例文
①「田中さん、また文句言ってたの?」「そうなんだよ。毎日聞かされるから、うんざりする」
②「年賀状を書くかわりに、メールで新年のあいさつをする人が増えてるね」「うん。でも、そういうのを好まない人もいるよね」(「年賀状を全部印刷で済ませる人もいるけど、そういうのを好まない人もいるのかなあ」「うん。私は必ず、宛て名は手書きにする」)
③「ああ、また合格できなかったよ」「そんなに落ち込まないで。次、頑張ればいいじゃない」
④「今回は担当じゃないから、気が楽だよ」「いいですね。こっちは大変ですよ」
⑤軽い気持ちで仕事を引き受けたけど、実際にやってみたら、思った以上に大変だった。
☞ Salin
①「田中さん、また文句言ってたの?」「そうなんだよ。毎日聞かされるから、うんざりする」
「Tanaka, nagrereklamo na naman siya?」「Ganyan nga. Nakakainis kasi araw-araw ko itong naririnig.」
②「年賀状を書くかわりに、メールで新年のあいさつをする人が増えてるね」「うん。でも、そういうのを好まない人もいるよね」(「年賀状を全部印刷で済ませる人もいるけど、そういうのを好まない人もいるのかなあ」「うん。私は必ず、宛て名は手書きにする」)
「Dumarami ang mga taong nagpapadala ng pagbati ng Bagong Taon sa pamamagitan ng email imbes na magsulat ng mga kard ng pagbati.」「Oo. Pero may mga taong hindi gusto 'yan.」「May mga nagpi-print na lang ng lahat ng kanilang mga kard ng pagbati, pero baka may mga hindi rin kumportable diyan.」「Oo. Ako, palagi kong sinusulat nang kamay ang mga pangalan ng tatanggap.」
③「ああ、また合格できなかったよ」「そんなに落ち込まないで。次、頑張ればいいじゃない」
「Ah, hindi ako pumasa ulit.」「Huwag kang masyadong malungkot. Sa susunod, pagsikapan mo na lang.」
④「今回は担当じゃないから、気が楽だよ」「いいですね。こっちは大変ですよ」
「Hindi ako ang naka-assign ngayon, kaya mas magaan ang loob ko.」「Ayos 'yan. Kami naman rito, mahirap talaga.」
⑤軽い気持ちで仕事を引き受けたけど、実際にやってみたら、思った以上に大変だった。
Tinanggap ko ang trabaho nang basta-basta, pero nang subukan ko ito, mas mahirap ito kaysa inakala ko.
ドリル
1)
①あの人は最近、仕事も家庭もうまくいっているので、気持ちに(a.面倒 b.余裕)がある。
②林さんは、人が(a.嫌がる b.嫌になる)仕事でも、文句も言わずにやってくれる。
③子供たちは、(a.夢中 b.熱中)になってゲームをしている。
④単純な作業を何時間もしていると、だんだん(a.あきらめて b.あきて)くる。
⑤試験まであと1週間しかないので、気持ちが(a.あせる b.あわてる)
☞ Sagot
①あの人は最近、仕事も家庭もうまくいっているので、気持ちに余裕がある。
②林さんは、人が嫌がる仕事でも、文句も言わずにやってくれる。
③子供たちは、夢中になってゲームをしている。
④単純な作業を何時間もしていると、だんだんあきてくる。
⑤試験まであと1週間しかないので、気持ちがあせる。
☞ Sagot + Salin
①あの人は最近、仕事も家庭もうまくいっているので、気持ちに余裕がある。
Kamakailan, maayos ang kanyang trabaho at buhay-pamilya, kaya may kapanatagan siya ng loob。
②林さんは、人が嫌がる仕事でも、文句も言わずにやってくれる。
Si Ginoong Hayashi ay ginagawa ang mga trabahong ayaw ng iba nang hindi nagrereklamo。
③子供たちは、夢中になってゲームをしている。
Ang mga bata ay lubos na nakatutok sa paglalaro。
④単純な作業を何時間もしていると、だんだんあきてくる。
Kung gagawin mo ang simpleng gawain nang ilang oras, unti-unti kang magsasawa。
⑤試験まであと1週間しかないので、気持ちがあせる。
Dahil isang linggo na lang bago ang pagsusulit, kinakabahan ako。
2)
①サッカー場の周りで、( )したファンが大声で騒いでいる。
②お年寄りや子供にやさしくしない人は、周りの人に( )されるよ。
③健康食品がたくさん売られているが、本当に効果があるのか、( )に感じるものも多い。
④ノーと言うだけでなく、ちゃんと理由も説明しないと、彼らは( )しないだろう。
| a.納得 b.興奮 c.弱気 d.疑問 e.軽蔑 |
☞ Sagot
①サッカー場の周りで、(興奮)したファンが大声で騒いでいる。
②お年寄りや子供にやさしくしない人は、周りの人に(軽蔑)されるよ。
③健康食品がたくさん売られているが、本当に効果があるのか、(疑問)に感じるものも多い。
④ノーと言うだけでなく、ちゃんと理由も説明しないと、彼らは(納得)しないだろう。
☞ Sagot + Salin
①サッカー場の周りで、(興奮)したファンが大声で騒いでいる。
Sa paligid ng stadion ng soccer, ang mga nasasabik na tagahanga ay sumisigaw nang malakas.
②お年寄りや子供にやさしくしない人は、周りの人に(軽蔑)されるよ。
Ang mga hindi nagpapakita ng kabaitan sa matatanda at bata ay kinamumuhian ng mga tao sa paligid.
③健康食品がたくさん売られているが、本当に効果があるのか、(疑問)に感じるものも多い。
Maraming produktong pangkalusugan ang binebenta, ngunit marami ang nagtataas ng duda kung talaga nga ba silang epektibo.
④ノーと言うだけでなく、ちゃんと理由も説明しないと、彼らは(納得)しないだろう。
Hindi sapat na sabihin lang ang 'hindi'; kung hindi mo ipapaliwanag nang maayos ang dahilan, hindi sila makakuntento.
3)
①今日の会議で悪い報告をしなければならないので、朝から( )。
②こんなに失敗ばかりしていると、( )気持ちになってくる。
③応援しているチームが勝ったので、父は今日、すごく( )。
④去年は、長年飼っていた犬が死ぬという、( )出来事があった。
| a.みじめな b.つらい c.懐かしい d.気が重い e.機嫌がいい |
☞ Sagot
①今日の会議で悪い報告をしなければならないので、朝から(気が重い)。
②こんなに失敗ばかりしていると、(みじめな)気持ちになってくる。
③応援しているチームが勝ったので、父は今日、すごく(機嫌がいい)。
④去年は、長年飼っていた犬が死ぬという、(つらい)出来事があった。
☞ Sagot + Salin
①今日の会議で悪い報告をしなければならないので、朝から(気が重い)。
Kailangang magbigay ako ng masamang balita sa pulong ngayong araw, kaya mabigat ang pakiramdam ko simula pa kaninang umaga.
②こんなに失敗ばかりしていると、(みじめな)気持ちになってくる。
Kapag palagi akong nabibigo ng ganito, nakakaramdam ako ng kawawa at lungkot.
③応援しているチームが勝ったので、父は今日、すごく(機嫌がいい)。
Masayang-masaya ang tatay ko ngayon dahil nanalo ang koponang sinusuportahan niya.
④去年は、長年飼っていた犬が死ぬという、(つらい)出来事があった。
Noong nakaraang taon, nangyari ang isang masakit na pangyayari: namatay ang aso na inalagaan namin nang matagal.