Minna no Nihongo Aralin 2 – Talasalitaan

Itinutok sa bokabularyo ng mga pangngalang tumutukoy sa pang-araw-araw na gamit, ipinapakilala ng leksyon na ito ang mga estruktura ng pag-iral at pagmamay-ari. Nagpapraktis ang mga mag-aaral sa pagtuturo, paglalarawan, at pagtatanong tungkol sa mga pamilyar na bagay sa loob ng silid-aralan at sa personal na buhay.
BokabularyoKanjiAudioKahulugan
これito
それiyan
あれiyon
この~~ na ito
その~~ na iyan
あの~~ na iyon
ほんlibro
じしょ辞書diksyunaryo
ざっし雑誌magasin
しんぶん新聞pahayagan
ノートkwaderno
てちょう手帳planner;talaarawan
めいし名刺kard ng negosyo
カードkard
えんぴつ鉛筆lapis
ボールペンbolpen
シャープペンシルmekanikal na lapis
かぎsusi
とけい時計orasan;relo
かさpayong
かばんbag
CDđĩa CD
テレビtelebisyon;TV
ラジオradyo
カメラkamera
コンピューターkompyuter
くるまkotse;sasakyan
つくえmesa;lamesa
いすupuan;silya
チョコレートtsokolate
コーヒーkape
[お]みやげ[お]土産pasalubong
えいご英語Ingles
にほんご日本語Hapones
~ご~語~ na wika
なにano
そうganoon
練習(れんしゅう) C
あのうAh (ginagamit upang magpakita ng pag-aatubili)
えっHa? Ano! (ginagamit kapag may narinig na hindi inaasahan)
どうぞHeto. (ginagamit kapag nag-aalok ng isang bagay)
[どうも]ありがとう[ございます]Salamat [maraming]
そうですかNaiintindihan ko./ Ganun ba?
ちがいますHindi iyon./ Mali ka.
Aha!
会話(かいわ)
これからお世話せわになりますSalamat nang maaga sa iyong kabutihang loob.
こちらこそ[どうぞ] よろしく[おねがいします]。Ikinagagalak kitang makilala. (sagot sa 「どうぞ」 よろしく 「おねがいします」。)