~と言う/聞く/書く など

~と言う/聞く/書く など


Paraan ng Pagkabit:

名詞めいし・イ形容詞けいようし・ナ形容詞けいようし動詞どうし】のふつうたい

Kahulugan:

引用いんよう
sipi

Halimbawa:


1.  高木たかぎさんはきのう、あした8るといました。でも、まだません。
     Noong kahapon, sinabi niya na darating siya bukas ng alas-8. Ngunit hindi pa siya dumarating.


2.  テレビのニュースで、けさはや千葉ちば地震じしんがあったとっていました。
     Sinabi sa balita sa telebisyon、na kaninang madaling-araw ay nagkaroon ng lindol sa 千葉。


3.  きのうの天気てんき予報よほうで、しばらくあめつづくだろうとっていました。
     Sa ulat ng panahon kahapon、sinabi na malamang magpapatuloy ang ulan ng ilang araw。


4.  「来週らいしゅうテレビがあるときましたが。本当ほんとうですか」
     「Narinig ko na magkakaroon ng palabas sa telebisyon sa susunod na linggo。Totoo ba?」


5.  はは手紙てがみに、先週せんしゅうまつりはとてもにぎやかでたのしかったといてありました。
     Nakasulat sa liham ng nanay ko、na napakasigla at masaya ang pista noong nakaraang linggo。


Tandaan:
● 「 」があるときは、「  」のなかはていねいたいでもよい
Kapag may 「 」, ang nasa loob ng 「 」 ay maaari ring nasa magalang na anyo.

1.  高木たかぎさんはきのう、「あした8ます」といました。
     Noong kahapon, sinabi niya, 「Darating ako bukas ng alas-8」。