Dokkai 55+ N5 – Aralin 34 (Mondai 2-9)

Pagbasa

自撮(じど)(ぼう)で 写真(しゃしん)を とる (ひと)が います。(ひと)が (おお)い ところで 使(つか)うと (あぶ)ないので 使(つか)っては いけない ところも ありますが、人気(にんき)が あります。(まえ)は 自分(じぶん)の 写真(しゃしん)を とりたい (とき)は (だれ)かに お(ねが)いしました。()らない (ひと)に (たの)む (とき)も ありました。その (とき) いろいろ (はなし)を して (とも)だちに なったと いう (はなし)も あります。(いま)は (みち)を ()く (ひと)も (すく)なく(  )。ほとんどの (ひと)が スマホで 調(しら)べるからです。(ひと)と 関係(かんけい)を ()たなくても 生活(せいかつ)が できます。便利(べんり)に なりましたが (さび)しいです。


問1

(  )の (なか)に いちばん よい ものを ()れなさい。

1.なりました

2.なりませんでした

3.しました

4.しませんでした


問2

どうして (とも)だちに なりましたか。

1.自撮(じど)(ぼう)を 使(つか)ったから

2.(はなし)を したから

3.写真(しゃしん)を とったから

4.親切(しんせつ)に したから


問3

この (ひと)は どうして (さび)しいですか。

1.(とも)だちに なる チャンスが もう ないから

2.便利(べんり)な スマホを ()って いないから

3.(たの)む ことが よく ない ことに なったから

4.(ひと)と 関係(かんけい)を ()つ ことが ()って きたから

☞ Sagot + Salin
自撮(じど)(ぼう)で 写真(しゃしん)を とる (ひと)が います。
May mga taong kumuha ng litrato gamit ang selfie stick.
(ひと)が (おお)い ところで 使(つか)うと (あぶ)ないので 使(つか)っては いけない ところも ありますが、人気(にんき)が あります。
May mga lugar na bawal gamitin ito dahil delikado kapag maraming tao, subalit popular ito.
(まえ)は 自分(じぶん)の 写真(しゃしん)を とりたい (とき)は (だれ)かに お(ねが)いしました。
Noon, kapag gusto mong kumuha ng sariling larawan, humihiling ka sa iba.
()らない (ひと)に (たの)む (とき)も ありました。
Minsan humihingi rin sa mga hindi kilala.
その (とき) いろいろ (はなし)を して (とも)だちに なったと いう (はなし)も あります。
May mga kuwento na nag-usap kayo at naging magkaibigan.
(いま)は (みち)を ()く (ひと)も (すく)なく( なりました )。
Ngayon, kakaunti na rin ang nagtatanong ng direksyon.
ほとんどの (ひと)が スマホで 調(しら)べるからです。
Dahil halos lahat ay naghahanap gamit ang smartphone.
(ひと)と 関係(かんけい)を ()たなくても 生活(せいかつ)が できます。
Maaari na ring mamuhay nang hindi nakikipag-ugnayan sa ibang tao.
便利(べんり)に なりましたが (さび)しいです。
Naging mas maginhawa, pero malungkot.

問1

(  )の (なか)に いちばん よい ものを ()れなさい。
Isulat sa loob ang pinakamainam na sagot.
1.なりました
Naging
2.なりませんでした
Hindi naging
3.しました
Ginawa
4.しませんでした
Hindi ginawa
(こた)え:1 
Sagot: 1
「なる」は 自分(じぶん)が するのでは なく 自然(しぜん)に なったり ほかの (ひと)が 原因(げんいん)を (つく)った ために そう なった (とき)に 使(つか)う。
Ang pormang nagpapahiwatig ng 'maging' o pagbabago na nangyari nang kusa o dahil sa ginawa ng iba ay ginagamit kapag hindi ikaw ang gumagawa.
「する」は (ひと)が (なに)かを する (とき)に 使(つか)う。
Ang pandiwang nangangahulugang 'gawin' ay ginagamit kapag ang isang tao ang gumagawa ng isang bagay.
(ひと)も (すく)なく~」だから 「なる」が いい。
Dahil sa konteksto tulad ng 'kaunting tao rin...' mas angkop ang pormang nagpapahiwatig ng pagbabago (maging).
  否定形(ひていけい)も ()れる ことが できないから 1が 〇。
Dahil hindi maaaring ilagay ang anyong negatibo, tama ang 1.

