~ばかり

~ばかり


Paraan ng Pagkabit 1:


名詞めいし

Kahulugan:


おなじものをよく~する
Madalas na ginagawa ang parehong bagay

Halimbawa:


1.  「おにくばかりべないで、野菜やさいべなさい」
     「Huwag kang kumain ng puro karne; kumain ka rin ng gulay」


2.  今年ことし夏休なつやすみは苦手にがて漢字かんじ勉強べんきょうばかりしていました。
     Noong bakasyon ngayong tag-init, puro pag-aaral lang ako ng mga kanji na hindi ko magaling.


3.  今日きょうあさからミスばかりしている。どうしたんだろう。
     Ngayong araw, mula umaga puro pagkakamali lang ang nagagawa ko. Ano kaya ang nangyari?


Paraan ng Pagkabit 2:


動詞どうしのテけい+ばかり+いる

Kahulugan:


おなじことを何度なんどもする
Paulit-ulit na ginagawa ang parehong bagay

Halimbawa:


1.  うちのあそんでばかりいて、ぜんぜん勉強べんきょうしない。
     Ang anak namin puro laro lang at hindi talaga nag-aaral.


2.  おかあさんはおこってばかりいる。
     Laging nagagalit ang nanay。


3.  「ひと意見いけんいてばかりいないで、自分じぶん意見いけんもいいましょう」
     「Huwag lang basta makinig sa opinyon ng iba、sabihin mo rin ang sarili mong opinyon」