Dokkai 55+ N5 – Aralin 16 (Mondai 1-16)

Pagbasa

中学生(ちゅうがくせい)に なった (とき) (ちち)に 万年筆(まんねんひつ)を もらいました。その (とき) 携帯(けいたい)電話(でんわ)が(  )のですが (ちち)は「高校(こうこう)(はい)ってから。」と ()いました。(とも)だちと メールしたかったから 本当(ほんとう)に がっかりしました。


問1

(  )の (なか)に いちばん よい ものを ()れなさい。

1.ほしい

2.ほしくない

3.ほしかった

4.ほしくて


問2

どうして がっかりましたか。

1.万年筆(まんねんひつ)を もらいたく なかったから

2.(とも)だちと メールできないから

3.(とも)だちと (はなし)が できなく なったから

4.まだ 中学(ちゅうがく)に (はい)って いないから

☞ Sagot + Salin
中学生(ちゅうがくせい)に なった (とき) (ちち)に 万年筆(まんねんひつ)を もらいました。
Nang ako'y nasa junior high, binigyan ako ng ama ko ng isang fountain pen.
その (とき) 携帯(けいたい)電話(でんわ)が( ほしかった )のですが (ちち)は「高校(こうこう)(はい)ってから。」と ()いました。
Noong panahon na iyon gusto ko ng cellphone, pero sinabi ng ama ko 「Pagpasok mo sa high school.」
(とも)だちと メールしたかったから 本当(ほんとう)に がっかりしました。
Dahil gusto kong mag-text sa mga kaibigan, talagang nadismaya ako.

問1

(  )の (なか)に いちばん よい ものを ()れなさい。
Ilagay ang pinakamainam na sagot sa loob.
1.ほしい
gusto
2.ほしくない
hindi gusto
3.ほしかった
gusto noon
4.ほしくて
gusto at
(こた)え:3 
Sagot: 3
「メールしたかった」ので 携帯(けいたい)電話(でんわ)が ほしかった。
Dahil gusto niyang magpadala ng email, gusto niya ng cellphone.
「その (とき)」は 中学生(ちゅうがくせい)に なった (とき)なので 過去形(かこけい)の 3が 〇。
Dahil ang 'panahong iyon' ay noong siya ay nasa junior high, kaya ang past tense na 3 ay tama 〇.

問2

どうして がっかりましたか。
Bakit ka nadismaya?
1.万年筆(まんねんひつ)を もらいたく なかったから
Dahil ayaw kong makatanggap ng pluma.
2.(とも)だちと メールできないから
Dahil hindi ako makapag-text sa mga kaibigan.
3.(とも)だちと (はなし)が できなく なったから
Dahil hindi ko na makakausap ang mga kaibigan.
4.まだ 中学(ちゅうがく)に (はい)って いないから
Dahil hindi pa ako nasa junior high.
(こた)え:2
Sagot: 2
1.「もらいたく なかった」と ()って いないから ✕。
Mali: Hindi sinabi na 「ayaw tumanggap」 kaya ✕.
2.「メール したかった」と ()って いるので メールが できないから 〇。
Tama: Sinabi niyang 「Gusto kong magpadala ng email」, dahil hindi siya makapag-email 〇.
3.  (はなし)は 携帯(けいたい)電話(でんわ)が なくても できるから ✕。
Mali: Pwede naman ang usapan kahit walang cellphone kaya ✕.
4.  もう 中学(ちゅうがく)に (はい)って いたから ✕。
Mali: Kasi pumasok na siya sa junior high noon kaya ✕.

Pagsasanay

(  )の (なか)に 「ほしい」を いちばん よい (かたち)に して ()れなさい。

1.「今度(こんど)の たんじょう()に (なに)が(  )か。」と ()いた。

2. ()どもの (とき) ゲームが(  )。

3. (あか)いのは(  )けど、(しろ)いのは ほしい。

4. 10年前(ねんまえ)は お(かね)は(  )けど 時間(じかん)は ほしかった。

5. 大学(だいがく)の (とき) 恋人(こいびと)が(  )が できなかった。

6. (いえ)が(  )けど お(かね)が なくて ()う ことが できない。

7. おいしくないので この ケーキは(  )。

8.(  )(もの)は ここに ()てて ください。

9. お(かね)は(  )けど 大変(たいへん)な 仕事(しごと)は したくない。

10.昨日(きのう)「これ あげる。」と (あに)が ()ったけど(  )。

☞ Sagot

(  )の (なか)に 「ほしい」を いちばん よい (かたち)に して ()れなさい。

1.「今度(こんど)の たんじょう()に (なに)が ほしいか。」と ()いた。

2.  ()どもの (とき) ゲームが ほしかった

3.  (あか)いのは ほしくないけど、(しろ)いのは ほしい。

4.  10年前(ねんまえ)は お(かね)は ほしくなかったけど 時間(じかん)は ほしかった。

5.   大学(だいがく)の (とき) 恋人(こいびと)が ほしかったが できなかった。

6.   (いえ)が ほしいけど お(かね)が なくて ()う ことが できない。

7.  おいしくないので この ケーキは ほしくない

8.  ほしくない(もの)は ここに ()てて ください。

9.  お(かね)は ほしいけど 大変(たいへん)な 仕事(しごと)は したくない。

10.昨日(きのう)「これ あげる。」と (あに)が ()ったけど ほしくなかった

☞ Pagsasalin
(  )の (なか)に 「ほしい」を いちばん よい (かたち)に して ()れなさい。
Sa loob, ilagay ang pinakaangkop na anyo ng 「ほしい」.
1.「今度(こんど)の たんじょう()に (なに)が ほしいか。」と ()いた。
Tinanong niya, 「Ano ang gusto mo sa susunod na kaarawan?」
2.  ()どもの (とき) ゲームが ほしかった
Noong bata pa ako, gusto kong magkaroon ng game.
3.  (あか)いのは ほしくないけど、(しろ)いのは ほしい。
Ayaw ko ng pula, pero gusto ko ng puti.
4.  10年前(ねんまえ)は お(かね)は ほしくなかったけど 時間(じかん)は ほしかった。
Sampung taon na ang nakalipas, ayaw ko noon ng pera pero gusto ko ng oras.
5.   大学(だいがく)の (とき) 恋人(こいびと)が ほしかったが できなかった。
Noong nasa kolehiyo, gusto kong magkaroon ng kasintahan ngunit hindi ito nangyari.
6.   (いえ)が ほしいけど お(かね)が なくて ()う ことが できない。
Gusto ko ng bahay, pero wala akong pera kaya hindi ako makabili.
7.  おいしくないので この ケーキは ほしくない
Hindi masarap, kaya ayaw ko ng cake na ito.
8.  ほしくない(もの)は ここに ()てて ください。
Pakibayad dito ang mga bagay na hindi ninanais.
9.  お(かね)は ほしいけど 大変(たいへん)な 仕事(しごと)は したくない。
Gusto ko ng pera pero ayaw ko ng mahirap na trabaho.
10.昨日(きのう)「これ あげる。」と (あに)が ()ったけど ほしくなかった
Kahapon sinabi ng kuya, 「Ito, para sa'yo.」 pero hindi ko ito gusto.