Dokkai 55+ N5 – Aralin 19 (Mondai 1-19)

Pagbasa

スミスさんは イギリス(じん)(  )わたしの 会社(かいしゃ)の 英語(えいご)の 先生(せんせい)です。英語(えいご)を 使(つか)う 仕事(しごと)を (なん)でも します。でも 日本語(にほんご)を (はな)す ことは できますが ()む ことも ()く ことも できませんから 日本語(にほんご)の 書類(しょるい)を (つく)る ことは できません。


問1

(  )の (なか)に いちばん よい ものを ()れなさい。

1.が

2.と

3.だ

4.で


問2

スミスさんが できない ことは どれですか。

1.会社(かいしゃ)の (ひと)に 英語(えいご)を (おし)える こと

2.日本語にほんごで おきゃくさんと はなす こと

3.英語(えいご)の 書類(しょるい)を (つく)る こと

4.日本語(にほんご)の 書類(しょるい)を (つく)る こと

☞ Sagot + Salin
スミスさんは イギリス(じん)( で )わたしの 会社(かいしゃ)の 英語(えいご)の 先生(せんせい)です。
Si Smith ay Ingles at siya ang guro ng Ingles sa kumpanya ko.
英語(えいご)を 使(つか)う 仕事(しごと)を (なん)でも します。
Gumagawa siya ng anumang trabahong gumagamit ng Ingles.
でも 日本語(にほんご)を (はな)す ことは できますが ()む ことも ()く ことも できませんから 日本語(にほんご)の 書類(しょるい)を (つく)る ことは できません。
Kaya niyang magsalita ng Hapones, ngunit hindi siya makabasa o makasulat nito, kaya hindi niya kayang gumawa ng mga dokumentong nasa Hapones.

問1

(  )の (なか)に いちばん よい ものを ()れなさい。
Ilagay sa loob ang pinakamahusay na bagay.
1.が
pangtanda ng paksa
2.と
pang-ugnay (at, kasama)
3.だ
pantulad ng 'ay' (copula)
4.で
pagtukoy sa lugar o paraan (sa)
(こた)え:4 
Sagot: 4
「イギリス(じん)です」と 「英語(えいご)の 先生(せんせい)です」は スミスさんの 説明(せつめい)なので 1つの (ぶん)に する。
Dahil paliwanag ni Ginoong Smith ang 「Siya ay Ingles」 at 「Guro ng Ingles siya」, pagsamahin ang mga ito sa isang pangungusap.
  その(とき) 「です」は 「で」に なるので 4が 〇。
Sa pagkakataong iyon, ang anyong copula ay nagiging anyong konektor, kaya tama ang 4.
  1・2・3の ()(かた)は ない。
Walang wastong paraan ng pagsasabi para sa 2 at 3.

問2

スミスさんが できない ことは どれですか。
Alin sa mga sumusunod ang hindi kayang gawin ni Smith?
1.会社(かいしゃ)の (ひと)に 英語(えいご)を (おし)える こと
Ang pagturo ng Ingles sa mga tao sa kumpanya.

2.日本語にほんごで おきゃくさんと はなす こと

Makipag-usap sa mga customer sa wikang Hapones.
3.英語(えいご)の 書類(しょるい)を (つく)る こと
Gumawa ng mga dokumentong nasa Ingles.
4.日本語(にほんご)の 書類(しょるい)を (つく)る こと
Gumawa ng mga dokumentong nasa Hapones.
(こた)え:4 
Sagot: 4
1「英語(えいご)を 使(つか)う 仕事(しごと)は (なん)でも する」ので 1と 3は できる。
Dahil gagawin niya ang anumang trabahong gumagamit ng Ingles, kaya magagawa ang 1 at 3.
日本語(にほんご)を (はな)す ことは できるので 2も できる。
Kaya nakakapagsalita siya ng wikang Hapon, kaya kaya rin ang 2.
日本語(にほんご)を ()く ことは できないので 4が 〇。
Dahil hindi niya kayang magsulat sa wikang Hapon, 4 ang tama.

