わたしの 父は 医者で 今 病院( に )勤めて います。
Ang ama ko ay doktor at kasalukuyan siyang nagtatrabaho sa ospital.
母は 小学校の 先生です。
Ang ina ko ay guro sa elementarya.
兄は 会社( で )働きながら 大学院で 勉強して います。
Ang kuya ko ay nagtatrabaho sa isang kumpanya habang nag-aaral sa graduate school.
わたしは 来年 大学を 卒業したら 銀行で 働きます。
Sa susunod na taon, kapag nagtapos ako sa unibersidad, magtatrabaho ako sa isang bangko.
問1
( )の 中に いちばん よい ものを 入れなさい。
Ilagay sa loob ang pinakamahusay na bagay.
1.Aーで、Bーに
A - sa (pagtukoy sa lugar o paraan), B - sa (tungo o layunin)
2.Aーに、Bーで
A - sa (tungo o layunin), B - sa (pagtukoy sa lugar o paraan)
3.Aーに、Bーに
A - sa (tungo o layunin), B - sa (tungo o layunin)
4.Aーで、B-で
A - sa (pagtukoy sa lugar o paraan), B - sa (pagtukoy sa lugar o paraan)
答え:2
Sagot: 2
「勤める」は 所属(そこに いる)を 表して いるので 「に」を 使う。
Ang ibig sabihin ng "magtatrabaho sa isang kumpanya bilang miyembro" ay nagpapakita ng pagiging kabilang sa isang lugar, kaya gamitin ang pang-ukol na nagpapahiwatig ng pagkakabilang.
「働く」は 動作を 表して いるので 「で」を 使う。
Ang ibig sabihin ng "magtrabaho" bilang kilos ay nagpapakita ng aksyon, kaya gamitin ang pang-ukol na nagpapahiwatig ng lugar kung saan nagaganap ang kilos.
2が 〇。
Tama ang sagot.
問2
家族の 中で 何人が 働いて いますか。
Ilan sa pamilya ang nagtatrabaho?
1.1人
1 tao
2.2人
2 tao
3.3人
3 tao
4.4人
4 tao
答え:3
Sagot: 3
お兄さんは「働きながら」と 言って いるから 働いて いる。
Sinabi ng nakatatandang kapatid na 「habang nagtatrabaho」 kaya siya ay nagtatrabaho.
この 人は 来年 働くから 3が 〇。
Dahil magtatrabaho ang taong ito sa susunod na taon, 3 ang tama 〇.