opisina ng pamahalaan;ahensya
ドリルA
| 1. 冷蔵庫が故障して、氷がとけてしまった。 | a. こうしょ | b. こしょう |
| 2. 50代になって黒い髪に白髪が交じるようになった。 | a. はじる | b. まじる |
| 3. この布団は固いし、幅も狭いし、寝にくいなあ。 | a. はば | b. よこ |
| 4. じゃ、明日は駅の改札で待ってるね。 | a. かいけい | b. かいさつ |
| 5. この町で暮らすようになって、もう5年だ。 | a. ならす | b. くらす |
☞ Sagot + Pagsasalin
| 1. 冷蔵庫が故障して、氷がとけてしまった。 | こしょう |
| Nasira ang pridyider at natunaw ang yelo. |
| 2. 50代になって黒い髪に白髪が交じるようになった。 | まじる |
| Habang tumatanda, nagsimulang sumama ang puting buhok sa aking itim na buhok. |
| 3. この布団は固いし、幅も狭いし、寝にくいなあ。 | はば |
| Matigas ang futon na ito, makitid pa kaya mahirap matulog. |
| 4. じゃ、明日は駅の改札で待ってるね。 | かいさつ |
| Sige, maghihintay ako bukas sa gate ng istasyon. |
| 5. この町で暮らすようになって、もう5年だ。 | くらす |
| Limang taon na akong naninirahan sa bayang ito. |
ドリルB
| 1. このしろは昔、王様の住居だったそうだ。 | a. 城 | b. 塔 | c. 抜 |
| 2. あの高いとうの上から景色が見たいなあ。 | a. 城 | b. 塔 | c. 抜 |
| 3. 電車の場合、ICカードのほうが切ぷよりちょっとだけ安い。 | a. 向 | b. 符 | c. 荷 |
| 4. 駅前にけい察官が大勢いたが、事件だろうか。 | a. 敬 | b. 経 | c. 警 |
| 5. 県ちょうへ行って手続きをする必要がある。 | a. 長 | b. 頂 | c. 庁 |
☞ Sagot + Pagsasalin
| 1. このしろは昔、王様の住居だったそうだ。 | 城 |
| Sinasabing dati ang kastilyong ito ay tirahan ng hari. |
| 2. あの高いとうの上から景色が見たいなあ。 | 塔 |
| Gusto kong makita ang tanawin mula sa tuktok ng mataas na tore na iyon. |
| 3. 電車の場合、ICカードのほうが切ぷよりちょっとだけ安い。 | 符 |
| Sa tren, ang IC card ay bahagyang mas mura kaysa sa tiket. |
| 4. 駅前にけい察官が大勢いたが、事件だろうか。 | 警 |
| Maraming pulis ang nasa harap ng istasyon; may nangyari kaya? |
| 5. 県ちょうへ行って手続きをする必要がある。 | 庁 |
| Kailangan pumunta sa tanggapan ng lalawigan para asikasuhin ang mga papeles. |
ドリルC
| 1. ( )の表示から30%割引して販売します。 | a. 値札 | b. 符号 |
| 2. 私の( )では、今が一番花の咲く季節だ。 | a. 故郷 | b. 交流 |
| 3. 年末のことを年の( )とも言う。 | a. 記号 | b. 暮れ |
| 4. 自転車で( )をのぼるのは、なかなか大変だ。 | a. 坂道 | b. 道幅 |
| 5. ( )が赤なのに、トラックが突っ込んできた。 | a. 交差点 | b. 信号 |
☞ Sagot + Pagsasalin
| 1. ( )の表示から30%割引して販売します。 | 値札 (ねふだ) |
| Ibebenta namin na may 30% diskwento mula sa nakasaad sa etiketa ng presyo. |
| 2. 私の( )では、今が一番花の咲く季節だ。 | 故郷 (こきょう) |
| Sa aking bayan, ngayon ang panahon kung kailan pinakamaraming namumulaklak ang mga bulaklak. |
| 3. 年末のことを年の( )とも言う。 | 暮れ (くれ) |
| Ang katapusan ng taon ay tinatawag din na pagwawakas ng taon. |
| 4. 自転車で( )をのぼるのは、なかなか大変だ。 | 坂道 (さかみち) |
| Ang pag-akyat ng burol gamit ang bisikleta ay talagang mahirap. |
| 5. ( )が赤なのに、トラックが突っ込んできた。 | 信号 (しんごう) |
| Kahit pula ang ilaw, biglaang pumasok ang trak. |