Istruktura | |
![]()
![]()
![]() | |
| Paliwanag at Gabay | |
| ☞ | Ang pang-uring な ay kahalintulad ng pangngalan kaya ang pagbabago ng anyo ay kapareho rin ng sa pangngalan. |
| Halimbawa | |
| 1. | A: きのうは どう でしたか。 A: Kumusta ang kahapon? B: とても いそがしかったです。 B: Sobrang abala ako. |
| 2. | けさ あめでした。 Ngayong umaga, umulan. |
Istruktura | |
N1は N2より A~。 | |
| Kahulugan | |
| ☞ | より: mas ... kaysa |
| Paliwanag at Gabay | |
| ☞ | Mas A ang N1 kaysa sa N2 |
| Halimbawa | |
| 1. | A: Bさんの へやは どうですか。 A: Kumusta ang kuwarto ni B? B: Bさんの へやは Aさんの へやより ひろいです。 Mas maluwang ang kuwarto ni B kaysa sa kuwarto ni A. |
| 2. | りんごは バナナより たかいです。 Mas mahal ang mansanas kaysa sa saging. |
Istruktura | |
N1は N2ほど ~Aない。 | |
| Kahulugan | |
| ☞ | ほど~ない: ~ hindi kasing A ng ~ |
| Paliwanag at Gabay | |
| ☞ | Kapag ang ほど ay ginamit kasama ng anyong pannegatibo, ang ibig sabihin ay: N1, sa katangiang A, ay hindi kasing A ng N2. |
| Halimbawa | |
| 1. | A: Aさんの へやは どうですか。 A: Kumusta ang kuwarto ni A? B: Aさんの へやは Bさんのへやほど ひろくないです。 Hindi kasing luwang ng kuwarto ni B ang kuwarto ni A. |
| 2. | バナナは りんごほど たかくないです。 Hindi kasing mahal ng mansanas ang saging. |
Istruktura | |
~N1は N2と おなじぐらい ~。 | |
| Kahulugan | |
| ☞ | おなじ: katulad, pareho. |
| Paliwanag at Gabay | |
| ☞ | Magkapareho ang N1 at N2 (tungkol sa isang katangian o tampok) |
| Halimbawa | |
| 1. | Aさんは Bさんと おなじぐらい せが たかいです。 Kasing tangkad ni B si A. |
| 2. | Aさんは Bさんと おなじとしです。 Magkasing-edad si A at si B. |
Istruktura | |
| |
| Kahulugan | |
| ☞ | いちばん: Pinaka |
| Paliwanag at Gabay | |
| ☞ | Partikula で: sa loob ng isang buong pangkat o saklaw. Ang N1 ang saklaw na tinatanong. Ang salitang pantanong ay tutugma sa uri ng salita ng N1 Salitang pantanong |
| Halimbawa | |
| 1. | A: 日本料理で 何が 一番 好きですか。 A: Sa mga pagkaing Hapon, alin ang pinakagusto mo? B: すしが 一番 好きです。 Pinakapaborito ko ang Sushi. |
| 2. | A: 世界で どこが 一番 きれいですか。 A: Sa buong mundo, aling lugar ang pinakamaganda para sa iyo? B: ベトナムが 一番 きれいです。 Ang Vietnam ang pinakamaganda. |
Istruktura | |
| |
| Kahulugan | |
| ☞ | どちら:alin (sa dalawa)? saang panig? ほう: panig. 両方:parehong panig |
| Paliwanag at Gabay | |
| ☞ | Pareho ang ideya, ngunit may iba ibang paraan ng pagpapahayag para sumagot sa tanong. |
| Halimbawa | |
| 1. |
|
![]() | |
| 2. | A: いぬと ねこと どちらが 好きですか。 A: Alin ang mas gusto mo, aso o pusa? B: どちらも 好きです。 Pareho ko silang gusto. |
Istruktura | |
Aい/Aな + の | |
| Kahulugan | |
| ☞ | の~:ang ~ (bagay) |
| Paliwanag at Gabay | |
| ☞ | Pinapalitan ang pangngalang nabanggit na kanina. |
| Halimbawa | |
| 1. | A: カリナさんの かばんは どれですか。 A: Alin ang bag ni Ate Karina? B: あの赤くて、大きいのです。 Iyong pulang malaki roon. Sa pangungusap sa itaas, ang の ay pumapalit sa salitang かばん, na ang ibig sabihin ay bag. |
例:
きのう・いい 天気 ⇒
Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap:
1) おととい・雨 ⇒
2) 図書館・休み ⇒
3) 先週・暇 ⇒
4) 奈良公園・静か ⇒
例: きのう・涼しい ⇒
Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap:
1) 先月・忙しい ⇒
2) お祭り・楽しい ⇒
3) 去年の 冬・暖かい ⇒
4) 公園・人が 多い ⇒
例1:サントスさん・元気(はい) ⇒
例2:パーティーの 料理・おいしい(いいえ) ⇒
Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap:
1) お祭り・にぎやか(はい、とても) ⇒
2) 試験・簡単(いいえ) ⇒
3) 歌舞伎・おもしろい(はい) ⇒
4) コンサート・いい(いいえ、あまり) ⇒
例: 京都(とても きれい) ⇒
Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap:
1) 天気(曇り) ⇒
2) タイ料理(辛い) ⇒
3) 北海道(あまり 寒くない) ⇒
4) ホテルの 部屋(とても すてき) ⇒
例: 北海道・大阪・涼しい ⇒
Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap:
1) この かばんは・その かばん・重い ⇒
2) 牛肉・とり肉・高い ⇒
3) ホンコン・シンガポール・近い ⇒
4) ミラーさん・サントスさん・テニスが 上手 ⇒
例: 今週・来週・暇(来週) ⇒
Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap:
1) ひらがな・かたかな・難しい(かたかな) ⇒
2) 大きい みかん・小さい みかん・甘い(小さい みかん) ⇒
3) お父さん・お母さん・料理が 上手(お父さん) ⇒
4) 春・秋・好き(どちらも) ⇒
例: お母さんの 料理・おいしい ⇒
Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap:
1) スポーツ・おもしろい ⇒
2) 1年・暑い ⇒
3) 家族・歌が 上手 ⇒
4) スーパー・安い ⇒








