1 家に帰らせてほしい
2 しりょうを用意してほしい
3 かいぎを少し遅らせてほしい
4 ほかの人に紹介してほしい
男の人が女の人と電話で話しています。男の人はどうしてほしいと言っていますか。
Ⓜ:あ、おはようございます。木村ですけど。
Ⓕ:おはようございます。林です。
Ⓜ:あ、林さん?実は忘れ物しちゃって・・・・・・。今、家に取りに帰ってるところなんです。
Ⓕ:そうなんですか。
Ⓜ:資料を置いてきちゃったんですよ。申し訳ないんだけど、10時からのミーティング、30分遅らせてもらえないかなあ。
Ⓕ:わかりました。
Ⓜ:ほかの人にもよろしく言っておいてください。
男の人はどうしてほしいと言っていますか。
【正解】3
男の人が女の人と電話で話しています。男の人はどうしてほしいと言っていますか。
Nakikipag-usap ang lalaki sa isang babae sa telepono. Ano ang hinihiling ng lalaki?
Ⓜ:あ、おはようございます。木村ですけど。
Ah, magandang umaga. Ako si 木村.
Ⓕ:おはようございます。林です。
Magandang umaga. Ako si 林.
Ⓜ:あ、林さん?実は忘れ物しちゃって・・・・・・。今、家に取りに帰ってるところなんです。
Ah, 林? Sa totoo lang nakalimutan ko ang isang gamit... Ngayon, pauwi ako para kunin ito sa bahay.
Ⓕ:そうなんですか。
Ganoon ba?
Ⓜ:資料を置いてきちゃったんですよ。申し訳ないんだけど、10時からのミーティング、30分遅らせてもらえないかなあ。
Naiwan ko ang mga dokumento. Pasensya na, pero puwede bang ipagpaliban ng 30 minuto ang pulong na magsisimula ng alas-diyes?
Ⓕ:わかりました。
Naiintindihan ko.
Ⓜ:ほかの人にもよろしく言っておいてください。
Pakisabi rin ito sa iba.
男の人はどうしてほしいと言っていますか。
Ano ang hinihiling ng lalaki?
【正解】3