormal sa akin."


その() Iba

(くび)(クビ)になる/(はら)()つ・(はら)()てる

(いま)会社(かいしゃ)(くび)になったら、とても(こま)る。

Kung matatanggal ako sa trabaho ngayon, magiging napakahirap

店員(てんいん)失礼(しつれい)態度(たいど)(はら)()た。

Naiinis ako sa pag-uugali ng mga empleyado

そんなことで(はら)()ないで。

Huwag kang magalit ng ganyan

Pagsasanay

例文

①    冷凍(れいとう)()()()えないといけないけど、(いま)はそんなお(かね)がないし…。(あたま)(いた)よ。

②  「明日(あした)()(かい)()(ら)れる?」「ちょっと(おく)れそうだけど、(かお)()よ」

③  「昨日(きのう)がずっと受付(うけつけ)にいました」「えっ、そうだったんですか。()がつきませんでした」

④  「それ、()てるのは、もったいない()がする」「わかった、じゃ、とっておこう」

⑤  「すみません、ぼくのミスで()けてしまって」「そんなことないよ。()にするなって」

☞ Salin

①    冷凍(れいとう)()()()えないといけないけど、(いま)はそんなお(かね)がないし…。(あたま)(いた)よ。

             Kailangan kong palitan ang freezer, pero wala akong pera ngayon... Sumasakit ang ulo ko.

②  「明日(あした)()(かい)()(ら)れる?」「ちょっと(おく)れそうだけど、(かお)()よ」

            「Makakarating ka ba sa inuman bukas?」「Medyo malalate ako, pero pupunta pa rin ako.」

③  「昨日(きのう)がずっと受付(うけつけ)にいました」「えっ、そうだったんですか。()がつきませんでした」

            「Kahapon, nandun siya buong araw sa reception.」「Ha? Ganun ba? Hindi ko napansin.」

④  「それ、()てるのは、もったいない()がする」「わかった、じゃ、とっておこう」

           「Sayang naman itapon 'yun.」「Sige, ayos, itatabi na lang natin.」

⑤  「すみません、ぼくのミスで()けてしまって」「そんなことないよ。()にするなって」

            「Pasensya na, natalo kami dahil sa pagkakamali ko.」「Hindi ganoon. Huwag mo nang isipin 'yan.」


ドリル

1)

① (もり)さんって、政治家(せいじか)にも()()いがいるんですか。本当(ほんとう)に(   )んですね。

② (わたし)が(   )ことじゃないかもしれませんが(いそ)いだほうがいいと(おも)いますよ。

➂ 「彼女(かのじょ)のびっくりする(かお)が(   )よ」「これ、(まえ)からほしがってたからね」

➃ まだ(みせ)がオープンしたばかりで、(   )(いそが)しさです。

a.()()かぶ    b.(あたま)(いた)い    c.(かお)(ひろ)い    d.()(まわ)る    e.(くち)()
☞ Sagot

① (もり)さんって、政治家(せいじか)にも()()いがいるんですか。本当(ほんとう)に( (かお)(ひろ)   )んですね。

② (わたし)が( (くち)() )ことじゃないかもしれませんが(いそ)いだほうがいいと(おも)いますよ。

➂ 「彼女(かのじょ)のびっくりする(かお)が( ()()かぶ )よ」「これ、(まえ)からほしがってたからね」

➃ まだ(みせ)がオープンしたばかりで、( ()(まわ)  )(いそが)しさです。

☞ Sagot + Salin

① (もり)さんって、政治家(せいじか)にも()()いがいるんですか。本当(ほんとう)に( (かお)(ひろ)   )んですね。

        Si Mori, may kakilala rin ba siya sa mga politiko? Ang dami niyang kakilala talaga。

② (わたし)が( (くち)() )ことじゃないかもしれませんが、(いそ)いだほうがいいと(おも)いますよ。

         Maaaring hindi ko dapat panghimasukan, pero sa palagay ko mas mabuti kung magmamadali kayo。

➂ 「彼女(かのじょ)のびっくりする(かお)が( ()()かぶ )よ」「これ、(まえ)からほしがってたからね」

        「Maiisip ko agad ang pagkagulat ng mukha niya。」「Matagal na niyang gustong magkaroon nito。」

➃ まだ(みせ)がオープンしたばかりで、( ()(まわ)  )(いそが)しさです。

        Kaka-bukas pa lang ng tindahan, sobrang abala kami。


2)

① あの二人(ふたり)は(   )みたいだね。いつもいっしょにいる。

② 名前(なまえ)()ばれた(   )けれど、(だれ)もいなかった。

③ プレゼント、(   )てもらえるといいね。

④ となりの部屋(へや)(おと)が(   )て、よく()られないんです。

()()う    ()()る    ()がする    ()にする    ()になる
☞ Sagot

① あの二人(ふたり)は( ()() )みたいだね。いつもいっしょにいる。

② 名前(なまえ)()ばれた( ()がした )けれど、(だれ)もいなかった。

③ プレゼント、( ()() )てもらえるといいね。

④ となりの部屋(へや)(おと)が( ()になっ )て、よく()られないんです。


☞ Sagot + Salin

① あの二人(ふたり)は( ()() )みたいだね。いつもいっしょにいる。

        Mukhang magkasundo ang dalawang iyon. Lagi silang magkasama.

② 名前(なまえ)()ばれた( ()がした )けれど、(だれ)もいなかった。

        Parang narinig kong tinawag ang pangalan ko, pero wala naman.

③ プレゼント、( ()() )てもらえるといいね。

        Sana magustuhan nila ang regalo.

④ となりの部屋(へや)(おと)が( ()になっ )て、よく()られないんです。

        Nakakaabala ang ingay mula sa katabing kwarto, kaya hindi ako makakatulog nang maayos.