Pagsasanay

(ふた)つの (ぶん)を (ひと)つの (ぶん)に しなさい。

1.ここが 台所(だいどころ)です+あそこが トイレです。

2.こちらは ジョンソンさんです+こちらは (おく)さんです。

3.これは 旅行(りょこう)の (ほん)です+1500(えん)です。

4.これは 日本(にほん)の コーヒーです+とても おいしいです。

5.この (かさ)が わたしのです+スミスさんのは あれですよ。

6.わたしが よく ()むのは コーヒーです+砂糖(さとう)は ()れません。

7.ワンさんは 会社員(かいしゃいん)です+毎日(まいにち) 7時間(じかん) (はたら)いて います。

8.大切(たいせつ)なのは 運動(うんどう)です+毎日(まいにち) 30(ぷん)ぐらい (ある)いて います。

9.(よる)ごはんは すしでした+その (あと)で デザートを ()べました。

10.鉛筆(えんぴつ)は 100(えん)でした+ ()しゴムは 50(えん)でした。

☞ Sagot

(ふた)つの (ぶん)を (ひと)つの (ぶん)に しなさい。

1.ここが 台所(だいどころ)です+あそこが トイレです。

➞ ここが 台所(だいどころ)で あそこが トイレです。

2.こちらは ジョンソンさんです+こちらは (おく)さんです。

➞ こちらは ジョンソンさんで こちらは (おく)さんです。

3.これは 旅行(りょこう)の (ほん)です+1500(えん)です。

➞ これは 旅行(りょこう)の (ほん)で 1500(えん)です。

4.これは 日本(にほん)の コーヒーです+とても おいしいです。

➞ これは 日本(にほん)の コーヒーで とても おいしいです。

5.この (かさ)が わたしのです+スミスさんのは あれですよ。

➞ この (かさ)が わたしので スミスさんのは あれですよ。

6.わたしが よく ()むのは コーヒーです+砂糖(さとう)は ()れません。

➞ わたしが よく ()むのは コーヒーで 砂糖(さとう)は ()れません。

7.ワンさんは 会社員(かいしゃいん)です+毎日(まいにち) 7時間(じかん) (はたら)いて います。

➞ ワンさんは 会社員(かいしゃいん)で 毎日(まいにち) 7時間(じかん) (はたら)いて います。

8.大切(たいせつ)なのは 運動(うんどう)です+毎日(まいにち) 30(ぷん)ぐらい (ある)いて います。

➞ 大切(たいせつ)なのは 運動(うんどう)で 毎日(まいにち) 30(ぷん)ぐらい (ある)いて います。

9.(よる)ごはんは すしでした+その (あと)で デザートを ()べました。

➞ (よる)ごはんは すしで その (あと)で デザートを ()べました。

10.鉛筆(えんぴつ)は 100(えん)でした+ ()しゴムは 50(えん)でした。

➞  鉛筆(えんぴつ)は 100(えん)で ()しゴムは 50(えん)でした。

☞ Pagsasalin
(ふた)つの (ぶん)を (ひと)つの (ぶん)に しなさい。
Pagsamahin ang dalawang pangungusap sa isa.
1.ここが 台所(だいどころ)です+あそこが トイレです。
Ito ang kusina+Doon ang banyo.
➞ ここが 台所(だいどころ)で あそこが トイレです。
➞ Ito ang kusina at doon ang banyo.
2.こちらは ジョンソンさんです+こちらは (おく)さんです。
Ito si Johnson+Ito ang asawa niya.

➞ こちらは ジョンソンさんで こちらは (おく)さんです。

➞ Ito si Johnson at ito ang asawa niya.
3.これは 旅行(りょこう)の (ほん)です+1500(えん)です。
Ito ay librong pangbiyahe+1500 yen.

➞ これは 旅行(りょこう)の (ほん)で 1500(えん)です。

➞ Ito ay librong pangbiyahe at 1500 yen.
4.これは 日本(にほん)の コーヒーです+とても おいしいです。
Ito ay kape mula sa Japan+Napakasarap.

➞ これは 日本(にほん)の コーヒーで とても おいしいです。

➞ Ito ay kape mula sa Japan at napakasarap.
5.この (かさ)が わたしのです+スミスさんのは あれですよ。
Ang payong na ito ay akin+Ang kay Smith ay nandun.

➞ この (かさ)が わたしので スミスさんのは あれですよ。

➞ Ang payong na ito ay akin at ang kay Smith ay nandun.
6.わたしが よく ()むのは コーヒーです+砂糖(さとう)は ()れません。
Ang inumin na madalas kong iniinom ay kape+Hindi ako naglalagay ng asukal.

➞ わたしが よく ()むのは コーヒーで 砂糖(さとう)は ()れません。

➞ Ang inumin na madalas kong iniinom ay kape at hindi ako naglalagay ng asukal.
7.ワンさんは 会社員(かいしゃいん)です+毎日(まいにち) 7時間(じかん) (はたら)いて います。
Si Wan ay isang empleyado+Nagtatrabaho siya ng 7 oras araw-araw.

➞ ワンさんは 会社員(かいしゃいん)で 毎日(まいにち) 7時間(じかん) (はたら)いて います。

➞ Si Wan ay isang empleyado at nagtatrabaho siya ng 7 oras araw-araw.
8.大切(たいせつ)なのは 運動(うんどう)です+毎日(まいにち) 30(ぷん)ぐらい (ある)いて います。
Ang mahalaga ay ehersisyo+Naglalakad ako ng mga 30 minuto araw-araw.

➞ 大切(たいせつ)なのは 運動(うんどう)で 毎日(まいにち) 30(ぷん)ぐらい (ある)いて います。

➞ Ang mahalaga ay ehersisyo at naglalakad ako ng mga 30 minuto araw-araw.
9.(よる)ごはんは すしでした+その (あと)で デザートを ()べました。
Ang hapunan ay sushi+Pagkatapos noon kumain ng dessert.

➞ (よる)ごはんは すしで その (あと)で デザートを ()べました。

➞ Ang hapunan ay sushi at pagkatapos noon kumain ng dessert.
10.鉛筆(えんぴつ)は 100(えん)でした+ ()しゴムは 50(えん)でした。
Ang lapis ay 100 yen+Ang pambura ay 50 yen.
➞  鉛筆(えんぴつ)は 100(えん)で ()しゴムは 50(えん)でした。
➞ Ang lapis ay 100 yen at ang pambura ay 50 yen.