1
2
3
4
男の学生と女の学生が就職の面接について話しています。
Ⓕ:昨日、ABC広告の面接だったんでしょ。お疲れさま。で、どう?うまく話せた?
Ⓜ:うーん・・・・・・まあまあって感じかなあ。昨日は集団面接で、こっちが4人で、向こうが3人。質問はだいたい予想してた通りだったんだけどね。学生時代に何に力を入れたかとか。どんな仕事をやってみたいかとか、どうしてうちを選んだかとか・・・・・・。でも、就職の面接を受けるの初めてだから、やっぱりちょっと緊張した。だいぶ練習したんだけど、途中で忘れたりしたよ。あと、突然、質問が飛んで来たりもしたしね。「ワンさんはどう思いますか」とか。あそこでうまく答えるのは難しいよ。でも、もんな、結婚落ち着いてたんだよね。びっくりした。話もうまいし。だから、余計に焦っちゃったな。まあ、今度はもうちょっとうまく話せると思うけど。
男の学生は、面接についてどうだったと言っていますか。
1 合格するのは難しい。
2 変わった面接のスタイルだったので、驚いた。
3 予想してうまく話せなかった。
4 緊張してうまく話せなかった。
【正解】4
男の学生と女の学生が就職の面接について話しています。
Isang lalaking estudyante at isang babaeng estudyante ang nag-uusap tungkol sa panayam para sa trabaho.
Ⓕ:昨日、ABC広告の面接だったんでしょ。お疲れさま。で、どう?うまく話せた?
Kahapon, panayam mo sa ABC Advertising, 'di ba? Ayos na iyon. Ano, nakapagsalita ka nang maayos?
Ⓜ:うーん・・・・・・まあまあって感じかなあ。昨日は集団面接で、こっちが4人で、向こうが3人。質問はだいたい予想してた通りだったんだけどね。学生時代に何に力を入れたかとか。どんな仕事をやってみたいかとか、どうしてうちを選んだかとか・・・・・・。でも、就職の面接を受けるの初めてだから、やっぱりちょっと緊張した。だいぶ練習したんだけど、途中で忘れたりしたよ。あと、突然、質問が飛んで来たりもしたしね。「ワンさんはどう思いますか」とか。あそこでうまく答えるのは難しいよ。でも、もんな、結婚落ち着いてたんだよね。びっくりした。話もうまいし。だから、余計に焦っちゃったな。まあ、今度はもうちょっとうまく話せると思うけど。
Umm... medyo ganun nga ang pakiramdam ko. Kahapon ay group interview; kami apat, sila tatlo. Halos mga tanong ay ayon sa inaasahan—tulad ng kung ano ang pinagtutuunang-pansin mo noong estudyante ka, anong trabaho ang gusto mong subukan, at bakit mo pinili ang aming kumpanya... Pero ito ang unang pagkakataon kong sumailalim sa panayam para sa trabaho, kaya medyo kinakabahan ako. Nagpraktis ako nang husto, pero may mga sandaling nakakalimutan ako. At saka bigla nilang itinanong ang mga bagay minsan, gaya ng 「Ano sa palagay mo, Ginoong Wang?」. Mahirap sumagot nang maayos doon. Pero ang kabilang panig ay kalmado; nagulat ako. Magaling silang magsalita. Kaya lalo akong nataranta. Siguro sa susunod mas makakapagsalita ako nang mas maayos.
男の学生は、面接についてどうだったと言っていますか。
Ano ang sinabi ng lalaking estudyante tungkol sa panayam?
1 合格するのは難しい。
Mahirap makapasa.
2 変わった面接のスタイルだったので、驚いた。
Nagulat siya dahil kakaiba ang istilo ng panayam.
3 予想してうまく話せなかった。
Hindi siya nakapagsalita nang maayos gaya ng inaasahan.
4 緊張してうまく話せなかった。
Dahil kinakabahan, hindi siya nakapagsalita nang maayos.
【正解】4
【Tama】4