問2

どうして (とも)だちに なりましたか。
Bakit naging magkaibigan?
1.自撮(じど)(ぼう)を 使(つか)ったから

Dahil gumamit ng selfie stick.
2.(はなし)を したから
Dahil nag-usap.
3.写真(しゃしん)を とったから
Dahil kumuha ng litrato.
4.親切(しんせつ)に したから
Dahil naging mabait.
(こた)え:2 「(はなし)を して」と ()いて あるので 2が 〇。
Sagot:2 「mag-usap」 na nakasulat kaya tama ang 2。

問3

この (ひと)は どうして (さび)しいですか。
Bakit malungkot ang taong ito?
1.(とも)だちに なる チャンスが もう ないから

Dahil wala na siyang pagkakataon maging kaibigan.
2.便利(べんり)な スマホを ()って いないから
Dahil wala siyang maginhawang smartphone.
3.(たの)む ことが よく ない ことに なったから
Dahil naging hindi kanaisnais ang paghingi ng tulong.
4.(ひと)と 関係(かんけい)を ()つ ことが ()って きたから
Dahil nabawasan ang pakikipag-ugnayan niya sa ibang tao.
(こた)え:4
Sagot:4
1.  (ほか)にも チャンスは あるから ✕。
May iba pang pagkakataon kaya ✕。
2.  この ことについて ()いて ないから ✕。
Dahil hindi nakasulat tungkol dito kaya ✕。
3.  よく ないと ()いて ないから ✕。
Dahil hindi nakasulat na hindi maganda, kaya ✕。
4.「関係(かんけい)を ()たなくても 生活(せいかつ)が できる」「便利(べんり)だけど (さび)しい」と ()いて あるから 〇。
Dahil nakasulat na 「Kahit hindi magkaroon ng relasyon, makakabuhay」 at 「Maginhawa pero malungkot」 kaya 〇。

Pagsasanay

(  )の (なか)に「なる」か「する」を いちばん よい (かたち)に して ()れなさい。

1.だんだん ()どもが (すく)なく(  )きました。

2.病気(びょうき)が (なお)って 元気(げんき)に(  )ました。

3.部屋(へや)を 掃除(そうじ)して きれいに(  )ましょう。

4.(よる)に(  )(きゅう)に (さむ)く(  )ました。

5.電気(でんき)を つけて 部屋(へや)を (あか)るく(  )ください。

6.和子(かずこ)さんは すいぶん きれいに(  )ましたね。

7.()こえないから (おと)を (おお)きく(  )いいですか。

8.(はは)は (あに)を 医者(いしゃ)に(  )たいです。

9.わたしは 先生(せんせい)に(  )たいです。

10.(よる) (おそ)いから (しず)かに(  )ください。

☞ Sagot

(  )の (なか)に「なる」か「する」を いちばん よい (かたち)に して ()れなさい。

1.だんだん ()どもが (すく)なく  なって きました。

2.病気(びょうき)が (なお)って 元気(げんき)に なりました。

3.部屋(へや)を 掃除(そうじ)して きれいに ましょう。

4.(よる)に なって (きゅう)に (さむ)く なりました。

5.電気(でんき)を つけて 部屋(へや)を (あか)るく してください。

6.和子(かずこ)さんは すいぶん きれいに なりましたね。

7.()こえないから (おと)を (おお)きく してもいいですか。

8.(はは)は (あに)を 医者(いしゃ)に たいです。

9.わたしは 先生(せんせい)に なりたいです。

10.(よる) (おそ)いから (しず)かに してください。

☞ Pagsasalin
(  )の (なか)に「なる」か「する」を いちばん よい (かたち)に して ()れなさい。
Sa loob ng blangko, ilagay ang 'maging' o 'gawin' sa pinakaangkop na anyo.
1.だんだん ()どもが (すく)なく  なって きました。

Unti-unti nang nababawasan ang mga bata.
2.病気(びょうき)が (なお)って 元気(げんき)に なりました。
Gumaling na at muli siyang naging masigla.
3.部屋(へや)を 掃除(そうじ)して きれいに ましょう。
Linisin natin ang silid at gawing malinis.
4.(よる)に なって (きゅう)に (さむ)く なりました。
Nang dumating ang gabi, biglang lumamig.
5.電気(でんき)を つけて 部屋(へや)を (あか)るく してください。
Paki-on ang ilaw at gawing maliwanag ang silid.
6.和子(かずこ)さんは すいぶん きれいに なりましたね。
Talagang gumanda na si Kazuko, 'di ba?
7.()こえないから (おと)を (おお)きく してもいいですか。
Hindi ko marinig; pwede ko bang palakihin ang tunog?
8.(はは)は (あに)を 医者(いしゃ)に たいです。
Gusto ng nanay ko na maging doktor ang kuya ko.
9.わたしは 先生(せんせい)に なりたいです。
Gusto kong maging guro.
10.(よる) (おそ)いから (しず)かに してください。
Dahil gabi na, pakiusap, maging tahimik.