1 ほとんど焼けた
2 倉庫が焼けた
3 窓が焼けた
4 全然焼けなかった
女の人が友達と話しています。女の人の家はどうなりましたか。
Ⓕ1:昨日の夜、近所で火事があったの。すぐ近くで火が燃えているのが見えて、すごく怖かった。
Ⓕ2:うそ!大丈夫だった?
Ⓕ1:うん。うちは何も影響なかったけど、その家はほとんど全部焼けちゃったよ。あと、隣の家の倉庫に火が移ったって。
Ⓕ2:原因は?
Ⓕ1:台所火。何かを油で揚げていたとき宅配が来たんだって。
Ⓕ2:よくあるパターン。火を消さずに行ったんだ。
Ⓕ1:荷物を受け取って台所に戻ったから、火が上がってたって。でも、消火器を使ったらすぐ消えたらしいの。
Ⓕ2:えっ、それなのに?
Ⓕ1:うん。煙がすごかったから、窓を開けたらしいの。そうしたら、風が入ってきて・・・・・・。
Ⓕ2:ちゃんと消えてなかったんだ。こわーい!
Ⓕ1:気をつけないとね。
女の人の家はどうなりましたか。
【正解】4
女の人が友達と話しています。女の人の家はどうなりましたか。
May babae na nag-uusap sa kaibigan niya. Ano ang nangyari sa bahay ng babae?
Ⓕ1:昨日の夜、近所で火事があったの。すぐ近くで火が燃えているのが見えて、すごく怖かった。
Kagabi, may sunog sa kapitbahayan. Kita ko na naglalagablab ang apoy nang napakalapit, sobrang nakakatakot.
Ⓕ2:うそ!大丈夫だった?
Ha? Ayos ka lang ba?
Ⓕ1:うん。うちは何も影響なかったけど、その家はほとんど全部焼けちゃったよ。あと、隣の家の倉庫に火が移ったって。
Oo. Wala naman kaming naapektuhan, pero halos nasunog nang todo ang bahay na iyon. At kumalat din ang apoy sa bodega ng kapitbahay.
Ⓕ2:原因は?
Ano'ng dahilan?
Ⓕ1:台所火。何かを油で揚げていたとき宅配が来たんだって。
Sunog sa kusina. Dumating ang delivery habang nagpiprito sila ng isang bagay sa mantika.
Ⓕ2:よくあるパターン。火を消さずに行ったんだ。
Madaling mangyari 'yan. Umalis sila nang hindi pinatay ang apoy.
Ⓕ1:荷物を受け取って台所に戻ったから、火が上がってたって。でも、消火器を使ったらすぐ消えたらしいの。
Sinuong nila ang package at bumalik sa kusina, saka lumaki ang apoy. Pero nang ginamit daw nila ang fire extinguisher, agad naman itong napatay.
Ⓕ2:えっ、それなのに?
Ha? Ganun pa rin?
Ⓕ1:うん。煙がすごかったから、窓を開けたらしいの。そうしたら、風が入ってきて・・・・・・。
Oo. Sobrang usok kaya binuksan daw nila ang bintana. Pag nabuksan, pumasok ang hangin at...
Ⓕ2:ちゃんと消えてなかったんだ。こわーい!
Hindi pala totoong napatay ang apoy. Nakakakilabot!
Ⓕ1:気をつけないとね。
Kailangan mag-ingat tayo.
女の人の家はどうなりましたか。
Ano ang nangyari sa bahay ng babae?
【正解】4
【Tamang sagot】4