1 こらからすぐ
2 今日の夜
3 今月の15日
4 次の休みの日
道で、男の人が近所の人と話しています。男の人は、いつスーパーに行きますか。
Ⓜ:あっ、木村さん。いっぱい買ったんですね。
Ⓕ:駅前のスーパーさくら屋、今日が特売日なの。ルイスさんも行ったら?
Ⓜ:トクバイビ?
Ⓕ:そう。特別に安くなる日のことをトクバイビっていうの。さくら屋は5の付く日が特売日で、肉と魚と野菜が2割引きになるの。
Ⓜ:そうなんですか。いいですね。でも、今日はこれからずっと仕事だから、次の特売日に行ってみます。
Ⓕ:ああ、これからお仕事なんだ。でも、あそこは遅くまでやってるね。確か11時までだったと思うけど。
Ⓜ:そうなんですか。じゃ、大丈夫です。早速、帰りに寄ってみますよ。
男の人は、いつスーパーに行きますか。
【正解】2
道で、男の人が近所の人と話しています。男の人は、いつスーパーに行きますか。
Sa daan, ang isang lalaki ay nakikipag-usap sa kapitbahay. Kailan pupunta ang lalaki sa supermarket?
Ⓜ:あっ、木村さん。いっぱい買ったんですね。
Ah, Kimura, ang dami mong binili.
Ⓕ:駅前のスーパーさくら屋、今日が特売日なの。ルイスさんも行ったら?
Ang supermarket na Sakuraya sa harap ng istasyon ay may espesyal na bentahan ngayon. Luis, pupunta ka rin ba?
Ⓜ:トクバイビ?
Araw ng diskwento?
Ⓕ:そう。特別に安くなる日のことをトクバイビっていうの。さくら屋は5の付く日が特売日で、肉と魚と野菜が2割引きになるの。
Oo. Ang tawag sa araw na espesyal na bumababa ang presyo ay araw ng diskwento. Sa Sakuraya, ang mga petsang may 5 ang araw ng sale at ang karne, isda, at gulay ay 20% mas mura.
Ⓜ:そうなんですか。いいですね。でも、今日はこれからずっと仕事だから、次の特売日に行ってみます。
Ganun ba. Ang ganda naman. Pero magtatrabaho ako mula ngayon hanggang matapos, kaya susubukan kong pumunta sa susunod na araw ng sale.
Ⓕ:ああ、これからお仕事なんだ。でも、あそこは遅くまでやってるね。確か11時までだったと思うけど。
Ah, may trabaho ka pala. Pero bukas pa rin ang tindahan hanggang huli; sa tingin ko bukas sila hanggang alas-11.
Ⓜ:そうなんですか。じゃ、大丈夫です。早速、帰りに寄ってみますよ。
Ganun ba. Ayos, pupunta ako agad pag-uwi ko.
男の人は、いつスーパーに行きますか。
Kailan pupunta ang lalaki sa supermarket?
【正解】2
【Tamang sagot】2