青葉市ホームページ
Website ng Lungsod ng Aoba
避難準備情報
Impormasyon sa Paghahanda para sa Paglikas
こちらは、青葉市災害対策本部です。
Ito ang Punong-himpilan sa Pagtugon sa Sakuna ng Lungsod ng Aoba.
昨晩からの集中豪雨により、桜川の水位が上昇、浸水のおそれがあります。
Dahil sa malakas na pag-ulan mula kagabi, tumaas ang antas ng tubig ng Ilog Sakuragawa at may panganib ng pagbaha.
このため、桜台地区に対して、11時20分に避難準備情報を出しました。
Dahil dito, naglabas kami ng impormasyon sa paghahanda para sa paglikas para sa lugar ng Sakuradai noong 11:20.
いつでも避難ができるよう、避難準備を始めてください。
Magsimula nang maghanda para sa paglikas upang maaari kayong lumikas anumang oras.
また、近隣の方にもできるだけ声をかけてください。
Kung maaari, abisuhan din ang mga kapitbahay.
お年寄りの方など、避難に時間がかかる方は、直ちに桜台小学校に避難してください。 Ang mga matatanda at iba pang nangangailangan ng mas maraming oras upang lumikas ay agad na lumikas papunta sa Paaralang Elementarya ng Sakuradai.
なお、桜川街道は現在通行止めです。
Tandaan: kasalukuyang sarado ang Daang Sakuragawa at hindi madaanan. 桜台小学校へは、車は使わず徒歩で、朝日町方面に迂回して移動してください。 Papunta sa Paaralang Elementarya ng Sakuradai, huwag gumamit ng sasakyan; maglakad at dumaan sa pag-ikot patungo sa direksyon ng Asahimachi. |  |
青葉市 災害対策本部
Punong-himpilan sa Pagtugon sa Sakuna ng Lungsod ng Aoba
迂回:あるところを避けて、遠回りしていくこと
Pag-iwas sa ruta:iwasan ang isang lugar at dumaan sa paikot na ruta.
問題1 高齢者は、今からどうしなければならないか。
問題1 Ano ang dapat gawin ng mga matatanda ngayon?
1.桜川街道を通って、桜台小学校に避難する。
Lumikas papunta sa Paaralang Elementarya ng Sakuradai sa pamamagitan ng Daang Sakuragawa.
2.朝日町方面を通って、桜台小学校に避難する。
Dumaan sa direksyon ng Asahimachi papunta sa Paaralang Elementarya ng Sakuradai para lumikas.
3.近所の人と一緒に、避難準備をする。
Maghanda para sa paglikas kasama ang mga kapitbahay.
4.避難準備をしてから、市の災害対策本部に問い合わせる。
Pagkatapos maghanda para sa paglikas, makipag-ugnayan sa Punong-himpilan sa Pagtugon sa Sakuna ng Lungsod ng Aoba.